Смерть в облаках - Агата Кристи 34 стр.


Джейн и Пуаро оставили писателя в первозданном хаосе его комнаты, он задумчиво улыбался им вслед.

Глава 16

МСЬЕ ПУАРО НАМЕЧАЕТ ПЛАН КАМПАНИИ

От дома мистера Клэнси, поймав такси, они поехали к "Монсеньеру", где их уже поджидал Норман Гэйль.

Пуаро заказал consomme - крепкий бульон и chaud-froid - заливное из цыпленка.

- Как дела? - спросил Норман.

- Мисс Грей, - сказал Пуаро, - зарекомендовала себя суперсекретарем!

- Не думаю, что так, - смутилась Джейн. -Он заметил надувательство, когда прошел позади меня. Знаете ли, он должен быть очень наблюдательным. - Ага, вы заметили! Наш славный мистер Клэнси вовсе не так рассеян, как можно себе представить.

- Вам и в самом деле нужны эти адреса? - спросила Джейн.

- Полагаю, они могут пригодиться.

- Но если полиция...

- А, что полиция! Я ведь не стану задавать те же вопросы, что и полиция. Хотя я вообще сомневаюсь, задавали ли они какие-нибудь вопросы.

Видите ли, полиции известно, что найденная в самолете трубка была приобретена в Париже неким американцем.

- В Париже? Американцем? Но ведь в самолете не было американца.

Пуаро добродушно усмехнулся.

- Совершенно верно. Американец здесь для того, чтобы усложнить дело.

Voilа tont.

- Но трубка была куплена у антиквара мужчиной? - спросил Норман.

Пуаро взглянул на него с довольно странным выражением.

- Да, - сказал он. - Трубку, я полагаю, купил мужчина.

Норман выглядел озадаченным.

- Как бы то ни было, - сказала Джейн, - то был не мистер Клэнси. Он уже имел одну трубку, и ему вовсе незачем было приобретать другую!

Пуаро кивнул.

- Действовать придется так: подозревать каждого по очереди, а затем, проверив, вычеркивать его, или ее, из списка.

- И кого же вы успели вычеркнуть? - спросила Джейн.

- Не так много, как вы можете подумать, мадмуазель, -ответил, подмигнув, Пуаро. -Видите ли, все зависит от мотивов. - А не было ли... -Норман Гэйль остановился, затем продолжал извиняющимся тоном: - Я не хочу вмешиваться в официальные секреты, но разве не осталось деловых записей этой женщины?

Пуаро покачал головой:

- Все записи сожжены.

- О, какая неудача!

- Evidemment! Но, видимо, мадам Жизель своеобразно комбинировала шантаж с профессией ростовщицы, а это открывало ей широкое поле действий.

Допустим, к примеру, что мадам Жизель знала о каком-нибудь преступлении с чьей-либо стороны - скажем, о попытке убийства.

- А есть ли причины подозревать?

- Весьма вероятно, что есть, - медленно сказал Пуаро. - Сохранились небольшие письменные свидетельства на этот счет.

Он посмотрел на заинтересованные лица своих собеседников и слегка вздохнул.

- Что ж, -сказал он, -давайте потолкуем о другом. Например, о том, как эта трагедия повлияла на жизнь двух молодых людей - на ваши судьбы.

- Ужасно говорить так, но мне она явно пошла на пользу, -призналась Джейн и рассказала о том, что ей... повысили жалованье.

- Что ж, -сказал он, -давайте потолкуем о другом. Например, о том, как эта трагедия повлияла на жизнь двух молодых людей - на ваши судьбы.

- Ужасно говорить так, но мне она явно пошла на пользу, -призналась Джейн и рассказала о том, что ей... повысили жалованье.

- Вы говорите, мадмуазель, что вам это пошло на пользу. Но только временную, я полагаю. Даже девятидневная сенсация не продолжается дольше девяти дней, помните?

- Боюсь, мои неурядицы продлятся больше девяти дней, -сказал Норман. Он поведал о своих обстоятельствах. Пуаро слушал с симпатией.

- Вы правы, - задумчиво согласился он, - это может продлиться и девять недель, и девять месяцев. Сенсация увядает быстро, страх живет долго.

- Вы не считаете, что я должен бросить все, уехать в Канаду, например, или еще куда-нибудь, чтоб начать все сначала?

- Что вы! Это будет еще хуже! - искренне ужаснулась Джейн.

Норман взглянул на нее. Пуаро тактично переключил все свое внимание на цыпленка.

- Я не хочу уезжать, -сказал Норман.

- Если я отыщу убийцу мадам Жизели, то вам не придется уезжать, - весело сказал Пуаро.

- Вы в самом деле надеетесь найти его? - изумилась Джейн.

- Я сумел бы решить задачу скорее, если бы мне кое-кто оказал поддержку, -сказал Пуаро. Он немного помедлил. - Мне нужна помощь мистера Гэйля. А впоследствии я бы хотел рассчитывать и на вашу, мисс Джейн.

- Что я могу сделать? - спросил Норман. -Что? Пуаро искоса взглянул на него.

- Вам это не понравится, -предупредил он.

- Что же это? - нетерпеливо повторил молодой человек.

Очень деликатно, так, чтобы не задеть английскую чувствительность, Пуаро воспользовался зубочисткой. Затем сказал:

- Честно говоря, мне нужен... шантажист.

- Шантажист?! - воскликнул Норман, не веря своим ушам, и уставился на Пуаро.

- Вот именно. Шантажист! - Пуаро кивнул.

- Но для чего?

- Parbleu! Для шантажа.

- Да, но я имею в виду - кого надо шантажировать? Почему? Зачем?

Почему? переспросил Пуаро. -Это уж мое дело. А вот кого шантажировать... -Он помолчал, затем спокойно, по-деловому заговорил: -Сейчас я вам обрисую свой план. Вы напишете записку - то есть я напишу, а вы ее скопируете - графине Хорбари. В записке вы попросите о встрече.

Во-первых, записку вы пометите словом "лично", во-вторых, напомните графине о себе как о человеке, который вместе с ней в "Прометее" при определенных обстоятельствах летел в Англию. Упомянете о некоторых деловых записях мадам Жизели, якобы попавших в ваши руки. Получите согласие на встречу. Пойдете и будете говорить то, что я сообщу вам в своих инструкциях. Вы запросите сейчас подумаем... десять тысяч фунтов!

- Вы с ума сошли!

- Вовсе нет, -сказал Пуаро. -Я, возможно, немного эксцентричен, но с ума сходить не собираюсь.

- А если леди Хорбари пошлет за полицией? Я угожу в тюрьму!

- Она не пошлет за полицией.

- Вы не можете знать этого.

- Mon cher, в сущности я знаю все.

- Да, но послушайте, мсье Пуаро, это рискованное предприятие может погубить меня.

Назад Дальше