Короли и капуста - О.Генри Уильям 39 стр.


Я остановил дрезину и направилсякгороду.

Признаюсь, не без робости я шагал по улицам этого города.ВойскаГватемалы

не страшили меня, а вот при мысли о рукопашной схватке с конторойпонайму

рабочих сердце замирало. Да, здесь, раз уж попался в лапы, - держись. Таки

представляется, что миссис Америка и миссисГватемалакак-нибудьвечерком

сплетничают через горы. "Ах, знаете, - говорит миссисАмерика,-такмне

трудно доставать рабочих, сеньора, мэм" просто ужас". - "Да что вы,мэм,-

говорит миссис Гватемала, - не может быть! А моим, мэм, так ивголовуне

приходит уйти от меня, хи-хи".

Я раздумывал, как мне выбраться из этих тропиков, неугодивнановые

работы. Хотя было еще темно, я увидел, что в гавани стоит пароход. Дым валил

у него из труб. Я свернул в переулок, заросший травой, и вышел на берег.На

берегу я увидел негра, который сидел в челноке и собирался отчалить.

- Стой, Самбо! - крикнул я. - По-английски понимаешь?

- Целую кучу... оченьмного...да!-сказалонссамойлюбезной

улыбкой.

- Что это за корабль и куда он идет? - спрашиваю яунего.-Ичто

нового? И который час?

-Этокорабль"Кончита",-отвечаетчерныйчеловекдобродушно,

свертывая папироску. - Он приходил за бананы из Новый Орлеан. Прошедшая ночь

нагрузился. Через час или через дваонснимаетсясякорь.Теперьбудет

погода хороший. Вы слыхали, в городе, говорят, была большаясражения.Как,

по-вашему, генерала де Вега поймана? Да? Нет?

- Что ты болтаешь,Самбо?-говорюя.-Большоесражение?Какое

сражение? КомунуженгенералдеВега?Ябылдалекоотсюда,намоих

собственных золотых рудниках,ивотужедвамесяцанеслыхалникаких

новостей.

- О, - тараторит негр, гордясь своим английским языком, - очень большая

революция...вГватемале...однанеделяназадГенераладеВега,она

пробовала быть президент... Она собрала армию -одна,пять,десятьтысяч

солдат. А правительство послало пять, сорок, сто тысяч солдат, чтобы разбить

революцию. Вчера была большая сражения в Ломагранде-отсюдадевятнадцать

или пятьдесят миль Солдаты правительства так отхлестали генералу де Вегу,-

очень, очень Пятьсот, девятьсот, две тысячи солдат генералы деВегиубито.

Революция чик - и нет. Генерала де Вега селанабольшого-большогомулаи

удрала. Да, caramba! Генералаудрала,ивсесолдатыгенералыубиты.А

солдаты правительства ищут генералу де Вегу. Генерала им нужно очень,очень

Они хочет ее застрелить. Как, по-вашему, сеньор,поймаютонигенералуде

Вегу?

- Дай бог! - говорю я - Это была бы ему господняя кара зато,чтоон

использовал мой революционный талант дляковырянияввонючемболоте.Но

сейчас, мой милый, меня увлекает нестольковопросовосстании,сколько

стремление спастись из кабалы.

Важнее всего для менясейчасотказатьсяот

высокоответственной должности в департаменте благоустройства вашей великой и

униженной родины. Отвези меня в твоем челноке вон на тот пароход,иядам

тебе пять долларов, синка пасе, синка пасе, - говорю я, снисходя к пониманию

негра и переводя свои слова на тропический жаргон.

- Cinco pesos, - повторяет черный - Пять долла?

В конце концов он оказался далеконеплохимчеловеком.Вначалеон,

конечно, колебался, говорил, что всякий, покидающий эту страну, должен иметь

паспорт и бумаги, но потом взялся за весла и повез меня всвоемчелнокек

пароходу.

Когда мы подъехали, стал только-толькозаниматьсярассвет.Наборту

парохода - ни души. Море было очень тихое. Негр подсадил меня, и я взобрался

на нижнюю палубу, там, где выемка дляссыпкифруктов.Люкивтрюмбыли

открыты. Я глянул вниз и увидел бананы, почти досамоговерханаполнявшие

трюм. Я сказал себе: "Клэнси! Ты уж лучше поезжай зайцемБезопаснее.Ато

как бы пароходное начальство не вернуло тебя в контору по найму.Попадешься

ты тропикам, если не будешь глядеть в оба".

После чего я прыгаю тихонько на бананы, выкапываю в них ямку и прячусь.

Через час, слышу, загудела машина, пароход закачался, и я чувствую,чтомы

вышли в открытое море. Люки были открыты у них для вентиляции; скоро в трюме

стало довольно светло, и я мог оглядеться. Я почувствовал голодидумаю-

почему бы мне не подкрепиться легкой вегетарианской закуской? Я выкарабкался

из своей берлоги и приподнял голову. Вижу ползет человек, в десяти шагахот

меня, в руке у него банан. Он сдирает с банана шкуру ипихаетегосебев

рот. Грязный человек, темнолицый, вида гнусного и очень потрепанного - прямо

карикатура из юмористического журнала. Я всмотрелся в него и увидел, что это

мой генерал - великий революционер,наездникнамулах,поставщиклопат,

знаменитый генерал де Вега.

Когда он увидел меня, банан застрял унеговгорле,аглазастали

величиною с кокосовые орехи.

- Тсс... - говорю я. - Ни слова! А то насвытащатотсюдаизаставят

прогуляться пешком. Вив ля либерте! - шепчу я, запихивая себе в рот банан. Я

был уверен, чтогенералнеузнаетменя.Зловреднаяработавтропиках

изменила мой наружный вид. Лицо мое было покрыто саврасо-рыжеватойщетиной,

а костюм состоял из синих штанов да красной рубашки.

- Как вы попали на судно, сеньор? -заговорилгенерал,едвакнему

вернулся дар речи.

- Вошел с черного хода, вот как, - говорю я. - Мыдоблестносражались

за свободу, - продолжал я, - но численностью мы уступаливрагу.Примемже

наше поражение, как мужчины, и скушаем еще по банану.

- Вы тоже бились за свободу, сеньор? - говорит генерал, поливаябананы

слезами.

- До самой последнейминуты,-говорюя.-Этоявелпоследнюю

отчаянную атаку против наемников тирана. Но враг обезумел от ярости,инам

пришлось отступить. Это я, генерал, достал вам тогомула,накоторомвам

удалось убежать.

Назад Дальше