-- Он ждет толькоодного, чтобысноваоблачиться всутану,которая
виситу неговшкафу,позадиодежды мушкетера!-- воскликнулодиниз
мушкетеров.
-- Чего же он ждет? -- спросил другой.
-- Он ждет, чтобы королева подарила стране наследника.
-- Незачем,господа, шутитьпо этомуповоду,-- заметилПортос. --
Королева, слава Богу, еще в таком возрасте, что это возможно.
-- Говорят,что лорд БекингэмвоФранции!..--воскликнул Арамис с
лукавымсмешком,который придавалэтимкак будто невиннымсловамнекий
двусмысленный оттенок.
-- Арамис, друг мой, на этот раз вы не правы, -- перебил его Портос, --
илюбовь костротам заставляет васперешагнуть известнуюграницу. Если б
господин де Тревиль услышал, вам бы не поздоровилось за такие слова.
-- Не собираетесь ливыучить меня,Портос?--спросилАрамис,в
кротком взгляде которого неожиданно сверкнула молния.
-- Друг мой, -- ответил Портос, -- будьте мушкетером или аббатом, но не
теми другим одновременно. Вспомните, Атос наднях сказал вам: вы едите из
всех кормушек...Нет-нет,прошу вас,небудем ссориться.Это ни к чему.
Вам хорошо известно условие, заключенное между вами, Атосом и мною.Вы ведь
бываете у госпожи д'Эгильони ухаживаетеза ней;вы бываете у госпожиде
Буа-Траси, кузины госпожи де Шеврез, и, какговорят, состоите у этой дамы в
большой милости. О господа, вам незачем признаваться всвоих успехах, никто
не требует от вас исповеди -- кому не ведомаваша скромность! Но раз уж вы,
черт возьми, обладаете даром молчания, не забывайте о том, когда речь идет о
ее величестве. Пусть болтают чтоугодно икто угодно о короле и кардинале,
нокоролева священна,и если ужонейговорят,топустьговорят одно
хорошее.
-- Портос,вы самонадеянны,как Нарцисс,заметьте это,--произнес
Арамис. --Вам ведь известно,что я не терплю поучений и готов выслушивать
ихтолькоотАтоса.Что же касаетсявас, милейший,товашачрезмерно
роскошная перевязь не внушает особого доверия к вашим благороднымчувствам.
Ястануаббатом,если сочту нужным.Пока что ямушкетер и, как таковой,
говорю все, что мне вздумается.Сейчас мне вздумалосьсказать вам,что вы
мне надоели.
-- Арамис!
-- Портос!
-- Господа!.. Господа!.. -- послышалось со всех сторон.
-- Господин де Тревиль ждет господина д'Артаньяна! -- перебил их лакей,
распахнув дверь кабинета.
Дверь кабинета, пока произносились этислова,оставалась открытой,и
все сразу умолкли. И средиэтойтишины молодой гасконец пересек приемную и
вошел к капитану мушкетеров,от души радуясь,что так своевременно избежал
участия в развязке этой странной ссоры.
III. АУДИЕНЦИЯ
Господин де Тревиль был в самом дурном расположении духа.
Тем не менее
он учтивопринял молодого человека, поклонившегося ему чуть ли не до земли,
и с улыбкой выслушал егоприветствия.Беарнскийакцент юноши напомнил ему
молодостьиродныекрая--воспоминания,способныевлюбомвозрасте
порадовать человека.Но тут же, подойдя к дверям приемной и подняв руку как
бы в знак того, что он проситразрешенияу д'Артаньяна сначала покончить с
остальными, а затем ужеприступить кбеседе с ним, онтриждыкрикнул,с
каждым разом повышая голос так,что в нем прозвучала вся гамма интонаций --
от повелительной до гневной:
-- Атос! Портос! Арамис!
Обамушкетера,скоторыми мыужеуспелипознакомитьсяикоторым
принадлежали два последних имени, сразу же отделились от товарищей и вошли в
кабинет,дверь которого захлопнуласьзаними,как только они перешагнули
порог. Ихманера держаться,хотя ониинебыливполнеспокойны, своей
непринужденностью,исполненнойодновременноидостоинстваи покорности,
вызвала восхищение д'Артаньяна,видевшего в этих людях неких полубогов, а в
их начальнике -- Юпитера-Громовержца, готового разразиться громом и молнией.
Когдаобамушкетеравошлиидверьза нимизакрылась,когдагул
разговоров в приемной,которым вызовмушкетеровпослужил, вероятно, новой
пищей, опять усилился, когда, наконец, г-н де Тревиль, хмуряброви, три или
четыреразапрошелся молчапокабинету мимоПортоса и Арамиса,которые
стоялибезмолвно,вытянувшись, словнонасмотру, он внезапно остановился
против них и, окинув их с ног до головы гневным взором, произнес:
-- Известноли вам,господа,что мне сказал король,ине далее как
вчера вечером? Известно ли вам это?
-- Нет, -- после короткогомолчанияответствовали обамушкетера.--
Нет, сударь, нам ничего не известно.
-- Но мы надеемся,что выокажете намчестьсообщитьобэтом,--
добавил Арамис в высшей степени учтиво и отвесил изящный поклон.
-- Он сказалмне,чтовпредьбудетподбиратьсебемушкетеровиз
гвардейцев господина кардинала.
-- Изгвардейцевгосподинакардинала?Как этотак?--воскликнул
Портос.
-- Он пришел к заключению,что его кисленькое винцотребуетподбавки
доброго вина.
Оба мушкетера вспыхнули до ушей. Д'Артаньян не знал, куда ему деваться,
и готов был провалиться сквозь землю.
-- Да, да!-- продолжал г-н де Тревиль, все более горячась.-- Иего
величество совершенноправ, ибо,клянусь честью,господа мушкетеры играют
жалкуюроль при дворе!Господин кардинал вчера вечеромза игрой в шахматы
соболезнующим тоном, который очень заделменя,принялся рассказывать,что
эти проклятые мушкетеры,эти головорезы -- он произносил эти слова с особой
насмешкой, которая понравилась мне еще меньше,--этирубаки, добавил он,
поглядываянаменясвоимиглазамидикойкошки,задержалисьпозже
разрешенного часа в кабачке на улице Феру.