Долгие сумерки Земли - Олдисс Брайан 21 стр.


Белэлм качнулся. Уразумев, что у

них получается, все закричали и с новой силой бросилисьнастену.Ствол

качнулся еще раз. Затем еще раз. И - покатился.

Как и предполагал Грэн, дерево теперь само катилось вниз посклону,а

внутри ствола кувыркались семь человек.

- Будьте готовы выскочить, как только уваспоявитсявозможность!-

крикнул Грэн. - Если только такая появится. Ведь дерево можетрасколоться

от удара, когда скатится со склона.

Попав напесок,белэлмпокатилсямедленнее,авскореостановился

совсем. Его напарник, существо в листьях, которое все время бежало следом,

наконец догнало его. Вскочило на ствол и вцепилось в него своимиветвями.

Но привести себя в порядок оно не успело.

Песок зашевелился. Появилось одно белое щупальце, затем -другое.Они

качнулись и обхватилибелэлмкакразпосередине.Существовлистьях

бросилось спасать свою жизнь, а из пескапоказалсяуилл.Внутриствола

люди слышали, как застонал белэлм.

- Приготовьтесь, - прошептал Грэн.

Мало кто мог противостоять объятиям уилла.Егонынешняяжертвабыла

абсолютно беспомощна. Сдавленный мощнымищупальцами,сгромкимтреском

белэлм развалился на части.

Как только люди увидели свет, они бросились врассыпную. Только Дрифф не

смогла выпрыгнуть. Ее зажало в одном концествола,иона,дикокрича,

пыталась выбраться, но безуспешно. Остальные, добежавдовысокойтравы,

остановились и посмотрели назад.

Той и Пойли, обменявшись взглядами, бросились на помощь девочке.

- Вернитесь, глупые! - закричал Грэн. - Он ведь схватит вас!

Забыв об осторожности, девушки бежали к Дрифф. В паникеГрэнбросился

за ними.

В трех ярдах от них возвышалось огромное тело уилла. На головеунего

блестел грибок, - отвратительный грибок, который Грэн видел уже много раз.

Смотреть было страшно, и Грэн не мог понять, почему неуходятостальные.

Он набросился на Той, крича, чтобы она уходила и спасала свою жизнь.

Той не обращала на его удары никакоговнимания.ВместесПойлиони

пытались освободить ногу Дрифф, которая попала между двумя кусками дерева.

Наконец, один кусок сдвинулся, и они вытащили девочку.

Держа ее под руки. Той и Пойли побежали обратно в траву,костальным.

Побежал за ними и Грэн.

Некоторое время они лежали, тяжело дыша. Все трое былиперепачканыдо

неузнаваемости. Той поднялась первой. ПовернувшиськГрэну,холодными

злым голосом она сказала:

- Грэн, я прогоняю тебя из группы. Теперь ты - изгнанник.

Грэн вскочил,чувствуянасебевзглядывсехостальных.Наглаза

навернулись слезы. Изгнание было самым страшнымнаказанием.Дажеженщин

изгонялиредко.Применитьподобноенаказаниекмужчинебылоделом

неслыханным.

- Ты не можешь сделать это! -закричалон.-Зачто?Утебянет

оснований!

- Ты ударил меня. Я твой лидер, а ты ударил меня. Ты пытался остановить

нас, когда мы спасали Дрифф. Ты был готов оставить ее умирать.

Тывсегда

все делаешь по-своему. Я не могу быть твоимлидером,поэтомутыдолжен

уйти.

Все, кроме Дрифф, вскочили на ноги и стояли раскрыв рты.

- Это ложь, ложь!

- Нет, это правда. - Той посмотрела на остальных. - Ведь это правда?

Дрифф горячо согласилась, что так оно и есть. Ее подругаШритожене

возражала. Вегги и Май всего лишьмолчакивнули.Оничувствовалисебя

виноватыми в том, что не побежали спасатьДрифф,ипоэтому,оправдывая

себя сейчас, подцеживали Той. Несогласной оказалась только лучшаяподруга

Той - Пойли.

- Неважно: правда ли то, что ты говоришь, или нет, - сказала она. -Но

если бы не Грэн, мы бы все погибли внутри белэлма. Грэнспаснас,имы

должны быть ему благодарны за это.

- Нет, нас спас уилл, - настаивала Той.

- Если бы не Грэн...

- Не лезь, Пойли. Ты же видела, как он ударил меня. Он долженуйтииз

группы. Он должен стать изгнанником. Это говорю я.

Две женщины смотрели друг на друга, положив руки на ножи.

- Он наш мужчина, - сказала Пойли. - Мы не можем выгнать его. Все,что

ты говоришь, Той, - это чушь!

- Но у нас есть Вегги, или ты забыла?

- Вегги еще ребенок, и ты это знаешь!

Вегги аж подпрыгнул от злости.

- Я достаточно взрослый, чтобы сделать это с тобой,Пойли-толстуха!-

закричал он, показывая себя. - Смотрите, я такой же, как и Грэн.

Но они оттолкнули его и продолжали ссориться. Глядя наних,остальные

тоже начали кричать друг на друга. И только когдаГрэнрасплакался,все

замолчали.

- Какие вы все глупые, - сказал он, всхлипывая. - Я знаю, как выбраться

из Номансланда, а вы - нет. Как вы это сделаете без меня?

- Мы все сможем сделать без тебя, - ответила Той и тут же спросила: - А

каков твой план?

Грэн горько усмехнулся:

- Ты отличный лидер, Той! Ты даже не знаешь, где мы находимся. Тыдаже

не догадываешься, что мы - на краю Номансланда. Посмотри, отсюда уже виден

наш лес. И он показал рукой.

10

Убежав от белэлма, ониещенеуспелиосмотреться.Несуществовало

никаких сомнений в том, что Грэн прав. Как он и говорил, они были накраю

Номансланда.

Там, вдали, уродливые и низкорослые деревья рослигуще.Срединих-

колючие деревья-солдаты, а также высокая трава, стебликоторойвыглядели

столь острыми, что могли переломить человеческую руку.

И все это венчали воедино заросли того, что много миллионовлетназад

называлось ежевикой. Сейчас это были непроходимые заросли, войти в которые

приравнивалось к самоубийству. Каждое израстенийстоялонаготове,как

армия перед лицом врага.

Но и вид этого врага тоже не радовалглаз.Великийбаниан,расширяя

Границы своей территории, насколько это было возможно,угрожающенависал

над изгнанниками Номансланда. Ветви,дальшедругихвыброшенныевперед,

имели очень густой лиственный покров и нависалинадврагом,какволна,

готовая вот-вот обрушиться, закрывая как можно больше солнцаотрастений

Номансланда.

Назад Дальше