А уж важность на себя напускает - дальше идти некуда!Месяцносу
сюда не показывала, а за день до свадьбы вдруг встречает меняиговорит:
"Сол, можешь передать миссис Маркл, что мой брат женится на настоящей леди
и провинциалкам у нас в доме теперь делать нечего". Так и сказала. Аведь
ей девяти лет нету! Слыхали вы что-нибудь подобное!
К честитакохотнокритикуемойнамислабойполовинычеловечества
следует сказать, что миссис Марклпропустилаобидумимоушейиснова
сказала:
- Так что же все-таки с Олли?
- А то, - ответила Сол, - чторебенкавыживаютиздома;аГэйб-
бесхарактерный подлый человек-нехочетвэтоделовмешиваться.Я
повстречала Олли сегодня в лесу, девочка была в слезах.
Миссис Маркл переменилась в лице, и ее черные глаза зловеще сверкнули.
- Ну, дайте мнетолькодобраться...-началабылоона,нопотом
замолчала и взглянула на собеседницу. - Сол, - промолвилаонавсильном
волнении, - мне нужно повидаться с девочкой.
- Чего?
Эго слово на языке Сол могло означать всенасветеитаиловсебе
большое и важное содержание. Миссис Марклправильнопоняла,чтоименно
хотела спросить Сол, и повторила:
- Олли! Я должна повидать ее немедленно.
- Кого? - спросила Сол на том же языке.
- Здесь, - ответила миссис Маркл, - или в любом другом месте. Разыщи-ка
ее, и поживее!
- Она к вам не пойдет.
- Значит, я самапойдукней,-заявиламиссисМарклвластнои
решительно, кладя тем самым конец спору, ивсердцахотправилаСолна
кухню домывать грязную посуду.
Даже если доклад Сол о Конроях и был правдив, проверитьсправедливость
ее слов пока еще никому неудалось.Пообщемумнениювсеххолостяков
Гнилой Лощины, молодожены были счастливы и довольны донельзя. Разве имне
выпало редкое счастье свить свое гнездышко в прелестнейшем уголкеземного
шара? Кое-кто утверждал, правда, что навещавшие Конроев гости былисплошь
мужчины, но это легко объяснялосьбольшимпроцентоммужчинвпоселке.
Говорили также, что все эти гости,какодин,былибезумаотмиссис
Конрой, но чего другого можнобылоожидатьотхолостяков?Ато,что
Гэбриель копал какие-то дурацкие ямки по всему холму возле дома и на время
забросил свой скромный прииск, тоже казалосьнестольужудивительным:
женившись, он вправе был попытать счастья на новом месте.
Через несколько дней после описанных выше событий Гэбриель Конрой сидел
один у очага в своем новом доме, куда переселился после женитьбывугоду
общественному мнению и вкусам миссис Конрой. Домбылбольшой,несколько
вычурный в архитектурном отношении; недешевый и,пожалуй,менееудобный
для жилья, чем тот, с которым читатель имелслучайранеепознакомиться.
Дом был приобретен в кредит, оказанныйГэбриелюкакженатомучеловеку;
Гнилая Лощина была заинтересована в приросте населения и поощряла бракии
всяческоесемейноеобзаведение,дажеидяприэтомнанекоторый
коммерческий риск.
В новом доме, помимо жилых комнат, имелась еще парадная
гостиная, в которой в данный момент блистала миссис Конрой; онапринимала
несколькихджентльменов,и,очарованныеею,онизасиделисьсегодня
допоздна. Когда веселый разговор умолк и последний из назойливыхкретинов
покинул дом, миссис Конрой прошла в семейнуюгостиную.Вкомнатецарил
полумрак, Гэбриель еще не зажигал свечи; он сидел визлюбленнойпозена
обычном своем месте перед огнем.
- Ты здесь? - весело промолвила миссис Конрой.
- Да, - ответил Гэбриель, подняв голову и поглядев на нее, каквсегда,
очень серьезным взглядом.
Подойдя к своему супругу иповелителю,миссисКонройсосмелостью,
какую дает женщине законный брак, провела поволосамГэбриеляизящными,
чуть хищными пальчиками. Он взял обе ее руки в свои и пожал с ласковым, но
несколько недоуменным видом, который привел ее всильнейшеераздражение.
Она немедленно высвободила руки.
- Почему ты не вышел к нам взалу?-спросилаона,глядянанего
испытующе.
- Мне сегодня не хотелось, -ответилГэбриельоченьспокойно.-Я
видел, что ты легко обойдешься и без меня.
Ни в тоне, ни в поведении его не былоникаплигоречиилизадетого
самолюбия; тщетно поискав в его взгляде каких-либо следов ревности, миссис
Конрой была вынуждена признать,чтотихийстепенныйчеловек,сидевший
перед ней, полностью чуждвсемэтимпереживаниям.Смутнопочувствовав
недовольство жены, Гэбриель протянул руку, ласково обнялеезаталиюи
привлек к себе на колени. Ното,каконэтосделал,стольочевидным
образом обнаружило его жалость к ней как к физическииморальнослабому
созданию, жест был столь профессиональным ("словнобольногоутешает",-
подумалось миссис Конрой),чтоеераздражениеничутьнеутихло.Она
вскочила с его колен и села на стул по другую сторону очага. Терпеливо,с
неизменной снисходительностью Гэбриель дал ей поступить по-своему.
Миссис Конрой не стала дуться на мужа, как поступила бы другаяженщина
на ее месте.Оналишьулыбнуласьстрадальческойулыбкой,откоторой
морщинки протянулись у нее от ноздрей к уголкам рта, иущипнуласебяза
кончик тонкого прямого носика. Потом, глядя на огонь, она спросила:
- Ты плохо себя чувствуешь?
- Да, пожалуй, что и так.
Оба замолчали, глядя на огонь.
- Ты ничего ненашелнахолме?-спросиланаконецмиссисКонрой
раздраженным голосом.
- Ничего, - ответил Гэбриель.
- Ты прошел оба склона? - нетерпеливо спросила женщина.
- Сверху донизу.
- И ничего не нашел?
- Ничего, - сказал Гэбриель. - Ровным счетом ничего.Тоестьяхочу
сказать, - добавил он со своей обычной обстоятельностью, - ничеготакого,
о чем стоило бы говорить. Золото, если оно только там есть, должнолежать
ниже, в овраге, где я уже пробовал рыть раньше. На склонахяискалего,
просто чтобы угодить тебе, Жюли, ты ведь знаешь, это была твоя прихоть,-
сказал Гэбриель с легчайшим укором в голосе.