- Госпожа моя, - сказалоней,-несравненнаякрасотавашатак украшает вас, что нужды вам нет ни в каких других украшениях.
- Принц, - отвечала она ему, - уверяю вас,чтоянепривыклатак грязно одеваться, и очень вы бы меня порадовали, если бы совсем на меня не смотрели.
- Немыслимо, - воскликнул король Очарователь, - чтобы быланасвете такая удивительная принцесса и люди могли бы еще кем-нибудь любоваться.
- Ах, - сказала разъяреннаякоролева,-довольнояслушалавас. Поверьте, гость дорогой, что Флорина и без того страшная кокетка, инек чему ей расточать столько сладких слов.
Король Очаровательтотчасжеразгадал,почемуемукоролеватак говорит, но так как принудить его ни к чемунемогли,тоонпродолжал высказывать свое восхищение Флориной и беседовал с ней часа три подряд.
Рассерженная королеваинеутешнаяПеструшка,которойнеудалось одержать верх над Флориной, бросились к королюсострашнымижалобамии добились такого приказа, чтобы покуда унихкорольОчаровательгостит, заключить Флорину в высокую башню, откуда уж ей дорогого гостя не увидать. И вот как только Флорина вернулась к себе в комнату,схватилиеечетыре молодца в черных масках и унесли в башнюнасамыйверх.Пришлаонав совершенное отчаяние, потому что поняла, для чегоснейтакпоступают: чтобы она королю понравиться не могла, который ей уже нравился очень, и за кого она не прочь была бы замуж пойти.
Король Очарователь не знал ничего о том исвеличайшимнетерпением дожидался времени, когда вновь с Флориной увидится. Захотелось емуоней поговорить с теми придворными, кого король приставилкнемудлявящего почета, но они, по приказу королевы, стали емуеевсяческипорицать:и кокетка-то она, и характер-то у неезлойданепостоянный,идрузей-то своих и прислугу вечно мучает, и нечистоплотная она, и до тогоужскупа, что лучше готова одеватьсяпростойпастушкой,лишьбынетратитьте деньги, что отец даетнанаряды.Слушаявсеэто,корольОчарователь страдал душевно и еле-еле сдерживал свой гнев.
- Нет, - говорил он сам себе, размышляя, -немыслимо,чтобысудьба вложила такое дурное сердце в такой перл создания. Согласен я,чтоплохо она была одета, когда я ее встретил, но смущение ее доказывает, что онак тому непривычна. И может ли бытьоназлойпритакойеескромностии очаровательной нежности? Нет, уж этому я никак не поверю, а скорееповерю тому, что это ее королева так расписывает. Недаром онаеймачеха,ауж дочка-то ее, принцессаПеструшка-такойгадкийзверь,чтодивиться нечему, коли она завидует этому самому совершенному из всех творений.
Покудаонтакрассуждалсамссобой,придворныеегостали догадываться, что неочень-тоемунравитсяпрокоролевнутакиеречи слушать, и нашелся тут одинизнихпохитрее,который,чтобывыведать чувства принца, слова свои изменил да и голос тоже и началемукоролевну выхваливать.Приегословахпринцточнопроснулсяотдолгогосна, разговорился, и лицо его засияло радостью. Ах,любовь,любовь,дочего трудно скрыть тебя! Везде-то ты проявляешься: и на устахлюбовника,ив очах его, и в звуке голоса. Когда человек любит,тоимолчаниеего,и разговор, и радость, и грусть - все только о любви говорит.
Не терпелось королеве узнать,действительноликорольОчарователь захвачен любовью, и послала она за теми, кому на этот случай доверилась, и всю ночь их о том и выспрашивала. Все, что они ей ниговорили,тольков том ее убеждало, что король Очарователь влюблен воФлорину.Ночтомне сказать вам о тоске бедняжки принцессы. Лежала она на земле в тойужасной темнице, куда ее принесли люди в масках.
