Если наступит завтра - Сидни Шелдон 51 стр.


Вторник, 7 октября - 16.00

Пришло время разобраться с Чарльзом СтенхоупомIII.Всепредыдущие

были посторонними, чужими людьми. А Чарльза она любила, онбылотцомее

неродившегося ребенка, и он отвернулся от них обоих.

Эрнестина и Эл провожали Трейси в аэропорту Нового Орлеана.

- Я буду скучать по тебе, - сказала Эрнестина. - Здоровотынадрала

задницу этому городу. Пожалуй, тебя выбрали бы мэром.

- Что ты будешь делать в Филли? - спросил Эл.

- Хочу вернуться на старую работу в банке.

Эрнестина и Эл обменялись взглядами.

- Они в банке знают, что ты возвращаешься?

- Нет. Но вице-президент любит меня. Здесь недолжнобытьпроблем.

Хорошего оператора для работы на компьютере трудно найти.

- Тогда удачи тебе.Держинасвкурсе,слышишь,ладно?Ибудь

подальше от неприятностей, девочка.

Через тридцатьминутТрейсибылаужеввоздухе,направляяськ

Филадельфии.

Она остановилась в Хилтоне ипривелавпорядоксвоеединственное

хорошее платье. В 11.00 на следующее утро она вошла в банк и обратиласьк

секретарше Кларенса Десмонда:

- Привет, Мэй.

Девушка с изумлением воззрилась на Трейси, как будто перед ней стояло

приведение.

- Трейси! - Она не знала, куда деть глаза. - Как ты?

- Отлично. Мистер Десмонд на месте?

- Я... Я не знаю. Давай я посмотрю. Извини.

Она поднялась, возбужденная, и исчезлавкабинетевице-президента.

Через несколько минут она вышла.

- Ты можешь войти.

Она притиснулась к двери, когда Трейси проходила мимо.

- Что это с ней, - удивилась Трейси.

Кларенс Десмонд стоял около письменного стола.

- Здравствуйте, мистер Десмонд. Вот я ивернулась,-живосказала

Трейси.

- Зачем?-голосзвучалнедружелюбно.Определеннонедружелюбно.

Трейси удивилась. Она поднажала:

- Вы всегда говорили, что я лучший оператор,которыхвыкогда-либо

встречали, и я подумала...

- Вы подумали, что я вам предоставлю вашу прежнюю работу.

- Да, сэр. Я еще не потеряла квалификацию. Я могу еще...

- Мисс Уитни, - больше уже не Трейси,-простите,ното,чтовы

просите, невыполнимо. Я уверен, вы понимаете, что наши клиенты незахотят

иметь дело со служащим, который отбыл сроквисправительнойколонииза

вооруженное ограбление и покушение на убийство. Это плохо может отразиться

на репутации нашего банка. Думаю, маловероятно и то, что свашимпрошлым

любой другой банк возьмет вас на работу. Я советуювампопытатьсянайти

себе работу, более подходящую в вашем положении.Надеюсь,выпонимаете,

это не мое личное мнение.

Трейсивыслушалаегоречьсначалавшоке,потомсрастущей

ненавистью.

Трейсивыслушалаегоречьсначалавшоке,потомсрастущей

ненавистью. Он отнесся к ней, как к отверженной, как к прокаженной.

Мы бынехотелипотерятьвас.Выоднаизнашихсамыхценных

сотрудников, вспомнила она.

- Еще что-нибудь, мисс Уитни?

- Все. - Трейси хотела еще много сказать, но поняла, что вэтомнет

нужды.

Трейси повернуласьивышлаизкабинета,лицоеегорело.Глаза

банковских служащих были устремлены нанее.Мэйужепустиласлушок-

осужденная возвратилась. Трейси шла к выходу, гордо подняв голову.

Я не позволю им так комнеотноситься.Единственное,чтоуменя

осталось, - это гордость, и я не позволю никому отнять ее у меня.

Трейси в тоске просидела весь день у себя вномере.Каконамогла

подумать, что еепримутздесьсраспростертымиобъятиями?Онастала

притчей во языцех.

О тебе говорили на первой странице Дейли Ньюс.

- Ладно, черт с ней, этой Филадельфией, - подумала Трейси.

У неездесьнескольконезавершенныхдел,нокогдаонасними

покончит, тогда она уедет отсюда. Она отправится в Нью-Йорк, где ееникто

не знает. Приняв решение, она сразу почувствовала себя лучше.

В этот вечер Трейси решила развеяться и пообедать в кафе Ройал. После

этой подлой встречисКларенсомДесмондомейопределеннонужнабыла

атмосферамягкогосвета,элегантныхплатьевиприятноймузыки.Она

заказала мартини, и когда официант принес заказ, вздрогнулаисердцеее

оборвалось. В другой стороне зала сидели Чарльз и его жена. Они невидели

ее. Первым желанием Трейси было встатьиуйти.Онанебылаготовак

встрече с Чарльзом, потому что не знала, какие действия предпримет.

- Будете еще что-нибудь заказывать? - обратился к ней официант.

- Я... Я подожду, спасибо.

Она должна решить, оставаться ли ей здесь.

ТрейсисновавзглянуланаЧарльза,ивдругпроизошлочудесное

превращение, у нее словно спала с глаз пелена. Она смотрела и видела перед

собой незнакомца - мужчину среднего возраста, сболезненно-желтымцветом

лица, лысоватого,сутулого,свыражениемнеописуемойскукиналице.

Совершенно невозможно поверить, что однажды она решила,чтолюбитэтого

мужчину, что онаспаласним,собираласьпрожитьснимбокобок

оставшуюся жизнь. Трейси взглянула наегожену.Онасиделастемже

выражением отчаянной скуки на лице.Онипроизводиливпечатлениелюдей,

запертыхвклетку,вкоторойимсужденопровестивместевечность,

превратившись со временем в ледышек. Они просто сидели вместе,неговоря

друг другу ни слова. Трейси вдруг совершенно четко представилабесконечно

нудные годы их совместной жизни.

Назад Дальше