Джейн и Пуаро оставили писателя в первозданном хаосе его комнаты, он задумчиво улыбался им вслед.
Глава 16
МСЬЕ ПУАРО НАМЕЧАЕТ ПЛАН КАМПАНИИ
От дома мистера Клэнси, поймав такси, они поехали к "Монсеньеру", где их уже поджидал Норман Гэйль.
Пуаро заказал consomme - крепкий бульон и chaud-froid - заливное из цыпленка.
- Как дела? - спросил Норман.
- Мисс Грей, - сказал Пуаро, - зарекомендовала себя суперсекретарем!
- Не думаю, что так, - смутилась Джейн. -Он заметил надувательство, когда прошел позади меня. Знаете ли, он должен быть очень наблюдательным. - Ага, вы заметили! Наш славный мистер Клэнси вовсе не так рассеян, как можно себе представить.
- Вам и в самом деле нужны эти адреса? - спросила Джейн.
- Полагаю, они могут пригодиться.
- Но если полиция...
- А, что полиция! Я ведь не стану задавать те же вопросы, что и полиция. Хотя я вообще сомневаюсь, задавали ли они какие-нибудь вопросы.
Видите ли, полиции известно, что найденная в самолете трубка была приобретена в Париже неким американцем.
- В Париже? Американцем? Но ведь в самолете не было американца.
Пуаро добродушно усмехнулся.
- Совершенно верно. Американец здесь для того, чтобы усложнить дело.
Voilа tont.
- Но трубка была куплена у антиквара мужчиной? - спросил Норман.
Пуаро взглянул на него с довольно странным выражением.
- Да, - сказал он. - Трубку, я полагаю, купил мужчина.
Норман выглядел озадаченным.
- Как бы то ни было, - сказала Джейн, - то был не мистер Клэнси. Он уже имел одну трубку, и ему вовсе незачем было приобретать другую!
Пуаро кивнул.
- Действовать придется так: подозревать каждого по очереди, а затем, проверив, вычеркивать его, или ее, из списка.
- И кого же вы успели вычеркнуть? - спросила Джейн.
- Не так много, как вы можете подумать, мадмуазель, -ответил, подмигнув, Пуаро. -Видите ли, все зависит от мотивов. - А не было ли... -Норман Гэйль остановился, затем продолжал извиняющимся тоном: - Я не хочу вмешиваться в официальные секреты, но разве не осталось деловых записей этой женщины?
Пуаро покачал головой:
- Все записи сожжены.
- О, какая неудача!
- Evidemment! Но, видимо, мадам Жизель своеобразно комбинировала шантаж с профессией ростовщицы, а это открывало ей широкое поле действий.
Допустим, к примеру, что мадам Жизель знала о каком-нибудь преступлении с чьей-либо стороны - скажем, о попытке убийства.
- А есть ли причины подозревать?
- Весьма вероятно, что есть, - медленно сказал Пуаро. - Сохранились небольшие письменные свидетельства на этот счет.
Он посмотрел на заинтересованные лица своих собеседников и слегка вздохнул.
- Что ж, -сказал он, -давайте потолкуем о другом. Например, о том, как эта трагедия повлияла на жизнь двух молодых людей - на ваши судьбы.
- Ужасно говорить так, но мне она явно пошла на пользу, -призналась Джейн и рассказала о том, что ей... повысили жалованье.
- Что ж, -сказал он, -давайте потолкуем о другом. Например, о том, как эта трагедия повлияла на жизнь двух молодых людей - на ваши судьбы.
- Ужасно говорить так, но мне она явно пошла на пользу, -призналась Джейн и рассказала о том, что ей... повысили жалованье.
- Вы говорите, мадмуазель, что вам это пошло на пользу. Но только временную, я полагаю. Даже девятидневная сенсация не продолжается дольше девяти дней, помните?
- Боюсь, мои неурядицы продлятся больше девяти дней, -сказал Норман. Он поведал о своих обстоятельствах. Пуаро слушал с симпатией.
- Вы правы, - задумчиво согласился он, - это может продлиться и девять недель, и девять месяцев. Сенсация увядает быстро, страх живет долго.
- Вы не считаете, что я должен бросить все, уехать в Канаду, например, или еще куда-нибудь, чтоб начать все сначала?
- Что вы! Это будет еще хуже! - искренне ужаснулась Джейн.
Норман взглянул на нее. Пуаро тактично переключил все свое внимание на цыпленка.
- Я не хочу уезжать, -сказал Норман.
- Если я отыщу убийцу мадам Жизели, то вам не придется уезжать, - весело сказал Пуаро.
- Вы в самом деле надеетесь найти его? - изумилась Джейн.
- Я сумел бы решить задачу скорее, если бы мне кое-кто оказал поддержку, -сказал Пуаро. Он немного помедлил. - Мне нужна помощь мистера Гэйля. А впоследствии я бы хотел рассчитывать и на вашу, мисс Джейн.
- Что я могу сделать? - спросил Норман. -Что? Пуаро искоса взглянул на него.
- Вам это не понравится, -предупредил он.
- Что же это? - нетерпеливо повторил молодой человек.
Очень деликатно, так, чтобы не задеть английскую чувствительность, Пуаро воспользовался зубочисткой. Затем сказал:
- Честно говоря, мне нужен... шантажист.
- Шантажист?! - воскликнул Норман, не веря своим ушам, и уставился на Пуаро.
- Вот именно. Шантажист! - Пуаро кивнул.
- Но для чего?
- Parbleu! Для шантажа.
- Да, но я имею в виду - кого надо шантажировать? Почему? Зачем?
Почему? переспросил Пуаро. -Это уж мое дело. А вот кого шантажировать... -Он помолчал, затем спокойно, по-деловому заговорил: -Сейчас я вам обрисую свой план. Вы напишете записку - то есть я напишу, а вы ее скопируете - графине Хорбари. В записке вы попросите о встрече.
Во-первых, записку вы пометите словом "лично", во-вторых, напомните графине о себе как о человеке, который вместе с ней в "Прометее" при определенных обстоятельствах летел в Англию. Упомянете о некоторых деловых записях мадам Жизели, якобы попавших в ваши руки. Получите согласие на встречу. Пойдете и будете говорить то, что я сообщу вам в своих инструкциях. Вы запросите сейчас подумаем... десять тысяч фунтов!
- Вы с ума сошли!
- Вовсе нет, -сказал Пуаро. -Я, возможно, немного эксцентричен, но с ума сходить не собираюсь.
- А если леди Хорбари пошлет за полицией? Я угожу в тюрьму!
- Она не пошлет за полицией.
- Вы не можете знать этого.
- Mon cher, в сущности я знаю все.
- Да, но послушайте, мсье Пуаро, это рискованное предприятие может погубить меня.