- Не так бы я горевала, - говорила она, - если б меня вэтутемницу раньше того заключили, как к нам гость дорогой приехал.Атеперьявсе вспоминаю о нем, а от этого мнеещегорше.Нечегоисомневаться,что королева со мной так ужасно поступила, чтобы помешатьмневновьувидеть его. Увы мне! Дорогойценойплатитмоеспокойствиезаневеликуюмою красоту!
И так она горько плакала, так горько,чтоеслибыеелютыйвраг увидел, так и тот бы ее пожалел.
Так прошла ночь. А королева, которая хотела во чтобытонистало привлечь к себе короля Очарователя знаками своего внимания, послала емув подарок одежды, необыкновенно великолепные и богатые,шитыепортнымипо самой последней моде. А сверх того, послала она ему орден Кавалеров Амура, который заставила короля, своего супруга, в день их свадьбы учредить.Был тот орден в виде золотого сердца,украшенногопламенногоцветаэмалью, окруженного несколькими стрелами, и одна из стрелпронзалаегостакой надписью: "Единаяменяранит".Королеваприказала,чтобыдлякороля Очарователя это сердце было выточено из цельного рубина, в страусовое яйцо величиной, каждая стрела из алмаза в палец длиной, а цепь, нокоторойто сердце висело, была сделана из жемчуга,причемнаименьшийизнихфунт весил, - словом, с тех пор как стоит белый свет,ничеготакогонебыло видано.
Король Очарователь, как тот орден увидал, нескольковременидажеи слова вымолвить не мог. В то же время поднесли емукнигу,листыкоторой были из тончайшего пергамента, с восхитительными миниатюрами,апереплет золотой с драгоценными камнями; в книге в самых нежных илюбезныхсловах был написан статус ордена Кавалеров Амура. Присемкоролюсказали,что принцесса, которую видел он, те подарки посылает и просит бытьвернымее рыцарем. Подумал он было при этих словах, что этотапринцесса,которая ему полюбилась.
- Ах! - воскликнул он. - Так это прекрасная королевна Флорина обо мне так великодушно и так приветливо вспоминает?
- Государь, - отвечали ему, - вы изволили именем ошибиться: мы квам от прелестной Пеструшки явились...
- Которая меня себеврыцарипрочит?-сказалкорольстрогои холодно. - Весьма огорчен, что немогусейвеликойчестипринять.Но короли ведь сами себе не хозяева, чтобы по своему желаниюлюбоенасебя обязательство наложить. Известны мне обязанности рыцарские, и все яготов их исполнить, ипотомупредпочтуотпринцессиноймилостиотказаться, нежели недостойно королевского имени поступить. С этими словами положил он обратно в корзинку и сердце, и цепь,икнигуиотослалвсеназад.А королева сосвоейдочкойедваотяростинезадохнулись,видя,как чужеземный король, кому они такую честь оказали, с ними распорядился.Как только пришло время королю Очарователю идти в покоикороляскоролевой, пошел он туда в надежде увидеть Флорину и взглядом искалеевсюду.Чуть только услышит, что кто-либо входит, тотчас голову поворачивает к двери, и видят все, беспокоится и грустит он. Догадываласьзлаякоролева,чтоу него на душе делается, но и виду не подавала. Она только и говорила емуо веселых гуляньях, а он все отвечал ей на все невпопад.Наконецонпрямо спросил о принцессе Флорине.
- Принц, -отвечалаемукоролеванадменно,-король,отецее, запретил ей выходить из своей комнаты, покуда моя дочка замуж не выйдет.
- Но зачем же такую красавицу, - спросил принц Очарователь, - держать взаперти?
- Мне это неведомо, - сказала королева. - И дажекогдаяузнаю,я могу освободить себя от ответа вам.
Тут Король Очарователь страшно разгневался. Он враждебносмотрелна Пеструшку и только и думал о том, что из-за этого жалкогочудовищалишен он радости видетькрасавицукоролевну.