Короли и капуста - О.Генри Уильям 48 стр.


Потом он встал, насвистывая какую-то арию, и принял ванну.

В девять часов утра он направился в грязную почтово-телеграфную контору

и провозился больше получаса с бланком. Врезультатеполучиласьследующая

каблограмма, которую он подписал и отправил, заплатив тридцать три доллара:

"П. Доусону, Дэйлсбург. Алабама.

Сто долларов посланы вам почтою. Пришлите мне немедленно пятьсот фунтов

крепких колючих репейников. Здесьбольшойспрос.Рыночнаяценадвадцать

центов фунт. Возможны дальнейшие заказы. Торопитесь".

------------------------------------------------------------

1) - Танцевальная вечеринка (испан.).

2)-ПанчиДжуди-популярныегероианглийскогонационального

кукольного театра, Панч во многом сходен с Петрушкой.

XIII

Корабли

В течение ближайшейнеделинаКальеГрандебылонайденоотличное

помещение для магазина. Мистер Гемстеттер снял его за довольно дешевую плату

и разложил всю свою обувьнаполках.Магазинукрасилсяизящнымибелыми

коробками, выглядевшими очень заманчиво.

Друзья Джонни постояли за него горой. В первый день Кьоузаглядывалв

магазин как бы мимоходом каждый час и покупал башмаки.Послетогокакон

купил башмаки на резинках, башмаки на шнурках, башмаки на пуговках,башмаки

с гетрами, башмаки длятенниса,башмакидлятанцев,туфливсевозможных

цветов и оттенков и вышитые ночные туфли, он кинулсяразыскиватьДжонни-

спросить у него, какие сорта обуви существуют еще, дабы закупить и их. Столь

же благородно сыграли свою роль остальные: покупали частоипомногу.Кьоу

руководил операциями и распределял клиентов так, чтобы растянуть торговлю на

несколько дней.

Мистер Гемстеттер был доволен, но его смущалоодно:почемуниктоиз

туземцев не приходит покупать башмаки?

- Ах, они такие застенчивые, - говорил Джонни, нервновытираялоб.-

Дайте им немного попривыкнуть. От них отбою не будет;раскупятвесьтовар

моментально.

Однажды предвечерней порой в конторе консула появилсяКьоу,задумчиво

пожевывая кончик незажженной сигары.

- Ну, придумаликакой-нибудьфокус?-спросилонДжонни.-Если

придумали, то сейчас самое время показатьего.Есливысумеетевзятьу

одного из зрителей шляпу и вынуть оттуда несколько сот покупателей,которые

желают купить башмаки, действуйте немедленно. Мы все "накупали себестолько

обуви, что хватит на десять лет. Теперь в башмачном магазине затишье,dolce

far niente (1). Я сейчас оттуда. Ваша жертва - почтенный Гемстеттер -стоит

у порога и с изумлением взирает сквозь очки на босые ноги,проходящиемимо

его магазина. У этихтуземцевнаклонностичистохудожественные.Сегодня

утром мы с Клэнси задвачасасфотографироваливосемнадцатьчеловек.

Сегодня

утром мы с Клэнси задвачасасфотографироваливосемнадцатьчеловек.А

башмаков за весь день продана одна пара. Ее купил Бланшар.Емупоказалось,

что в магазине дочь хозяина. Он вошеликупилкомнатныетуфли,меховые.

Потом я видел, как он размахнулся и швырнул их в залив.

- Завтра или послезавтра придет фруктовый пароход из Мобила,-сказал

Джонни. - А до той поры нам делать нечего.

- Но что вы намерены делать? Создать спрос?

- Много вы понимаете в политической экономии, - ответил консул довольно

невежливо. - Спросасоздатьнельзя.Номожносоздатьусловия,которые

вызовут спрос. Вот этим-то я и занят.

Через две недели после того как консул послалкаблограмму,вКоралио

прибыл фруктовый пароход и привез консулу огромныйсерыйтюк,наполненный

чем-то загадочным. Так как консул был официальное лицо,таможенныесделали

ему поблажку и не распаковали тюка. Тюк был доставлен к нему в конторуис

комфортом водворен в задней комнате.

Вечером консул сделал в холсте надрез, сунул туда руку и вытащил горсть

репейников. Долго он осматривал их, как воин осматривает оружие,передтем

как ринуться в бой за жизнь и любимую женщину. Репейники были первого сорта,

августовские, крепкие, как лесные орехи. Они были покрыты колючей ипрочной

щетиной, словно стальными иголками. Джонни тихонько засвистал какую-тоарию

и отправился к Билли Кьоу.

Позже, когда Коралио погрузился в сон, консулиБиллипрокралисьна

опустелые улицы. Их пиджаки раздувались наподобие воздушных шаров. Медленной

поступью прошли они по КальеГранде,засеваяпескиколючками;тщательно

обработали боковые дорожки, не пропустили и травы меж домами: засеяли каждый

фут. Потом проследовали в боковые улицы, не пропустив ниодной.Незабыто

было ни одно место, куда могла ступить нога мужчины, женщины или ребенка. Не

раз возвращались они в консульство за пополнением колючих запасов.Лишьна

рассвете, вернувшись домой, они с чистым сердцем легли почивать, как великие

полководцы накануне сражения, после того как, разработав план кампании,они

видят, что победа обеспечена.

Когда встало солнце, на базарную площадь пришлиторговцы,продававшие

фрукты и мясо, и разложили свои товары в здании рынка инаокружавшейего

галерее. Базарная площадь была почти на самомморскомберегу,такдалеко

сеятели колючек не заходили. Наступил установленный час,апокупателейне

было. Еще полчаса - никого! "Que hay?" (2) - стали они восклицать, обращаясь

друг к другу.

Между тем вобычноевремяизкаждогоглинобитногодомика,каждой

пальмовойлачуги,каждогоpatioвыпорхнулиженщины,черныеженщины,

коричневые женщины, лимонно-желтые женщины, каштановые женщины,краснокожие

женщины, загорелые женщины. Все они стремились на рынок - купитьдлясвоей

семьи кассаву, бананы, мясо, кур и маисовых лепешек. Все они былидекольте,

с голыми руками, босыми ногами,вюбкахчутьнижеколен.Скудоумныеи

волоокие, они отошли от дверей и зашагали поузкимтротуарамилипосреди

улицы по мягкой траве.

Назад Дальше