Но если приключившуюся с богословом неприятность ещё можно списать на объективные причины, а именно – возраст и слабое здоровье, то в другом случае, имевшем место полстолетия спустя, сделать это труднее. Тогда комнату № 13 выбрал для поселения молодой, но подающий большие надежды маг из Алжира по имени Рауф. Прожил он в Штарндале три дня, а на четвёртый пропал. Нашли его сутки спустя, прячущегося в зарослях орешника, в состоянии полной невменяемости.
Несмотря на все усилия духовников Гильдии, память и способность рассуждать логически вернулись к нему лишь частично. Ему так и не удалось вспомнить, что произошло, и оставалось лишь строить предположения, однако от предложений вернуться в злополучную комнату его скручивала судорога; на том карьера волшебника для несчастного Рауфа и закончилась.
Но самый печальный случай имел место в начале двадцатого века: ученик, пренебрёгший разумными доводами и бравировавший презрением к «бабьим сплетням», даже при наличии выбора места квартирования предпочёл поселиться именно в тринадцатой. Две недели спустя его тело вынесло волнами на берег; расследование показало: упал с одного из скальных выступов и умер при ударе о поверхность воды.
С той поры охотников до острых ощущений уже не находилось, и от греха подальше комнату наглухо заколотили «до лучших времён», а фактически – навсегда.
– Интересно, а откуда вообще возникли суеверия насчёт чёртовой дюжины? Я читал в каком-то научно-популярном журнале, что предрассудки, связанные с этим числом, пошли вследствие наличия у Христа двенадцати учеников: в сумме их оказалось тринадцать, оттого и произошла беда.
– Мне кажется, не так просто. Число двенадцать, которое делится на два, три, четыре и шесть, не считая единицы и себя, что присуще всем числам, с точки зрения нумерологии считается совершенным и идеально гармоничным. Оно встречается в мифологии многих народов, живших ещё в дохристианскую эпоху. Достаточно вспомнить двенадцать притоков подземного Нила у древних египтян и двенадцать подвигов Геракла в мифах Древней Греции. Из более поздних примеров – двенадцать сыновей Вотана в древнегерманских сагах. С этой точки зрения добавление единицы нарушает гармонию числа 12, делая его «неправильным», а следовательно, и несчастливым. А уж если с «порченым» числом удаётся связать какое-нибудь конкретное неприятное событие – то всё ясно: именно число и виновато. Ведь мы не знаем статистику несчастных случаев, имевших место с обитателями других комнат. Кроме того, вполне возможно, что были и такие постояльцы 13-й, с которыми ничего ужасного не случалось!
– Хочешь проверить на себе?
– Ну уж нет, спасибо.
– А если бы предложили просто прогуляться туда, согласился бы?
– Зачем? Мне и тут хорошо.
Но Геку трудно было остановить. Его мозг лихорадочно начал разрабатывать план:
– Ломать дверь – слишком много шуму. Можно, конечно, попробовать наши ключи, но вряд ли они подойдут. И комендант явно не даст нужный. А вот через окошко забраться проще. Бить стекла, естественно, не будем, попробуем расшатать шпингалеты, если удастся. Но вначале…
Гека выскочил в коридор и тут же вернулся обратно:
– Никого. И дверь туда заперта. Это я так, на всякий случай проверил. А вдруг произошло бы чудо?
Выглянув в окно, он огляделся:
– Порядок. Тахир в четырнадцатой уже спит, в двенадцатом окне тоже темно. Бери фонарик, а я прихвачу большую отвёртку. Как ты думаешь, откуда она у меня? Очень просто: как-то в комнате отдыха стол чинили, голем зазевался, а я у него инструмент и спёр! Подумал – в хозяйстве пригодится.
– Ты смотри, с подобными вещами не шути.
– Ерунда! Если бы было слишком стрёмно, думаешь, стал бы попусту рисковать? У него в ящике этих отвёрток ещё больше десятка осталось!
На «улице» оказалось довольно прохладно, и Эрик вернулся, чтобы накинуть куртку. Его друг уже вовсю обследовал окошко комнаты, куда собирался проникнуть.
