Вторник, 7 октября - 16.00
Пришло время разобраться с Чарльзом СтенхоупомIII.Всепредыдущие
были посторонними, чужими людьми. А Чарльза она любила, онбылотцомее
неродившегося ребенка, и он отвернулся от них обоих.
Эрнестина и Эл провожали Трейси в аэропорту Нового Орлеана.
- Я буду скучать по тебе, - сказала Эрнестина. - Здоровотынадрала
задницу этому городу. Пожалуй, тебя выбрали бы мэром.
- Что ты будешь делать в Филли? - спросил Эл.
- Хочу вернуться на старую работу в банке.
Эрнестина и Эл обменялись взглядами.
- Они в банке знают, что ты возвращаешься?
- Нет. Но вице-президент любит меня. Здесь недолжнобытьпроблем.
Хорошего оператора для работы на компьютере трудно найти.
- Тогда удачи тебе.Держинасвкурсе,слышишь,ладно?Ибудь
подальше от неприятностей, девочка.
Через тридцатьминутТрейсибылаужеввоздухе,направляяськ
Филадельфии.
Она остановилась в Хилтоне ипривелавпорядоксвоеединственное
хорошее платье. В 11.00 на следующее утро она вошла в банк и обратиласьк
секретарше Кларенса Десмонда:
- Привет, Мэй.
Девушка с изумлением воззрилась на Трейси, как будто перед ней стояло
приведение.
- Трейси! - Она не знала, куда деть глаза. - Как ты?
- Отлично. Мистер Десмонд на месте?
- Я... Я не знаю. Давай я посмотрю. Извини.
Она поднялась, возбужденная, и исчезлавкабинетевице-президента.
Через несколько минут она вышла.
- Ты можешь войти.
Она притиснулась к двери, когда Трейси проходила мимо.
- Что это с ней, - удивилась Трейси.
Кларенс Десмонд стоял около письменного стола.
- Здравствуйте, мистер Десмонд. Вот я ивернулась,-живосказала
Трейси.
- Зачем?-голосзвучалнедружелюбно.Определеннонедружелюбно.
Трейси удивилась. Она поднажала:
- Вы всегда говорили, что я лучший оператор,которыхвыкогда-либо
встречали, и я подумала...
- Вы подумали, что я вам предоставлю вашу прежнюю работу.
- Да, сэр. Я еще не потеряла квалификацию. Я могу еще...
- Мисс Уитни, - больше уже не Трейси,-простите,ното,чтовы
просите, невыполнимо. Я уверен, вы понимаете, что наши клиенты незахотят
иметь дело со служащим, который отбыл сроквисправительнойколонииза
вооруженное ограбление и покушение на убийство. Это плохо может отразиться
на репутации нашего банка. Думаю, маловероятно и то, что свашимпрошлым
любой другой банк возьмет вас на работу. Я советуювампопытатьсянайти
себе работу, более подходящую в вашем положении.Надеюсь,выпонимаете,
это не мое личное мнение.
Трейсивыслушалаегоречьсначалавшоке,потомсрастущей
ненавистью.
Трейсивыслушалаегоречьсначалавшоке,потомсрастущей
ненавистью. Он отнесся к ней, как к отверженной, как к прокаженной.
Мы бынехотелипотерятьвас.Выоднаизнашихсамыхценных
сотрудников, вспомнила она.
- Еще что-нибудь, мисс Уитни?
- Все. - Трейси хотела еще много сказать, но поняла, что вэтомнет
нужды.
Трейси повернуласьивышлаизкабинета,лицоеегорело.Глаза
банковских служащих были устремлены нанее.Мэйужепустиласлушок-
осужденная возвратилась. Трейси шла к выходу, гордо подняв голову.
Я не позволю им так комнеотноситься.Единственное,чтоуменя
осталось, - это гордость, и я не позволю никому отнять ее у меня.
Трейси в тоске просидела весь день у себя вномере.Каконамогла
подумать, что еепримутздесьсраспростертымиобъятиями?Онастала
притчей во языцех.
О тебе говорили на первой странице Дейли Ньюс.
- Ладно, черт с ней, этой Филадельфией, - подумала Трейси.
У неездесьнескольконезавершенныхдел,нокогдаонасними
покончит, тогда она уедет отсюда. Она отправится в Нью-Йорк, где ееникто
не знает. Приняв решение, она сразу почувствовала себя лучше.
В этот вечер Трейси решила развеяться и пообедать в кафе Ройал. После
этой подлой встречисКларенсомДесмондомейопределеннонужнабыла
атмосферамягкогосвета,элегантныхплатьевиприятноймузыки.Она
заказала мартини, и когда официант принес заказ, вздрогнулаисердцеее
оборвалось. В другой стороне зала сидели Чарльз и его жена. Они невидели
ее. Первым желанием Трейси было встатьиуйти.Онанебылаготовак
встрече с Чарльзом, потому что не знала, какие действия предпримет.
- Будете еще что-нибудь заказывать? - обратился к ней официант.
- Я... Я подожду, спасибо.
Она должна решить, оставаться ли ей здесь.
ТрейсисновавзглянуланаЧарльза,ивдругпроизошлочудесное
превращение, у нее словно спала с глаз пелена. Она смотрела и видела перед
собой незнакомца - мужчину среднего возраста, сболезненно-желтымцветом
лица, лысоватого,сутулого,свыражениемнеописуемойскукиналице.
Совершенно невозможно поверить, что однажды она решила,чтолюбитэтого
мужчину, что онаспаласним,собираласьпрожитьснимбокобок
оставшуюся жизнь. Трейси взглянула наегожену.Онасиделастемже
выражением отчаянной скуки на лице.Онипроизводиливпечатлениелюдей,
запертыхвклетку,вкоторойимсужденопровестивместевечность,
превратившись со временем в ледышек. Они просто сидели вместе,неговоря
друг другу ни слова. Трейси вдруг совершенно четко представилабесконечно
нудные годы их совместной жизни.