Узница Шато-Гайара - Морис Дрюон 18 стр.


- Ведь собаку четыре дня держали взаперти вФонтенбло,какимобразом

она могла очутиться здесь? - в бешенстве спросил Людовик Сварливый.

Кликнули конюшего.

- Государь, пес вернулся вместе со всей сворой, - пояснил конюший, -и

никого не слушается. Бежит от человеческого голосаисовчерашнегодня

куда-то исчез, а куда - я и не знал.

Людовик велел немедленно увести Ломбардца и запереть его в конюшне;и,

так как огромный пес упирался, царапая когтями пол, король прогнал егоиз

опочивальни пинками.

С детства Людовик питал лютую ненависть к собакам:однаждыонзабавы

радипробилгвоздемухокакого-топсаибылукушеннепочтительным

животным.

В соседней комнате послышались голоса. В полуоткрытой дверипоказалась

трехлетняя девчушка в слишком тяжелом для нее, негнущемся траурном платье;

нянька легонько подтолкнула дитя к королю.

- Идите, мадам Жанна, идите, поздоровайтесь с его величествомкоролем,

вашим батюшкой! - шепнула она.

Четверо мужчин, как по команде, обернулиськбледненькойдевчушкес

непомернобольшимиглазами,кэтомуещенесмышленномусуществу,к

теперешней единственной наследнице французского престола.

У Жанны был круглый выпуклый лоб-это,пожалуй,единственное,что

позаимствовала она у Маргариты Бургундской; цветом кожи и цветом волос она

резко отличалась от брюнетки матери. Ковыляя, онанаправиласьккоролю,

оглядывая людей ивстречныепредметыбеспокойно-недоверчивымвзглядом,

столь характерным для нелюбимых детей.

Людовик Х движением руки отстранил дочь.

- Зачем ее сюда привели? Я не желаю ее видеть, - заорал он. - Пустьее

немедля отвезут в Нельский отель, пусть там и живет, коль скоро там...

Он хотел было добавить: "Коль скоро там мать зачала еевраспутстве",

но удержался и молча проводил взглядом няньку, уносившую девочку.

- Не желаю видеть это чужое отродье, - добавил он.

- А вы уверены вэтом,Людовик?-спросилеговысочествод'Эвре,

отодвигая от огня одежду из боязни, как бы она не загорелась.

- С меня довольно уже одного сомнения, - отозвался Людовик Сварливый, -

и я непризнаю,слышите,непризнаюничего,чтоимеетотношениек

изменившей мне жене.

- Однако девочка пошла в нас - она блондинка.

- Филипп д'Онэ тоже был блондин, - желчно возразил король.

- Должно быть, брат мой, у Людовика есть вполне вескиедоказательства,

раз он так говорит, - заметил Карл Валуа.

- И кроме того, - закричал Людовик, - не желаю ябольшеслышатьтого

слова, что бросили мне вслед. Не желаю читать его во взглядах людей. Пусть

даже повода не будет к таким мыслям.

Его высочество д'Эвре замолк. Он думаломаленькойдевочке,которой

предстояло жить в обществе слуг в огромном инеприютномНельскомотеле.

Вдруг он услышал слова Людовика:

- Ах, до чего же я буду здесь одинок!

С привычным удивлением взглянул Людовик д'Эвре на своего племянника, на

этого неуравновешенного человека, поддающегосялюбомузлобномудвижению

души, копящего малейшие обиды, как скупец золотые монеты,гнавшегопрочь

собак,потомучтокогда-тооднаукусилаего,прогнавшегопрочь

собственного ребенка только потому, что былобманутженой,ижаловался

теперь на одиночество.

"Будь у него другой нрав и больше доброты в сердце, - думалд'Эвре,-

может быть, и жена любила бы его".

- Вся тварь живая одинока на сей земле, - торжественно произнесон.-

Каждый из нас одинок в свой смертный час, и лишь гордец мнит, будто онне

одинок во всякий миг своего существования. Даже тело супруги, с которой мы

делим ложе, остается нам чужим; даже дети, коихмызачинаем,итенам

чужие. Того, бесспорно, возжелал Творец, дабы мы общались только сними

только в нем становилисьбыедины...Инетнаминойпомощи,какв

милосердии и в мысли, что и другие существа мучаются тем жезлом,чтои

мы. Людовик Сварливый недовольно пожал плечами. "Дядяд'Эвревкачестве

утешения вечно предлагает вам Господа Бога, авкачествевсеисцеляющего

средства - христианское милосердие. Чего же от него после этого ждать?"

- Конечно, конечно, дядя, - ответил он. - Но боюсь, что ваши увещевания

вряд ли могут помочь мне в моих заботах.

Затем он резко повернулся к Роберу Артуа, который, стоя спиной когню,

весь дымился, словно гигантская суповая миска, и спросил:

- Сталобыть,Робер,выутверждаете,чтоонанеуступит?Артуа

утвердительно кивнул головой.

- Я уже докладывал вам вчера вечером,государьмой,чтоявсячески

старался повлиять на мадам Маргариту, и все зря; я даже пытался прибегнуть

к самым веским аргументам, имеющимсявмоемраспоряжении.-Последние

слова прозвучали насмешливо, но смысл заключеннойвнихиронииостался

понятен лишь самому Роберу. - Однако я натолкнулся на такоеупорство,на

такое нежелание согласиться с нашими условиями, чтосполнымоснованием

могу заявить: ничегомыотнеенедобьемся.Азнаете,начтоона

рассчитывает? - коварно добавил он, - Надеется, что вы скончаетесьраньше

нее.

Людовик Х инстинктивно коснулся ворота рубахи, того места,гдевисела

на шее ладанка, и несколько раз покружился на месте, с блуждающимвзором,

с разметавшимися волосами. Потом он обратился к графу Валуа:

- Вы сами теперь видите, дядя, что вопреки всем вашим заверениям это не

так-то легко и расторжение брака будет подписано отнюдь не завтра!

- Я об этом все время думаю, только об этом и думаю, Людовик, - ответил

Валуа и даже лоб наморщил с видом человека, погруженного в раздумье.

Артуа, стоя перед Людовиком Сварливым, который не доставал гиганту даже

до плеча, нагнулся ккоролевскомуухуипроизнестакимоглушительным

шепотом, что его можно было расслышать за двадцать шагов:

- Ежели вы, государь, боитесь, что вам придется попоститься, то зря:я

уж как-нибудь расстараюсь и доставлю на королевскоеложесколькоугодно

красоток, которые за кошелек золота и из тщеславной мысли, чтоони,мол,

дарят государю наслаждения, будут куда как податливы...

Говорил он с видом лакомки, словнообаппетитномкускемясаилио

вкусном блюде, приправленном острой подливой.

Его высочество Валуа поиграл пальцами, унизанными перстнями.

- А к чемувам,Людовик,такторопитьсясрасторжениембрака,-

произнес он, - коль скоро вы еще не выбрали себе новой подруги, скаковой

желали бы вступить в супружество? Да неволнуйтесьвыпоповодуэтого

расторжения: государь всегда своего добьется.

Назад Дальше