– Та-ак, сейчас попробуем на прочность. Посвечивай, чтоб я видел, куда вставлять.
Просунув лезвие отвёртки между двумя внешними рамами, Гека воспользовался ею, как рычагом. Ставень неожиданно легко подался.
– Смотри-ка, похоже, не заперто!
Эрик внимательно оглядел окно:
– Нет, просто тебя опередили. Видишь царапины и сколы древесины?
– Вот так всегда. Куда ни сунься, а там уже побывали. Однако следы взлома не свежие: потемнели, и по виду почти неотличимы от прочей поверхности. Значит, ни Билли с Майклом, ни кто-либо другой с нашего курса. Всё происходило намного раньше. Как видишь, не я один такой смелый и предприимчивый! Сейчас посмотрим, что осталось на нашу долю.
Внутренняя рама подалась так же легко, как и внешняя, и их взору предстало нутро комнаты, окружённой ореолом мистических сплетен и мрачных легенд. Сразу стало заметно, что в ней действительно очень давно никто не жил: на вещах и предметах обстановки толстый слой пыли, повсюду паутина.
Приятели осторожно забрались внутрь.
– Видишь? Тот, кто вскрыл окно, побывал и здесь. Во многих местах видны следы, там пыли значительно меньше.
Под порывом ветра проржавевшие оконные петли жалобно заскрипели. Друзья инстинктивно напряглись.
– Не боись, всего лишь сквозняк. Ну, и что дальше?
Действительно, за инстинктивным порывом сорвать покров тайны не стояло ничего конкретного. Если отбросить налёт заброшенности, то обстановка почти такая же, как в их апартаментах. Точно так же имеются шкаф, кровать, стол и стул – правда, иной конструкции, более привычной для XIX века, а в настоящее время выглядевшей мебельным антиквариатом. Лампочки и розетки отсутствуют, единственный предмет, пригодный для освещения – потемневший медный подсвечник с тремя огарками давно сгоревших свечей. Рядом старинная чернильница с высохшей плесенью внутри, да истлевшее перо. На стуле – остатки одежды, когда-то именовавшейся халатом. Кровать застелена, но вряд ли кто-нибудь отважится на неё прилечь – хотя бы из чувства брезгливости.
– Тот же самый запах, – задумчиво произнёс Эрик.
– Ты о чём? – недоумённо переспросил Гека, занятый своими мыслями и не сразу сообразивший.
– Как в подземном заливе. Тлен и запустение. Неужели не чувствуешь? Ощущение – словно вновь очутился там…
– А что ты хотел? Опечатай свою комнату и возвращайся лет через сто – небось, пахнуть будет не лучше. Вау! Вот и предмет, выпадающий из общей картины.
Гека нагнулся и поднял с пола шариковую ручку.
– Она явно принадлежала нашему предшественнику. Интересно, он забрался сюда из чистого любопытства, или искал чего-нибудь?
Эрик не ответил. Ему показалось, что темнота сзади него стала сгущаться. Всего лишь Луна зашла за тучу, сообразил он секундой позже, однако впечатление жутковатое. Пора сматываться отсюда, а то мало ли…
– Может, лучше вернёмся сюда днём?
– Нас сразу засекут. Меня больше беспокоит – не напрасно ли мы сюда забрались? Вдруг я неправильно расшифровал твоё четверостишие?
Самонадеянность вредна: соберись они компанией, совместными усилиями нашли бы более адекватное решение.
– Ладно, будем считать нашу вылазку разведкой боем. Ну разве что на прощание заглянем в шкаф.
Гека осторожно потянул на себя массивные ручки. Дверцы подались с трудом, но без леденящего душу скрипа. Оттуда, к счастью, не выпрыгнуло какое-нибудь кошмарного вида чудовище, лишь усилился аромат разложения. Внутри оказалось висящее на вешалке изъеденное молью старомодное пальто, на нижних полках – комплект постельного белья, заплесневелое тряпье неизвестного предназначения, а на верхней – книга в мягком переплёте.
Любопытствуя, Гека взял её в руки и смахнул слой пыли.
