Узница Шато-Гайара - Морис Дрюон 54 стр.


А когда Гуччо въехал во двор усадьбы, перескочив через ручеек

Модры, он почувствовал беду. Ни петуха, разгребавшегонавознуюкучу,ни

мычания в стойлах, ни лая собак. Юноша соскочил сседла,иникто-ни

слуги, ни хозяева - не вышел ему навстречу. Дом, казалось,вымер."Может

быть, они уехали? - думал Гуччо. - Может быть, в мое отсутствие ихувели,

а дом продали за долги? Что же произошло? Уже не побывала ли здесьчума?"

Привязав коня к вделанному в стену кольцу (отправляясьвтакойкороткий

путь, Гуччо не взял с собой слугу, тем паче что так действоватьемубыло

свободнее), он вошел в дом. И очутился лицом к лицу с мадам де Крессэ.

- О, мессир Гуччо! - воскликнула она. - А я думала... ядумала...Вот

когда вы возвратились...

Из глаз мадам Элиабель полились слезы, и она оперласьостол,словно

обессилев от волнения, вызванного неожиданной встречей. За этовремяона

похудела фунтов на двадцать и постарела летнадесять.Платье,некогда

туго обтягивавшее мощные бедра и грудь, теперь свободно болталось наней;

лицо, обрамленное вдовьей косынкой, было серым, дряблые щеки отвисли.

Стараясь скрыть свое удивление, Гуччо деликатно отвел глазаиоглядел

зал. В прежние его посещения усадьбыКрессэздесьвовсем,вплотьдо

мелочей, чувствовалось желание поддержать былое достоинство даже при самых

скудных средствах; сейчас тут полновластно цариланищета-всюдуследы

лишений, беспорядка, все покрылось пылью.

- Увы, мы не всостояниидажепринятьгостя,-печальнымголосом

произнесла мадам Элиабель.

- Где ваши сыновья, Пьер и Жан?

- Как всегда, на охоте.

- А Мари? - спросил Гуччо.

- Увы! - ответила мадам Элиабель, опуская глаза.

Гуччо показалось, будто холодные когти сжали ему мозг и сердце.

- Che successo? Что случилось?

Мадам Элиабель понурила голову, идвижениеэтовыразилобесконечное

отчаяние.

- Она так слаба, так истощена, что, боюсь, никогдауженеподымется,

даже до Пасхи не дотянет.

- Чем же она больна? - крикнулГуччо,чувствуя,какхолодныекогти

понемногу разжимаются, ибо поначалу он решил, что произошло непоправимое.

- Той же болезнью, от какой страдаем все мы,-болезнью,откоторой

умирают целые семьи! От голода, синьор Гуччо. И подумайте сами, если такая

толстуха, как я, совсем иссохла, на ногах еле держусь, так чтожесделал

голод с моей дочкой, ведьонаещедевочка,совсемхуденькая,ещене

перестала расти.

- Но, черт возьми, мадам Элиабель, - воскликнул Гуччо, - а я-тодумал,

что от голода страдают только бедняки.

- А кто же, по-вашему, мы, если не самые настоящие бедняки? Иеслимы

по рождению рыцарского звания и имеем замок, который вот-вот рухнет нам на

голову, вы полагаете, нам легче, чем всем прочим? Вседостояниенеимущих

дворян в наших крепостных и в труденашихкрепостных.Акакмыможем

требовать, чтобы они нас кормили, когда им самим нечего есть икогдаони

один за другим умирают у наших дверей, моляокускехлеба.

- А кто же, по-вашему, мы, если не самые настоящие бедняки? Иеслимы

по рождению рыцарского звания и имеем замок, который вот-вот рухнет нам на

голову, вы полагаете, нам легче, чем всем прочим? Вседостояниенеимущих

дворян в наших крепостных и в труденашихкрепостных.Акакмыможем

требовать, чтобы они нас кормили, когда им самим нечего есть икогдаони

один за другим умирают у наших дверей, моляокускехлеба.Намитак

пришлось забить весь скот, чтобы поделиться с ними. Добавьте к этому,что

здешний превоотбираетунаспоследнее,какэтоделается,впрочем,

повсеместно,поприказуизПарижа,чтобыкормитьсвоихприставов,

пристава-то у него все как на подбор, по-прежнему жиреют... Когда все наши

крестьяне перемрут, что тогда останется нам делать? У насоднадорога-

смерть. Ведь наши угодья ничего не стоят, земля имеет цену,толькокогда

ее обрабатывают, но не трупы же будут ее пахатьизасевать.Нетунас

больше ни слуг, ни служанок. Наш бедный хромоножка...

- Тот самый, которого вы величали стольником?

- Да, наш стольник, - подтвердила мадам Элиабель с грустной улыбкой,-

так вот, и его мы схоронили на той неделе. Одно к одному.

- А где же она? - спросил Гуччо.

- Кто? Мари? Там наверху, в своей спальне.

- Можно ее видеть?

Вдова медлила с ответом: даже в эту тяжелуюгодинупекласьвладелица

замка Крессэ о соблюдении приличий.

- Что ж, можно, - произнесла онанаконец,-пойдуподготовлюеек

вашему посещению.

С трудом поднялась она на верхний этажиужечерезминутукликнула

гостя. Гуччо вихрем взлетел по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки.

Наузкойстаромоднойкроватке,покрытойпростыми,безвышивки,

простынями, полулежала, полусидела Мари де Крессэ. Подушки былиподсунуты

ей под спину.

-СиньорГуччо...синьорГуччо,-пролепеталаМари.Глазаее,

окруженныесиневой,казалисьнеестественноогромными;длинныегустые

каштановые волосы с золотым отливом рассыпались по бархатной подушке. Кожа

на ввалившихся щеках и на тоненькой шейке казалась совсемпрозрачной,ее

белизна внушала страх. РаньшепривзгляденаМаричудилось,чтоона

вобрала в себя весь солнечный свет, а теперьееточноприкрылобольшое

облако.

Мадам Элиабель, боясь расплакаться, оставиламолодыхлюдейодних,и

Гуччо невольно подумалось, не известна ли ихтайнавладелицезамка,не

призналась ли матери больная Мари в своем чувстве к юному ломбардцу.

- Maria mia, моя прекрасная Мари, - повторял Гуччо, подходя к постели.

- Наконец-то вы здесь, наконец-то вывернулись.Ятакбоялась,так

боялась, что умру и не увижу вас.

Больная,неотрываясь,гляделанаГуччо,ивееглазахзастыл

молчаливый, но тревожный вопрос.

- Что с вами. Мари? - спросил Гуччо, не найдя других слов.

- Слабость, мой любимый, слабость.

Назад Дальше