Дельта - Уилсон Колин Генри 14 стр.


Недобравшись ещедоверха,Найл обратил внимание,чтохарактер

растительностисменился.Травапоэтусторонуручьясталатолще,

небрежнее. Когда, случайно запнувшись, он зарылся в нее руками, возникло

любопытное ощущение:травинки, будто живые, попытались увильнуть из-под

ладоней.На ощупь они были толстыми и влажными - казалось, что сжимаешь

пальцами пригоршню тонких зеленых щупалец.Попытался сорвать одну - та,

странным образом отвердев, не далась.

Когда подошли ближе,стало видно, что изменился и характер деревьев.

Теперь это была скорее недубрава,атропический лес.Стволы черные,

поверхность умногих чешуйчатая,каккожа урептилий.Иные широки у

основания,авозле нижних сучьев значительно уже,давдобавок ещеи

искривлены,словно некая исполинская рука,схватив, пыталась вывернуть

их из земли.Всравнении сдеревьями на той стороне долины у них было

бесспорно больше сходства сживыми существами;их корни будто силились

выдратьсянаружуизпочвы.Некоторые откровенно напоминали дыбящихся

пауков -не очень приятное сравнение.Стоило ступить под их сень,как

возникло чувство,чтозатобой наблюдают,будто наветвях крепились

невидимые глаза.

Земля подногами былапокрыта кустами иползучими побегами,среди

которыхтутитампроглядывалиэкзотические цветы.Доггинзокинул

поросль подозрительным взором.

- Здесь безопасно? - спросил он у Симеона.

- На такой высоте,да.За исключением разве вон того,-он указал

через поляну на броский,привлекательный розовый цветок,возвышающийся

над путаницей ползучих побегов. Затем повернулся к Манефону: - Дай-ка на

минуту свое мачете.

Взяв в каждую руку по мачете, он через поляну приблизился к цветку; в

целом растение было шириной около метра. Необычной формы лепестки вполне

бысошли запаруса небольшой лодки,вместе стемрастение выглядело

достаточно безобидно.Симеонпротянуллевуюрукуилезвиеммачете

коснулсяцветка.Тотнеожиданно сомкнулся вокруглезвияивыдернул

мачете изруки.Симеон,размахнувшись,сплеча рубанул другим мачете,

смахнувцветокскрепкойзеленойшеи.Обезглавленная,тастала

по-змеиномуизвиватьсяи,удивительно,изнеефонтаномхлестнула

красная,похожая на кровь жидкость.Розовый цветок,так и не выпустив

мачете,шлепнулсянаспутанныеуоснованиястебляпобеги.Симеон

нагнулся ипотянул мачете зарукоятку.Стоило емуэтосделать,как

побегивдругпружинистораспрямилисьисхватилиегозакистьи

предплечье.Симеон наотмашь рубанул по ним мачете,что вправой руке.

Прорубить в целом удалось, но не успел,он и этого, как вокруг голени уже

обвился толстый - с ручищу Манефона - побег, взявшийся откуда-то снизу.

- А ну поднавались!-позвал Симеон, обернувшись. И тут его дернуло

так,что он, испуганно вякнув, потерял равновесие, а толстый побег стал

подтаскивать его к листьям.

Через секунду подоспели остальные и сообща стали яростно сечь побеги.

Найл обратил внимание, что Симеона атакует еще и обезглавленный стебель,

продевшись подмышкой исилясь затянуть вгущу широких листьев;Найл

отсек его одним ударом.Прошло не меньше пяти минут, прежде чем Симеона

удалось вызволить окончательно. Он, тяжело отдуваясь, поднялся на ноги и

с угрюмой ухмылкой оглянулся на обезглавленное растение.

- Вотвамеще один урок овреде бестолковой бравады.Когда ябыл

здесьпоследний разпятьлетназад,сэтимибестиями сладить было

гораздопроще.Теперьони,смотрю,сталигораздоковарнее,-он

огляделся. - Да, в Дельте ничто не остается неизменным.

Онстер со щеки брызги кроваво-красного сока,поглядел задумчиво на

измазанные пальцы,затем нюхнул.Розовый цветок лежал,все еще сжимая

мачете. Симеон высвободил лезвие, оторвал попутно один из лепестков. Его

он тоже понюхал, затем надкусил краешек.

- Смотри, отравишься, - осторожно заметил Доггинз.

- Едва ли.У этого создания уже есть вполне надежная система защиты.

- Откусив лепесток,мелко его пожевал.-М-м-м. На-ка, попробуй, - он

протянул кусочек Доггинзу; тот покачал головой. Найл, в отличие от него,

решилсяиосторожнонадкусилупругуюнежнуюплоть.Вкусоказался

удивительноприятный.Лепестокбылмясистый,хрусткий,сочныйи

напоминал повкусузолотистое вино.Оноторвал ещеодинлепесток и

предложил его Милону:

- Попробуй. Просто прелесть.

Вскоре дажеДогтинз,одолев подозрительность,нажевывал свидимым

удовольствием.

- Это, ясное дело, приманка, - рассказывал Симеон. - Цветок здесь для

того,чтобы завлекать насекомых,азатем их поедать,-он указал на

обрубленный змеевидный побег,лежащий в ногах. - А это, очевидно, чтобы

улавливать животных покрупнее.

- Как раз животные нам здесь не попадались, - заметил Милон.

- Еще встретишься.

- Их в этих местах,я понимаю,не так уж и много,при всех здешних

растениях-хищниках? - предположил Манефон.

Симеон покачал головой.

- Твоя правда,если б Дельта хоть чем-то была схожа со всеми другими

местами на планете.Но она своего рода кипящий эволюционный котел, - он

показал жестом вокруг себя.-Все,что вокруг - сплошной эксперимент.

Есликакое-тосоздание невсилах выжить,онопопросту сминается и

вместо неговылепливается что-нибудь другое.Такчтоэтонеустанный

коловорот все новых форм жизни.

Плоть розового цветка великолепно усваивалась желудком. Вдобавок она,

похоже,содержалакакой-тотонизирующий фермент,создающий приятную,

согревающую эйфорию.Когдадвинулисьдальше,каждыйчувствовал себя

бодрее и увереннее.Над землей во множестве торчали разные кусты, цветы

и побеги,но не представляли для продвижения существенного препятствия.

Растительностьподногамисочнопохрустывала,запахподнимался

сладковатый, пряный, чем-то напоминающий запах роз.

Назад Дальше