Коллегия - Уилсон Колин Генри 5 стр.


Идя за Доггинзом по коридору,Найл обратил внимание, что из дверей на

негоповсюдупосверкиваетглазенкамиребятня;оказывается,онздесь

заметная персона.

Вошли впросторнуюкомнату,основнуючастькоторойзанимал

полированный стол овальной формы; массивный, разместится человек двадцать.

Большинство стульев вокруг было ужезанято.ИзприсутствующихНайл

узнал только троих - Милона, Уллика и Симеона, того самого лекаря.

Когда Доггинзвошел,всевстали,но было видно,что это так,для

проформы.Он занял место вконцестола,иНайлууказалсестьрядом.

Невысокий бородач с обильной проседью,сидящий на противоположной стороне,

прокашлялся.

- Прошу прощения, но допускается ли на официальных заседаниях коллегии

присутствие посторонних?

- Глорфин сам сказал, что хотел бы расспросить нашего гостя. А сделать

это без его непосредственного присутствия, сами понимаете, затруднительно.

Коротышка-бородач густо покраснев.

- Он что, не может дождаться за дверьми, пока вызовут?

Раскраснелся и Доггинз. сверкнул сердито

глазами.

- Нет, Пибус, не может. Он свободный человек и не обязан выстаивать за

дверьмииотвечать на наши вопросы.Он может послать всех нас к чертям и

уйти. Кроме того, он гость в моем доме...

Коротышка запунцовелипотупилсяподжесткимвзглядомДоггинза.

Сидящийвозлечеловек - длинный,лысый,с изнуренным лицом и выпяченной

челюстью - кашлянул и коротко сказал:

- Принято к сведению.Все. Давайте начинать, - хотя было заметно, что

он недоволен.

Доггинз опустил взгляд на гладь стола,будто бы принимая упрек, но по

поджатым губам было ясно, что смирения в нем нет.

- Прежде чем начнем,- сказал лысый,-может,тынампредставишь

своего гостя?

- Это Найл,- сказал Доггинз.- Родом из пустынного района Северного

Хайбада.

- Это беглый раб,которого разыскивают пауки, я так понимаю? - Вопрос

исходил от толстяка, макушку которого покрывали жесткие белые завитки.

Доггинз резко на него посмотрел.

- И не то,и,тем более,не другое.Корбин.Он не раб,поскольку

родился на свободе.И не беглый,потому что попалсюдапротивволи,а

следовательно, имеет полное право на побег.

Корбин тускло усмехнулся.

- Не слишком ли предвзятый ответ?

- Нет, - твердо сказал Доггинз. - Предвзято звучит именно твой вопрос.

- Давайтепрекратим препирательства,- нетерпеливо прервал лысый.-

Стоящий нынче перед коллегией вопрос предельно прост:

правомерны ли твои действия? Ты сам как ответишь: да или нет?

- Я отвечу: да.

В глазах Глорфина мелькнулонедовольство.Быловидно,чтоемуне

нравится такой тон.

Быловидно,чтоемуне

нравится такой тон.

- Затрудняюсь понять,чем именно ты аргументируешь свой ответ.Разве

не ты повел группу слуг в город пауков?

- Я, - кивнул Доггинз.

- У тебя было на то разрешение нашей коллегии или Совета наших хозяев?

-Нет.

- В таком случае, твои действия противоправны.

Доггинз категорично покачал головой.

- Никак не могу согласиться.За два часа до того, как нам отправиться

в квартал рабов,один из приближенных Хозяина возложил мне на голову длань

и заявил,что отныне жуки считают меняоднимизравныхсебе.Тоесть

посвятилменя в почетный чин саарлеба.Из чего следует,что я имею право

принимать решения, не спрашивая согласия у членов коллегии.

- Из чего следует,- встрял Пибус,-чтоутебяпоявилосьправо

устраивать вооруженные провокации против наших союзников?

-Никакой провокации не было, была элементарная самооборона.

- МилониУлликуже изложили свою точку зрения.Теперь же мы хотим

выслушать и обсудить все то, что расскажешь нам ты.

Доггинз:

- Очень хорошо.Вы понимаете, что весь мой пороховой запас взлетел на

воздух во время спектакля?

Небольшого роста остролицый человек прервал, спросив:

- Это происшествие и привело к твоему повышению?

-Да.

- Получается, повышение ты получил на ложных основаниях?

Доггинз и глазом не моргнул.

- Если ты, Зораб, желаешь повернуть вопрос именно так, тогда - да.

- Хорошо же, - сказал коротышка. - Пожалуйста, продолжай.

-Благодарю. ЯоказалсявположенииГлавногоВзрывника,напрочь

лишенного зарядов.Вот тогда я и принял решение найти и осмотретьказармы

квартала рабов,поскольку из опыта знаю:где казармы,там обычно и склад

боеприпасов.- Он вежливо оглядел сидящих по обе стороны стола.-Этои

была единственная причина, толкнувшая меня сделать вылазку в квартал рабов.

Признаю, это было импульсивное решение, но я чувствовал, что у меня есть на

негоправо.Яне ждал какой-либо опасности.Если бы нас поймали,мы бы

признались, что служим жукам, и безропотно приняли любое наказание, которое

бы нам присудили. Все, кто отправился со мной, выразили наперед свое полное

согласие.Потом дело принялодействительнонешуточныйоборот,ияне

скрываювэтомсвоейвины.Поэтому,чтобыуйти живыми,нам пришлось

защищатьсяотпауков.Сожалею,ноэтобылонеобходимо.Моейпрямой

обязанностьюбылонедопуститьгибеливсех наших людей.Мы уже успели

потерять троих, и я не мог допустить, чтобы потери увеличились.

Доггинз опустился на стул и прикрыл глаза. Наступила длительная пауза.

Коллегия находилась под впечатлением.

Даже на Найла слова подействовали убеждающе, хотя он понимал, что сила

доводов имеет связь скорее с медальоном, чем с самой речью.

Назад Дальше