Чарльз, они собираются посадитьменяв
тюрьму за то, чего я не совершала.
К своему ужасу, она зарыдала.
-Подожди.Слушайменя.Газетыутверждают,чтотызастрелила
человека. Это неправда, не так ли?
- Я не убила его, но...
- Тогда это правда.
- Это не так звучит, милый. Это вообще все не так. Ямогувсетебе
объяснить.
- Трейси, ты признала себя виновной в покушении на убийствоикраже
картины?
- Да, Чарльз, но только потому, что...
- Господи, если тебе нужны были деньги на похороны,тыдолжнабыла
обсудить все этосомной...Апытатьсякого-тоубить...Янемогу
поверить. И мои родители - тоже. Твое имя в заголовкахутреннеговыпуска
Филадельфийских Дейли Ньюс. Впервые в жизни в семьеСтенхоуповпроизошел
такой скандал.
Чувство горечи, которое онауслышалавголосеЧарльза,позволило
Трейсиосознатьегорастерянность.Онатакнанегобезрассудно
рассчитывала, а онбылнаихстороне.Сусилиемонаподавилакрик
отчаяния.
- Милый, мне так тебя недостает. Пожалуйста, приезжай. Ты сумеешь все
исправить.
Воцарилось долгое молчание.
- Такое уже не исправишь. Если тысовершилавсеэтипреступления.
Наша семья не может позволитьсебевмешиватьсявтакиедела.Тыуже
убедилась, какие они. Для нас все это - ужасноепотрясение.Очевидно,я
никогда по-настоящему не знал тебя.
Каждое слово было словно сокрушительный удар. Весь миробрушилсяна
ее плечи. Более одинокой она еще вжизниникогдасебянечувствовала.
Больше ей не к кому было обратиться.
- А как же ребенок?
- Поступай с твоимребенком,кактысчитаешьнужным,-ответил
Чарльз. - Прости, Трейси.
И разговор был прерван.
Она стояла держа в руке мертвую телефонную трубку.
Тюремщик позади нее сказал:
- Вы закончили телефонный разговор, малышка? Я могу позвать адвоката?
Потом Трейси привели в ее камеру и надзирательница объявила:
- Будьте готовы к отправке утром. За вами заедут в 5 утра.
К Трейси зашел посетитель. За прошедшие часы, когда Трейсипоследний
раз видела Отто Шмидта, казалось, что он постарел на 100 лет. Онвыглядел
больным.
- Я пришел только сказать, как мы с женой опечалены. Мы знаем, в том,
что произошло, вы не виноваты.
Если бы только так же сказал и Чарльз.
- Завтра мы с женой будем на похоронах миссис Дорис.
- Спасибо, Отто.
Они собираются похоронить завтра нас обеих, печально подумала Трейси.
Ночьонапровелабеспокойно,лежанаузкойтюремнойкойке,
уставившись в потолок.
Она вновь и вновь возвращалась к своему разговору с
Чарльзом. Он даже не захотел ее выслушать. Она должнадуматьоребенке.
Она читала о женщинах с детьми, отбывающихнаказаниевтюрьме,ноэти
истории были так далеки от ее собственной жизни, как если бы она читалао
жизни людей с другой планеты. Теперь это случилось с ней.
Поступай с твоим ребенком, как ты считаешь нужным, сказал Чарльз.
Она хочет иметь ребенка.
И еще, она подумала, они не позволят мне сохранить его.Онизахотят
забрать его, потому что я буду в тюрьме следующие15лет.Будетлучше,
если он никогда не узнает о своей матери.
В 5 утра женщина-полицейский в сопровождении надзирательницы вошлав
камеру Трейси.
- Трейси Уитни?
- Да. - Она даже удивилась, как странно звучит ее голос.
- В соответствии с постановлением судаштатаЛуизиана,Орлеанского
округа, вы препровождаетесь в Южную Луизианскую исправительную колонию для
женщин. Пойдемте, детка.
Она пошла длинным коридором, мимокамер,набитыхзаключенными.Ей
свистели.
- Хорошего путешествия, красотка.
- Скажи, куда ты спрятала ту картину, Трейси, и яподелюсьстобой
деньгами.
- Если ты попадешь в большойдом,спросиЭрнестинуЛиттлчеп.Она
хорошо о тебе позаботится...
Трейси прошла мимо телефона, по которому разговаривала с Чарльзом.
До свидания, Чарльз, подумала она.
Ее вывели во двор тюрьмы. Желтый тюремный автобус ожидал отправления,
его мотор работал. В нем уже сидели с полдюжиныженщин,ихсопровождали
два вооруженных охранника. Трейси взглянула на своих будущих товарок. Одна
была откровенно дерзкая, другая скучная, у других на лицебыловыражение
отчаяния. Той жизни, которой онижилиздесь,подошелконец.Онибыли
отбросами общества, которых посадят в клетки, как животных. Трейсихотела
знать, какие преступления совершили они и были лисрединихневиновные,
как она, и еще она хотела знать, что они читали на ее лице.
Поездка на тюремном автобусе казалась бесконечной, автобус был жаркий
и вонючий, но Трейси ничегонезамечала.Онапогрузиласьвсебя,не
обращая внимания надругихпассажировизеленыефермы,мимокоторых
проносился автобус. Девушка находилась в другомпространственно-временном
измерении.
Она была маленькой девочкой на берегу океана с отцом и матерью.Отец
внес ее, сидящую у него наплечах,вокеан.Когдаоназакричала,он
сказал:
- Не будь ребенком, Трейси, - и опустил в холодную воду.Когдавода
сомкнулась у нее над головой, она запаниковала и началазадыхаться.Отец
поднял ее и повторил все сначала. С этого момента вода внушала ей ужас.
Аудиторияколледжазаполненастудентами,ихродителямии
родственниками. Она была выпускницей.