Короли и капуста - О.Генри Уильям 25 стр.


Онударил

по шоколадной команде, как горошина из детскогопугача.Правымлоктемон

уложил губернатора наполеирасчистилсквозьвсютолпупроходтакой

широкий, что женщина могла бы пронести по нему лестницу и никого незадеть.

Нам с Меллинджером оставалось только следовать за ним.

Нам потребовалось ровно три минуты на то, чтобы добраться до штаба, где

Меллинджер распоряжался, как у себя дома.Полковникибатальонбосоногой

пехотывышлинаулицуипроследовалиснамидоместаконцерта,но

заговорщики уже успели смыться. Зато мы вновьобрелиграммофонисэтим

трофеем зашагали обратно кказармам,-поставиввдорогупластинку"А

все-таки наша взяла".

На следующий день Меллинджер отводит нас с Генри в сторонку иначинает

швыряться десятками и двадцатками.

- Я хочу купить ваш граммофон, - говорит он. - Мне понравился последний

мотивчик, который он играл на моем вечере.

- Тут больше денег, чем за него заплачено, - говорю я.

- Это изгосударственныхсредств,-говоритМеллинджер.-Платит

правительство, и платит дешево.

Это мы с Генри хорошо знали. Мы знали, чтограммофонспасГомераП.

Меллинджера, когда он чуть не проиграл свою партию, но мынесказалиему,

что знаем.

- А теперь, друзья, отправляйтесь-ка вы куда-нибудь дальше по берегу, -

говорит Меллинджер, - и помалкивайте, пока янезасажуэтихмолодцовза

решетку. Иначе вы рискуете нарваться на неприятности. И если вам раньше меня

случится увидеть Билли Ренфро, скажите ему, что я вернусьвНью-Йорк,как

только разбогатею... но честным путем.

Мы с Генри притаились и не показывались дет тогодня,когдавернулся

наш пароход. Увидев, что капитан пристал в шлюпке к берегу, мы вошли вводу

и стали ждать. Капитан так и расплылся, когда нас увидел.

- Я же вам говорил,чтовыбудетеждать,-сказалон.-Агде

гамбургская машинка?

- Она остается здесь,-говорюя,-будетиграть"Родина,милая

родина".

- Я же вам говорил, - повторяет капитан. - Ну, лезьте в лодку.

- И вот каким образом, - сказал Кьоу, - мы с Генри Хорсколларомввезли

в эту страну граммофон. Генри вернулся в Штаты, а я с тех пор так изастрял

в тропиках. Говорят,Меллинджерпослетогослучаяшагунеступилбез

граммофона. Наверно, он напоминал ему кое-что всякий раз, каксладкогласная

сирена взяточников манила его, помахивая у него перед носом зелененькими.

- А теперь, вероятно, он везет его домой как сувенир, - заметил консул.

- Какой там сувенир, - сказал Кьоу. - В Нью-Йоркеемуихпонадобится

целых два, и чтоб играли круглые сутки.

-----------------------------------------------------------

1) - В США принято перед магазинами табачных изделии ставить деревянные

изображения индейцев,

2) - Вся Галлия делится на три части (лат).

3) - Вечеринка (франц.).

4) - Проклятие! (испан.).

5) - Клянусь богом! (испан.)

6) - Спасибо (испан.).

VII

Денежная лихорадка

С энтузиазмом взялось новоеправительствоАнчурииосуществлятьсвои

права и выполнять обязанности. Первым долгом оно послаловКоралиосвоего

представителя с поручением разыскать во что бы то ни стало казенныеденьги,

похищенные злосчастным Мирафлоресом.

Полковник Эмилио Фалькон, личный секретарьновогопрезидентаЛосады,

был командирован по этому важному делу в Коралио.

Быть личным секретарем у тропического президента нелегко. Нужно бытьи

дипломатом, и шпионом, и деспотом, и телохранителем своего господина.Нужно

ежеминутно внюхиваться, не пахнетлигдереволюцией.Частопрезидент-

только ширма, а подлинный хозяин страны - секретарь. Мудрено ли, что,когда

президенту приходится выбирать секретаря, он выбирает егокудаосторожнее,

чем спутницу жизни.

ПолковникФалькон,человекизящный,обходительный,тонкий,с

деликатными манерами, истый кастилец, приехалвКоралиоискатьпропавшие

деньги по холодным следам. Здесь он совещался с военнымивластями,которые

уже получили приказ всячески содействовать ему в его поисках.

Он устроил себе главную квартиру в одной из комнат CasaMorena.Здесь

около недели велось неофициальное судебное следствие, сюдабылиприглашены

тектосвоимипоказаниямимогосветитьфинансовуютрагедию,которая

сопровождала другую трагедию, помельче - смерть президента.

Двое или троеиздопрошенных-исрединихцирюльникЭстебан-

показали, что самоубийца был действительно президент Мирафлорес.

- Конечно, - говорил Эстебанвсемогущемусекретарю,-этобылон,

президент. Подумайте: можно ли брить человекаиневидетьеголица?Он

позвал меня для бритья к себе в хижину. У него была борода, чернаяиочень

густая. Вы спрашиваете, видел ли я президента до той поры? Почему бы инет?

Я видел его один раз. Он ехал с парохода в Солитас в карете. Когда япобрил

его, он дал мне золотую монету и просил не говорить никому. Но я -либерал,

я - преданный друг моей родины, и я сейчас жерассказалобовсемсеньору

Гудвину.

- Мы знаем, -вкрадчивосказалполковникФалькон,-чтопокойный

президент имел при себе кожаный саквояж,содержащийбольшуюсуммуденег.

Видели ли вы этот саквояж?

- De veras (1), нет! - отвечал Эстебан. - Свет вхижинебылтусклый:

маленькая лампочка, при которой даже брить было трудно. Можетбыть,ибыл

саквояж, но, по совести, я его не видал. Нет. Была также вкомнатемолодая

дама, сеньорита большой красоты - это ямогзаметитьдажепрималеньком

свете. Но деньги, сеньор, или саквояж - нет, я этого не видал.

Назад Дальше