Три мушкетера - Александр Дюма 12 стр.


Его гвардейцы, совершавшие обход,

-- казалось, он расхохочется мне в лицо, --былипринуждены задержать этих

нарушителей ночногопокоя.Тысячачертей!Вызнаете,чтоэтозначит?

Арестовать мушкетеров!Вы были в этой компании...да,вы, не отпирайтесь,

вас опознали,и кардинал назвал ваши имена.Я виноват, виноват, ведь я сам

подбираюсебе людей. Вотхотябы вы, Арамис: зачемвы выпросилиуменя

мушкетерскийкамзол,когда вам так клицу была сутана? Ну а вы, Портос...

вам такаяроскошная золотая перевязь нужна, должно быть,чтобы повесить на

ней соломенную шпагу? А Атос... Я не вижу Атоса. Где он?

-- Сударь, -- с грустью произнес Арамис, -- он болен, очень болен.

-- Болен? Очень болен, говорите вы? А чем он болен?

-- Опасаются,чтоу негооспа,сударь, -- сказалПортос,стремясь

вставить исвоеслово.--Весьма печальная история:этаболезньможет

изуродовать его лицо.

-- Оспа?.. Вот так славную историю вы тут рассказываете, Портос! Болеть

оспой в его возрасте! Нет, нет!.. Он, должнобыть, ранен... или убит... Ах,

если б я могзнать!.. Тысяча чертей!Господа мушкетеры,я не желаю, чтобы

моилюдишаталисьпоподозрительным местам, затевалиссоры на улицахи

пускали в ход шпаги в темных закоулках! Я не желаю в конце концов, чтобы мои

люди служили посмешищем для гвардейцев господина кардинала! Эти гвардейцы --

спокойные ребята, порядочные, ловкие.Их не за что арестовывать, да,кроме

того, они и не дали бысебяарестовать. Я в этом уверен!Они предпочли бы

умереть на месте, чем отступить хоть нашаг.Спасаться, бежать, удирать --

на это способны только королевские мушкетеры!

Портос и Арамис дрожали от ярости. Ониготовы были бы задушить г-на де

Тревиля, если бы в глубине души не чувствовали,что только горячая любовь к

ним заставляет его так говорить. Они постукивали каблуками о ковер, до крови

кусали губы и изо всех сил сжимали эфесы шпаг.

В приемной слышали, что вызывали Атоса, Портоса и Арамиса, и поголосу

г-на де Тревиля угадали,что он сильно разгневан.Десяток голов, терзаемых

любопытством, прижался к двери в стремлении не упуститьни слова, и лица их

бледнелиотярости, тогда как уши, прильнувшие к скважине, неупускали ни

звука, а уста повторялиодно за другим оскорбительные слова капитана, делая

их достояниемвсехприсутствующих. В одномгновениевесьдом, от дверей

кабинета и до самого подъезда, превратился в кипящий котел.

-- Воткак!Королевские мушкетеры позволяют гвардейцам кардинала себя

арестовывать!--продолжалг-ндеТревиль,вглубинедушинеменее

разъяренный,чем егосолдаты, отчеканивая слова и, словноударыкинжала,

вонзая их вгрудьсвоих слушателей. -- Вот как! Шесть гвардейцев кардинала

арестовываютшестерыхмушкетеровего величества! Тысячачертей! Я принял

решение. Прямо отсюда яотправляюсь в Лувр и подаюв отставку, отказываюсь

от званиякапитана мушкетеров короляипрошуназначитьменя лейтенантом

гвардейцев кардинала.

Прямо отсюда яотправляюсь в Лувр и подаюв отставку, отказываюсь

от званиякапитана мушкетеров короляипрошуназначитьменя лейтенантом

гвардейцев кардинала. А если мне откажут, тысяча чертей, я сделаюсь аббатом!

Приэтихсловах ропот за стеной превратился в бурю. Всюду раздавались

проклятия и богохульства. Возгласы:

"Тысяча чертей!","Бог и все егоангелы!", "Смерть и преисподняя!" --

повисли ввоздухе.Д'Артаньян глазами искал, нет ли какой-нибудь портьеры,

за которой он мог бы укрыться, и ощущал непреодолимое желание забратьсяпод

стол.

-- Таквот,господинкапитан!-- воскликнул Портос,потеряв всякое

самообладание. -- Нас действительно было шестеро протившестерых, но на нас

напали из-за угла, и, раньше чем мы успели обнажить шпаги, двое изнас были

убиты наповал, аАтос тактяжело ранен, что не многим отличался от убитых;

дважды онпыталсяподняться и дважды валился на землю. Тем неменее мы не

сдались. Нет! Нас уволокли силой. По путимыскрылись. Что касается Атоса,

то его сочли мертвым и оставили спокойно лежать на поле битвы,полагая, что

с ним не стоит возиться.Вот как было дело. Черт возьми, капитан! Не всякий

бойможновыиграть.Великий Помпей проиграл Фарсальскую битву,акороль

Франциск Первый, который, как я слышал, кое-чего стоил, -- бой при Павии.

-- Ияимеючестьдоложить,--сказал Арамис,--чтоодного из

нападавших я закололегособственнойшпагой,так как моя шпага сломалась

после первого же выпада. Убил или заколол -- как вам будет угодно, сударь.

-- Я не знал этого, -- произнес г-н де Тревиль,несколько смягчившись.

-- Господин кардинал, как я вижу, кое-что преувеличил.

-- Но молю вас, сударь...-- продолжал Арамис,видя,чтоде Тревиль

смягчился,и уже осмеливаясь обратитьсякнему спросьбой, --молю вас,

сударь, не говорите никому, что Атос ранен! Он был бы в отчаянии, если б это

стало известно королю. А так как рана очень тяжелая -- пронзив плечо, лезвие

проникло в грудь, -- можно опасаться...

В эту минуту край портьеры приподнялся, ина пороге показался мушкетер

с благородным и красивым, но смертельно бледным лицом.

-- Атос! -- вскрикнули оба мушкетера.

-- Атос! -- повторил за ними де Тревиль.

-- Вы звалименя,господин капитан, --сказал Атос,обращаяськ де

Тревилю. Голосегозвучал слабо, но совершенно спокойно. -- Вы звали меня,

каксообщилимнетоварищи, и я поспешилявиться.Жду вашихприказаний,

сударь!

И сэтимисловамимушкетер,безукоризненноодетыйи, каквсегда,

подтянутый, твердой поступьювошелв кабинет. Де Тревиль, до глубиныдуши

тронутый таким проявлением мужества, бросился к нему.

-- Я только что говорилэтим господам,--сказал де Тревиль, --что

запрещаю моим мушкетерам безнадобностирисковать жизнью.Храбрецы дороги

королю, а королю известно, чтомушкетеры --самые храбрыелюдина земле.

Назад Дальше