Дамское счастье - Золя Эмиль 31 стр.


Он сам становилсяженщиной;оничувствовали,

как он своим тонким пониманиемсамыхсокровенныхтайниковихсущества

проникает им в душу, постепенно овладевает ими,и,обольщенные,покорно

отдавались ему; а он, вполне уверившись в своей власти,грубоцарилнад

ними, как деспотический король тряпок.

В сумерках, разлившихся по гостиной, слышался вкрадчивый томный лепет:

- Ах, господин Муре... господин Муре...

Умирающие бледные отсветынебагаслинабронзовойотделкемебели.

Только кружева белели как снег на темных коленях дам;всумеркахтрудно

было разглядеть группу, окружавшую молодого человека, нопорасплывчатым

очертаниям можно былопринятьеезаколенопреклоненныхмолящихся.На

чайнике блестел последний блик, словно тихийиясныйогонекночникав

алькове, где воздух согрет теплом ароматного чая. Новотвошеллакейс

двумя лампами, и наваждение рассеялось. Гостинаяпробудилась,светлаяи

веселая. Г-жа Марти принялась убирать кружевавсумку,графинядеБов

съела еще кусочек кекса, а Анриетта подошлакокнуисталавполголоса

разговаривать с бароном.

- Обаятельный человек, - заметил барон.

- Не правда ли? - непроизвольно вырвалось у влюбленной женщины.

Он улыбнулся и отечески снисходительно взглянул на нее.Впервыевидел

он ее настолько увлеченной. Он был слишком умен, чтобы терзатьсяэтим,и

только жалелее,видя,чтоонаоказаласьвовластиэтогомолодого

человека, такого ласкового на вид и совершенно холодноговдуше.Считая

своим долгом предостеречь ее, он шепнул как бы в шутку:

- Берегитесь, дорогая, он всех вас проглотит.

В прекрасных глазах Анриетты сверкнуло пламя ревности. Она, несомненно,

догадывалась, что Муре просто воспользовалсяею,чтобыпознакомитьсяс

бароном. И она поклялась свести его с ума ласками, его, занятого человека,

торопливая любовь которого обладала прелестью легкомысленной песенки.

- Ничего! В конечном счете ягненок всегда съест волка, -отвечалаона

ему в тон.

Барон, ещеболеезаинтересованный,ободряющекивнулголовой.Быть

может, она и есть та женщина, которой суждено отомстить за других.

Когда Муре, повторив Валаньоску, что хочет показать ему своюмашинув

действии,подошелкбаронупроститься,старикувлекегококну,

обращенному в темные сумерки сада. Он уступил наконец обольщению и поверил

в Муре, увидев его среди дам. Онисминутупоговорили,понизивголос.

Затем банкир сказал:

-Отлично.Обдумаю...Будемсчитать,чтоделорешено,еслив

понедельник оборот у вас окажется столь значительным, как вы уверяете.

Они пожали друг другу руки, и Муре крайне довольный уехал; у него бывал

плохой аппетит, если он не заходилвечеромпроверитьвыручку"Дамского

счастья".

4

В понедельник, десятого октября, яркоесолнцепобедоноснопрорвалось

наконец сквозь серые тучи, уже целую неделюомрачавшиеПариж.

4

В понедельник, десятого октября, яркоесолнцепобедоноснопрорвалось

наконец сквозь серые тучи, уже целую неделюомрачавшиеПариж.Всюночь

моросил дождь, и мокрые улицы покрылись грязью, но утром тротуарыобсохли

под резким ветром,угнавшимоблака,асинеенебосталопо-весеннему

прозрачным и веселым.

Под лучами яркого солнца заблистало свосьмичасовутраи"Дамское

счастье": здесь торжественно открывался базарзимнихновинок.Входбыл

разукрашен флагами,полотнищашерстяныхматерийразвевалисьвсвежем

утреннем воздухе, на площади Гайон царила праздничная сутолока, словнона

ярмарке, а в витринах, пообеимулицам,развертывалисьцелыесимфонии

выставленных товаров, яркие тонакоторыхгорелиещесильнейблагодаря

блеску стекол. Это было какое-то пиршество красок,взрывликованиявсей

улицы, это был широко открытый мир товаров, где каждый могусладитьсвой

взор.

Но в этот час вмагазинеещебыломалонароду,-лишьнесколько

озабоченных покупательниц:домашниехозяйки,жившиепососедству,да

женщины, желавшие избежать послеполуденной давки. Заукрашавшимимагазин

флагами и материями чувствовалось,чтоонещепуст,нововсеоружии

ожидает начала кипучей деятельности, что полы в немнатерты,априлавки

завалены товарами. Спешащая утренняя толпа текла мимо, не замедляя шагаи

едва успевая бросить взгляд на витрины. НаулицеНев-Сент-Огюстенина

площади Гайон, устоянкиизвозчиков,вдевятьчасовбыловсегодве

пролетки.Толькоместныежители,вособенностимелкиеторговцы,

взволнованные таким обилиемфлаговисултанов,собиралисьгруппамиу

дверей, на тротуарах и, задрав головы, обменивались горькимизамечаниями.

Их особенно возмущал фургон, стоявший наулицеМишодьер,передотделом

доставки на дом, - один из четырех фургонов, которые Муре ввелвобиход:

они были выкрашены в желтые икрасныеполосыпозеленомуфону,иих

лакированныестенкиотливалинасолнцезолотомипурпуром.Фургон,

блестевший ещесвежими,яркимикрасками,испещренныйсовсехсторон

названием магазина и, крометого,объявлениямиоднебазара,наконец

тронулся с места; он был нагруженсвертками,оставшимисяотвчерашнего

дня; прекрасная лошадь побежала крупной рысью. Бодю, весь бледный,следил

с порога "Старого Эльбефа" за проезжавшим мимо фургоном,которыйвезпо

городуненавистное,окруженноезвезднымсияниемназвание:"Дамское

счастье".

Тем временем подъехало несколько извозчиков и стало в ряд. Каждыйраз,

как появлялась покупательница, средислужителей,ожидавшихуподъезда,

начиналось движение. Они были все в одинаковыхливреях-светло-зеленых

брюках, таких же куртках и полосатых, красных с желтым, жилетах.

Назад Дальше