Если наступит завтра - Сидни Шелдон 15 стр.


Чарльз, они собираются посадитьменяв

тюрьму за то, чего я не совершала.

К своему ужасу, она зарыдала.

-Подожди.Слушайменя.Газетыутверждают,чтотызастрелила

человека. Это неправда, не так ли?

- Я не убила его, но...

- Тогда это правда.

- Это не так звучит, милый. Это вообще все не так. Ямогувсетебе

объяснить.

- Трейси, ты признала себя виновной в покушении на убийствоикраже

картины?

- Да, Чарльз, но только потому, что...

- Господи, если тебе нужны были деньги на похороны,тыдолжнабыла

обсудить все этосомной...Апытатьсякого-тоубить...Янемогу

поверить. И мои родители - тоже. Твое имя в заголовкахутреннеговыпуска

Филадельфийских Дейли Ньюс. Впервые в жизни в семьеСтенхоуповпроизошел

такой скандал.

Чувство горечи, которое онауслышалавголосеЧарльза,позволило

Трейсиосознатьегорастерянность.Онатакнанегобезрассудно

рассчитывала, а онбылнаихстороне.Сусилиемонаподавилакрик

отчаяния.

- Милый, мне так тебя недостает. Пожалуйста, приезжай. Ты сумеешь все

исправить.

Воцарилось долгое молчание.

- Такое уже не исправишь. Если тысовершилавсеэтипреступления.

Наша семья не может позволитьсебевмешиватьсявтакиедела.Тыуже

убедилась, какие они. Для нас все это - ужасноепотрясение.Очевидно,я

никогда по-настоящему не знал тебя.

Каждое слово было словно сокрушительный удар. Весь миробрушилсяна

ее плечи. Более одинокой она еще вжизниникогдасебянечувствовала.

Больше ей не к кому было обратиться.

- А как же ребенок?

- Поступай с твоимребенком,кактысчитаешьнужным,-ответил

Чарльз. - Прости, Трейси.

И разговор был прерван.

Она стояла держа в руке мертвую телефонную трубку.

Тюремщик позади нее сказал:

- Вы закончили телефонный разговор, малышка? Я могу позвать адвоката?

Потом Трейси привели в ее камеру и надзирательница объявила:

- Будьте готовы к отправке утром. За вами заедут в 5 утра.

К Трейси зашел посетитель. За прошедшие часы, когда Трейсипоследний

раз видела Отто Шмидта, казалось, что он постарел на 100 лет. Онвыглядел

больным.

- Я пришел только сказать, как мы с женой опечалены. Мы знаем, в том,

что произошло, вы не виноваты.

Если бы только так же сказал и Чарльз.

- Завтра мы с женой будем на похоронах миссис Дорис.

- Спасибо, Отто.

Они собираются похоронить завтра нас обеих, печально подумала Трейси.

Ночьонапровелабеспокойно,лежанаузкойтюремнойкойке,

уставившись в потолок.

Она вновь и вновь возвращалась к своему разговору с

Чарльзом. Он даже не захотел ее выслушать. Она должнадуматьоребенке.

Она читала о женщинах с детьми, отбывающихнаказаниевтюрьме,ноэти

истории были так далеки от ее собственной жизни, как если бы она читалао

жизни людей с другой планеты. Теперь это случилось с ней.

Поступай с твоим ребенком, как ты считаешь нужным, сказал Чарльз.

Она хочет иметь ребенка.

И еще, она подумала, они не позволят мне сохранить его.Онизахотят

забрать его, потому что я буду в тюрьме следующие15лет.Будетлучше,

если он никогда не узнает о своей матери.

В 5 утра женщина-полицейский в сопровождении надзирательницы вошлав

камеру Трейси.

- Трейси Уитни?

- Да. - Она даже удивилась, как странно звучит ее голос.

- В соответствии с постановлением судаштатаЛуизиана,Орлеанского

округа, вы препровождаетесь в Южную Луизианскую исправительную колонию для

женщин. Пойдемте, детка.

Она пошла длинным коридором, мимокамер,набитыхзаключенными.Ей

свистели.

- Хорошего путешествия, красотка.

- Скажи, куда ты спрятала ту картину, Трейси, и яподелюсьстобой

деньгами.

- Если ты попадешь в большойдом,спросиЭрнестинуЛиттлчеп.Она

хорошо о тебе позаботится...

Трейси прошла мимо телефона, по которому разговаривала с Чарльзом.

До свидания, Чарльз, подумала она.

Ее вывели во двор тюрьмы. Желтый тюремный автобус ожидал отправления,

его мотор работал. В нем уже сидели с полдюжиныженщин,ихсопровождали

два вооруженных охранника. Трейси взглянула на своих будущих товарок. Одна

была откровенно дерзкая, другая скучная, у других на лицебыловыражение

отчаяния. Той жизни, которой онижилиздесь,подошелконец.Онибыли

отбросами общества, которых посадят в клетки, как животных. Трейсихотела

знать, какие преступления совершили они и были лисрединихневиновные,

как она, и еще она хотела знать, что они читали на ее лице.

Поездка на тюремном автобусе казалась бесконечной, автобус был жаркий

и вонючий, но Трейси ничегонезамечала.Онапогрузиласьвсебя,не

обращая внимания надругихпассажировизеленыефермы,мимокоторых

проносился автобус. Девушка находилась в другомпространственно-временном

измерении.

Она была маленькой девочкой на берегу океана с отцом и матерью.Отец

внес ее, сидящую у него наплечах,вокеан.Когдаоназакричала,он

сказал:

- Не будь ребенком, Трейси, - и опустил в холодную воду.Когдавода

сомкнулась у нее над головой, она запаниковала и началазадыхаться.Отец

поднял ее и повторил все сначала. С этого момента вода внушала ей ужас.

Аудиторияколледжазаполненастудентами,ихродителямии

родственниками. Она была выпускницей.

Назад Дальше