Заслужив некоторое
право жениться на ней, он и женился, несмотря на ихбедность. Их дети,как
вседетилюбви, получили в наследстволишьдивнуюкрасотуматери,- дар
подчас роковой, если емусопутствует нищета. Обманутые надежды, непосильный
труд, вечныезаботы,угнетавшие г-жу Шардон, непощадилиеекрасоты,а
неотвязная нужда изменила привычки: но несчастье не сломило стойкости матери
идетей. Бедная вдовапродала аптеку, помещавшуюся на ГлавнойулицеУмо,
самого большого предместья Ангулема. Деньги,вырученные от продажиаптеки,
обеспечили ренту в триста франков, но этой суммы было недостаточнодаже для
нееодной:однакож мать с дочерью примирились со своимположением и без
ложного стыда взялись заработу по найму.Матьухаживала за роженицами, и
мягкостьее обхождениябылапричиной того,что г-жу Шардонпредпочитали
другим в богатых домах, где она и жила, ничего не стоя детям, да притомеще
зарабатывала двадцать су вдень. Желая уберечь сына от горестного сознания,
чтоегоматьзанимаеттакоенизкоеположениевобществе,онастала
именоватьсяг-жой Шарлоттой.Нуждавшиеся вее услугахобращалиськ г-ну
Постэлю,преемникуг-наШардона.СестраЛюсьенаработалаупочтенной
женщины,которая пользоваласьуважениемв Умо,их соседки,г-жиПриер,
принимавшей в стирку тонкое белье,изарабатывалаоколопятнадцатису в
день. Она была старшей над мастерицами и занимала впрачечной как бы особое
положение, что несколькоподымало ее над средой гризеток.Скудные плоды их
работывместесрентойг-жиШардонвтристаливров составлялиоколо
восьмисот франков в год, на которые всем троим приходилось жить, одеваться и
платить за квартиру. При самой строгойбережливости семье было недостаточно
этойсуммы, почти полностью уходившейна одного Люсьена. Г-жа Шардони ее
дочьЕвавериливЛюсьена, какверилавМагометаегожена; всвоем
самопожертвованииво имя егобудущего онине знали предела.Бедная семья
жила вУмо, в квартире, снятойза чрезвычайно скромнуюплату упреемника
тинаШардонаи помещавшейся в глубинезаднегодвора,надлабораторией.
Люсьен занималубогую комнату в мансарде.Подвлияниемотца,пламенного
почитателя естественных наук,увлекшего иего на этотпуть,Люсьенстал
одним из блестящих воспитанников Ангулемскогоколледжа,гдеон обучался в
третьем классе, когда Сешар кончал курс.
Когда случай свел двух школьных товарищей, Люсьен, устав пить из грубой
чашинищеты, былнаканунеодного изтехрешений, ккоторым прибегают в
двадцатьлет. Сорок франков вмесяц, великодушно предложенные ему Давидом,
вызвавшимсяобучить его ремеслу фактора, хотяфактор был ему совершенно не
нужен,спаслиЛюсьенаототчаянья.Узышкольнойдружбы,теперь
возобновленной,вскореокреплиблагодарясходствуих судьбыи различию
натур.
Они были одарены многими талантами и тем свет-
лым умом, который возносит человека на высотыдуха, исознавали,что
оба брошены наднообщества. Несправедливость судьбысвязалаих крепкими
узами.Притом они обаразными путями пришли кпоэзии. Предназначавшийся к
умственной деятельности и высоким трудам в области естественных наук, Люсьен
пламенно мечтал о литературной славе; между тем Давид, натура созерцательная
ипредрасположенная кпоэзии, чувствовал влечение кточнымнаукам. Обмен
ролямипородил некоедуховное братство. Люсьенне замедлилподелитьсяс
Давидомширокимизамыслами,которыеунаследовалот отца,мечтавшегоо
приложениинаукик промышленности, аДавидуказалЛюсьенуновыепути,
которымитотдолженвойтивлитературу,чтобысоставитьсебеимяи
состояние. Дружбамолодых людейв короткоевремяобратиласьв страстную
привязанность,какая только может возникнуть на исходе юности. Вскоре Давид
увидел прекраснуюЕву и влюбился в нее,как влюбляются натуры, склонныек
мечтательности и созерцанию. Слова литургии: Et nunc et semper et in se-cula
seculoruml-девизвозвышенныхбезвестныхпоэтов,чьивеликолепные
эпическиепоэмызарождаютсяипогибаютвдвухлюбящих сердцах.Когда
влюбленныйпрониквтайну надежд,возлагаемых на прекрасноепоэтическое
дарование Люсьена егоматерью и сестрой Люсьена, когда их слепое поклонение
передалосьи ему, онпонял,как сладостна близость свозлюбленной, когда
разделяешь с нею ее жертвы и упования. В Люсьене Давид обрелбрата. Подобно
тому, как крайние правые желаютбыть больше роялистами, чем сам король, так
Давид превзошел и мать и сестру верой в гениальность Люсьена ибаловал его,
как мать балует ребенка. Однажды, когда они испытывали особенно острую нужду
в деньгах, связывавшуюимруки, и,подобно всеммолодым людям, обсуждали
различныеспособыбыстрогообогащенияитщетноотрясаливсеплодовые
деревья, уже обобранныетеми, ктопришелранее, Люсьен вспомнил, чтоего
отца занимали двезадачи:г-н Шардон говорил,чтоможновдвоепонизить
стоимостьсахара,применивприего производствеодинновыйхимический
состав, ивдвое удешевить бумагу, употребив вывезенное из-за океана дешевое
растительное сырье, сходное с тем сырьем, которым пользуются китайцы. Давид,
понимая значение последнего вопроса, уже обсуждавшегося у
1 И ныне и присно и во веки веков (лат.).
Дидо, ухватился заэтумысль, сулившую богатство, истал смотреть на
Люсьена как на благодетеля, перед которым он вечно будет в неоплатном долгу.
Всякомупонятно,как труднобыломолодым людям, увлеченным высокими
идеями и жившимвнутренней жизнью, управлять типографией. Далеко им было до
братьевКуэнте-печатников,книгоиздателейепископата,владельцев
"Шарантскоголистка", отныне единственной газеты в департаменте,-которым их
типографияприносилапятнадцать-двадцатьтысячдохода:типография
Сешара-сынаедва выручалатристафранковв месяц, изкоторыхнадо было
платить жалованьефакторуи Марион, вносить налоги и оплачивать помещение;
Давидуоставалосьнеболеесотнифранковвмесяц.