Узница Шато-Гайара - Морис Дрюон 49 стр.


БувилльвелелпринестипортреткистиОдеризииводрузилегона

поставец. Раскрыли обе створки, защищавшие картину, зажгли свечи.

Людовик приблизился к портретумедленным,осторожнымшагом,какбы

боясь, что он взорвется. Но вдруг лицо его осветилосьулыбкой,ионсо

счастливым видом оглянулся на дядю.

- Если бы вы только знали, государь, до чего ж прекрасная у них страна,

- произнес Бувилль, разглядывая пейзаж Неаполя, столь знакомый ему пейзаж,

написанный на внутренней стороне обеих створок.

- Ну как, племянник, обманул я вас илинет?!-воскликнулВалуа.-

Приглядитеськцветуеелица,аволосы,волосы-чистыймед,а

благородство осанки! А шея,племянник,шея,какойженственныйповорот

головы!

Карл Валуа выхваливал своюплемянницу,какбарышниквыхваливаетна

ярмарке назначенный к продаже скот.

- Осмелюсь со своейстороныдобавить,чтопринцессаКлеменцияеще

авантажнее в натуре, чем на портрете, - сказал Бувилль.

Людовик молчал - казалось, онзабылоприсутствиидядиитолстяка

камергера: вытянув шею, ссутуля плечи, он стоял, как будто былнаединес

портретом. Во взоре Клеменции он обнаружил что-то общее с Эделиной: туже

покорную мечтательность иумиротворяющуюдоброту;дажеулыбка...даже

краски лица были почти те же... Эделина, I норожденнаяоткоролейдля

того, чтобы статькоролевой.НаминутуЛюдовикпопыталсясопоставить

изображенное на портрете лицо с лицомМаргариты,ипереднимвозникли

черные кудряшки, в беспорядке вьющиеся над выпуклым лбом, смуглый румянец,

глаза, так легко загоравшиеся враждебным блеском... Но образ этоттутже

исчез, уступив место облику Клеменции, торжествующемувсвоейспокойной

красоте, и Людовик почувствовал, что возлеэтойбелокуройпринцессыон

преодолеет немощь своей плоти.

- Ах! Как онапрекрасна,по-настоящемупрекрасна!-проговорилон

наконец. - Бесконечно благодарен вам, дорогой дядя. А вам, Бувилль,жалую

пенсион в двести ливров, которыебудутвыплачиватьсяизказныввиде

вознаграждения за успешную миссию.

- О, государь! - признательно пробормотал Бувилль.-Яитаксверх

всякой меры вознагражден честью служить вам.

- Итак, мы обручены, - снова заговорилСварливый.-Остаетсятолько

одно - расторгнуть брак. Обручены... И он взволнованно зашагал по комнате.

- Да, государь, - подтвердил Бувилль, - но лишь при том условии, что вы

будете свободны для вступления в новый брак еще до лета.

- Надеюсь, что буду! Но кто же поставил такие условия?

- Королева Мария, государь... Она имеет в виду несколько другихпартий

для принцессы Клеменции,и,хотявашепредложениесчитаетсянаиболее

почетным, наиболее желательным, ждать она не расположена.

Лицо Людовика Сварливого омрачилось, и Бувилль подумал,чтообещанный

пенсион в двести ливров, увы, улыбнется. Но король, не обращая внимания на

камергера, с вопросительным видомобернулсякВалуа,которыйпоспешил

изобразить на своем лице удивление.

Но король, не обращая внимания на

камергера, с вопросительным видомобернулсякВалуа,которыйпоспешил

изобразить на своем лице удивление.

В отсутствие Бувилля, втайне отнего,Валуавступилвперепискус

Неаполем, посылал туда гонцов и уверил своего племянника,чтосоглашение

вот-вот будет заключено окончательно и без всяких отсрочек.

- Свое условие королева Венгерская поставила вам в последнюю минуту?-

спросил он Бувилля.

- Да, ваше высочество.

- Это только так говорится, чтобы нас поторопить, а себенабитьцену.

Если по случайности - чегоя,впрочем,недумаю-расторжениебрака

затянется, королеве Венгерской придется подождать.

- Как сказать, ваше высочество, условие было поставлено весьма серьезно

и решительно.

Валуа почувствовал себя не совсем ловко и нервнозабарабанилпальцами

по ручке кресла.

- До наступления лета, - пробормотал Людовик, - до наступлениялета...

А как идут дела в конклаве?

Тут Бувилль рассказал о своем путешествии в Авиньон, заботясьлишьоб

одном: как бы невыставитьсамогосебявсмешномвиде.Ондажене

упомянул, при каких обстоятельствах состоялась еговстречаскардиналом

Дюэзом. В равной мере промолчал он о действиях Мариньи, он простонемог

обвинить старого своего друга и тем паче возвести на него напраслину.Ибо

он не только благоговел перед Мариньи, но и побаивался его, зная, чтотот

способен на такие хитрые политические ходы,какиеБувилльнемогдаже

постичь. "Если он действует так, значит, у него есть ктомуопределенные

основания, - думал толстяк. - Такпоостережемсяженеосмотрительноего

осуждать". Поэтому в беседе с королем он упирал на то, чтоизбраниепапы

зависит главным образом от воли коадъютора.

Людовик Х внимательно слушал доклад Бувилля, не спуская глаз с портрета

Клеменции.

- Дюэз... - повторил он. - Почему бы инеДюэз?Онсогласенбыстро

расторгнуть мой брак... Емунехватаетчетырехфранцузскихголосов...

Итак, вы заверяете меня, Бувилль, что один лишь Мариньиспособендовести

дело до конца и дать нам папу?

- Таково мое твердое мнение, государь.

Людовик Сварливый медленно подошел к столу,гдележалврученныйему

братом пергамент с заключением комиссии. Он взял врукигусиноеперои

обмакнул его в чернила.

Карл Валуа побледнел.

- Дорогой племянник, - воскликнул он, в свою очередь подбегая кстолу,

- вы не должны миловать этого мошенника.

- Но все другие, кромевас,дядюшка,утверждают,чтосчетаверны.

Шестеро баронов, назначенных для расследования дел, придерживаютсятакого

мнения, а ваше мнение разделяет лишь ваш канцлер.

- Умоляю вас, подождите... Этот человек обманывает нас,какобманывал

вашего покойного отца! - вопил Карл Валуа.

Бувиллю хотелось бы не слышатьиневидетьэтойсцены.ЛюдовикХ

злобно, исподлобья поглядел на своего дядюшку.

- Я вам повторяю: мне нужен папа, - отчеканил он. - И коль скоро бароны

заверяют меня, что Мариньи действовал честно.

Назад Дальше