Скарамуш - Sabatini Rafael 52 стр.


Клименазасмеяласьиприготовиласьсостритьвответ, но

Андре-Луинеслышалнислова. По набережной, где было оживленное

движение, к ним приближался кабриолет, верх которого был почти сплошь

изстекла. Двумявеликолепнымигнедымилошадьмиправилкучер в

роскошной ливрее.

Вкабриолетесиделахрупкаямолодаядевушка, закутаннаяв

ротонду из меха рыси. Ее лицо с тонкими чертами было красиво. Девушка

подаласьвперед, губыееполураскрылись, онапожирала Скарамуша

глазами. Наконец, почувствовавнасебевзгляд, он посмотрел в ее

сторону и, пораженный, остановился.

Климена, прервав фразу на середине, тоже остановилась и потянула

Андре-Луи за рукав.

- Что случилось, Скарамуш?

Нооннеотвечал. Вэтуминутуосанистый кучер, повинуясь

распоряжениюмаленькойгоспожи, остановилвозлених кабриолет, и

лакей в белых чулках соскочил на землю. Климене изящно одетая девушка

вкарете с гербами показалась сказочной принцессой. И эта принцесса,

глазакоторойзасияли, анащекахвспыхнулрумянец, протянула

Скарамушу руку в элегантной перчатке.

- Андре-Луи! - позвала она.

Скарамуш запросто взял эту царственную особу за руку - точно так

же, какмогбывзять за руку Климену, - и, не спуская с нее глаз,

отражавших ее радостное удивление, фамильярно обратился по имени:

- Алина!

Глава VIII. СОН

Дверь, -приказалаАлиналакеюинаодном дыхании сказала

Андре-Луи: - Садитесь.

- Минуту, Алина.

Онповернулсяксвоейспутнице, застывшейв изумлении, и к

подошедшим в этот момент Арлекину с Коломбиной.

-Выпозволите, Климена? - сказал он, запыхавшись. Но это было

скорееутверждение, чем вопрос. - К счастью, вы не одни. Арлекин вас

проводит. Увидимся за обедом.

Сэтимисловамион, не дожидаясь ответа, вскочил в кабриолет.

Лакейзакрылдверцу, кучерщелкнулкнутом, и королевский экипаж

покатил по набережной, а три комедианта смотрели ему вслед с открытым

ртом.

Наконец Арлекин рассмеялся:

- Наш Скарамуш - переодетый принц!

Коломбина захлопала в ладоши и сверкнула белыми зубами.

- Ах, Климена, прямо как в романе! Какая прелесть!

Клименапересталахмуриться, чувствообидысменилосьу нее

недоумением.

- Но кто она?

- Конечно же, его сестра, - уверенно заявил Арлекин.

- Его сестра? Откуда ты знаешь?

- Я просто знаю, что он скажет тебе, когда вернется.

- А почему?

-Потому что ты все равно не поверила бы, скажи он, что это его

мать.

Проводивэкипажвзглядом, они побрели в ту же сторону. А в это

времявэкипаже Алина с серьезным видом разглядывала Андре-Луи.

Она

сжала губы, тонкие брови слегка двинулись.

-Увасстраннаякомпания, Андре, - вот первое, что она ему

сказала. -Илия ошиблась и ваша спутница - не мадемуазель Бине из

Театра Фейдо?

-Вынеошиблись. Однако я и не предполагал, что мадемуазель

Бине уже так известна.

-О, что до этого... - Она пожала плечами, в голосе послышалось

спокойноепрезрение. Онапояснила: -Простовчераябылана

спектакле. Думаю, я узнала ее.

- Вы были вчера вечером в Фейдо? Как же я вас не увидел?

- А вы тоже там были?

-Быллитамя? -воскликнул он, но, опомнившись, сразу же

заговорилбезразличнымтоном. - О да, я там был. - Ему почему-то не

хотелось признаться, что он без всякого сопротивления пал, с ее точки

зрения, такнизко. Слава Богу, грим и измененный голос сделали его

неузнаваемым даже для Алины, которая знала его с детства.

- Понятно, - сказала она и еще плотнее сжала губы.

- Что же вам понятно?

-Чтомадемуазель Бине на редкость привлекательна. Разумеется,

вы были в театре, это ясно по вашему тону. Знаете, вы разочаровываете

меня, Андре. Наверно, это глупо с моей стороны и говорит о том, что я

недостаточнохорошознаю сильный пол. Мне известно, что большинство

светскихмолодыхлюдейиспытываетнепреодолимую тягу к существам,

которыевыставляютсебя напоказ на подмостках, но от вас я этого не

ожидала. Яимелаглупостьвообразить, чтовынетакойи выше

подобногопустоговремяпрепровождения. Ясчитала, что вы немного

идеалист.

- Вы льстите мне!

-Да, теперь я вижу, что заблуждалась, но вы сами сбили меня с

толку. Выстолькорассуждалиокакой-томорали, стаким пылом

разглагольствовалиофилософии, тактонколицемерили, чтоя

обманулась. Странно, что при таком актерском даровании вы не вступили

в труппу мадемуазель Бине.

- Вступил, - сказал он.

Емупришлосьпризнатьсяв этом, ибо он выбрал меньшее из двух

зол.

НалицеАлиныпоявилосьнедоверие, сменившеесяужасоми,

наконец, отвращением.

-Ну конечно, - сказала она после долгой паузы, - таким образом

вы могли находиться вблизи своей пассии.

- Это лишь одна из причин, была и другая. Дело в том, что, когда

мне пришлось выбирать между сценой и виселицей, я проявил неслыханную

слабость, предпочтяпервое. Такое поведение недостойно. человека со

стольблагороднымиидеалами, как у меня, но что поделаешь? Подобно

всемтеоретикам, оторваннымотжизни, я нахожу, что проповедовать

легче, чемосуществлять. Итак, мне остановить карету и выйти, чтобы

неосквернять ее своей недостойной персоной? Или рассказать, как все

случилось?

- Сначала расскажите, а там видно будет.

Он рассказал, как встретил труппу Бине и жандармов и понял, что,

присоединившиськтруппе, сможет в безопасности переждать, пока не

минует опасность.

Назад Дальше