– Да это же учебник по Красной магии, «Искусство повелевать стихиями»!
– Репринтное издание 2017-го года?
– Точно. Вывод однозначен: здесь побывал кто-то из студентов предыдущих выпусков!
– Очень ценное наблюдение, – язвительно отозвался Эрик. – Великий Мастер не стал бы морочиться с вскрытием оконных рам, орудуя, словно заправский домушник. Там случайно не указана фамилия?
Гека осмотрел обложку и титульный лист.
– Пусто. Но если хочешь, проверь сам.
Эрик взял протянутое учебное пособие:
– Не сейчас. Успеется. Если никаких следов, сдам в библиотеку. Мастер Халид как-то жаловался, что волшебники, не исключая и учеников, слишком рассеянны и регулярно забывают возвращать книги.
Оглянувшись в последний раз, они покинули злополучную комнату и вернулись в резиденцию Геки.
– Значит, до завтра?
– Именно так.
Глава 18
Команда единомышленников, собравшаяся в беседке сразу после обеда, с интересом выслушала доклад о ночном посещении комнаты № 13.
– А чё нас не позвали? – сразу осведомился Жозе.
– Так ведь ночь на дворе, а намерение заглянуть туда как-то спонтанно возникло – ну не будить же из-за этого! Зато теперь комната открыта для посещения.
– Однако и смотреть там особо не на что, правильно мы вас поняли?
– Ничего заслуживающего внимания, так скажем. Скорей всего, в стишке не о том речь.
– Да, толкований может быть предостаточно, – согласился Олаф. – Но, может, твой куплет – лишь часть какой-то поэмы? Наступит вечер, проверю своё приглашение.
– Мы тоже! – разом отозвалось ещё несколько участников беседы.
– И на найденном учебнике владелец не оставил автограф?
– Нет.
Отвечая так, Эрик формально не грешил против истины. Пожелав спокойной ночи приятелю и вернувшись к себе, он осмотрел книгу более внимательно. Действительно, ни в начале, ни в конце даже росчерка не обнаружилось.
Однако бывший владелец оставил немало прочих следов активной работы с ней – не иначе как в Мастера Красной магии готовился. Многие страницы были буквально исчёрканы пометками, поправками, комментариями, а то и просто рисунками от руки – так бывает подчас, когда человек обдумывает непростую мысль, или ведёт напряжённый разговор, а рука его, держащая ручку, непроизвольно чертит или рисует.
Почерк довольно аккуратный, хотя и мелкий – неужели отважным первоисследователем являлась девушка? Надписи сделаны по-английски, прочесть большую часть не составит труда. Интересно как-нибудь сравнить официальные тексты формул с отредактированными. Особенно заинтриговала одна запись: «и вот ещё неплохое заклинание(дальше шла формула) пригодное…(кусок текста отсутствовал из-за вырванного клочка бумаги) …а также в случае опасности» . На всякий случай он скопировал заклинание в гримуар, решив как-нибудь опробовать.
– Значит, на том и порешим, – подытожил Фэн. – Посмотрим, есть ли другие лунные послания, а дальше по обстоятельствам. А ты, Эрик, попробуй уточнить в библиотеке, кому принадлежит книга.
Однако визит в библиотеку не дал ничего.
– Увы, мой юный друг, – скорбно произнёс Мастер Халид, качая головой, – из прошедших двух выпусков меньше половины сдало учебные пособия. Остальные, увы, решили оставить себе на память. Поскольку напечатали их в своё время с избытком, я выдавал по первому требованию и даже не фиксировал берущих. Теперь, видимо, придётся. А то и вправду следующему поколению студентов может не хватить, если позабудут допечатать.
Внезапно течение мыслей Эрика приняло иное направление, никак не связанное с первоначальной темой разговора.
– Мастер Халид, а можно мне хотя бы одним глазком взглянуть в «Справочник важнейших артефактов»?
– Конечно, мой юный друг, о каком из них ты желаешь узнать побольше?
– О Высшей Справедливости и Лезвии Мрака.
На лице старика отразилось сомнение.