- Ох! Ах! - в ужасе закричалитамми.Онисиделинаносу,накуче
больших листьев. Теперь же они подползли к Грэну и Яттмур и схватили их за
руки.
- Какое-то существо съело солнце. О, Великий пастух!
- Замолчите, - сказала Яттмур. - Мы напуганы так же, как и вы.
- Нет, мы не напуганы! - со злостью крикнул Грэн, вырывая у таммисвою
руку. - Никто не может быть напуган так, как они, потому что онинапуганы
постоянно. А ну-назад!Мямли!Кактолькотуманрассеется,солнце
появится вновь.
- Ты храбрый безжалостный пастух! - закричалодинизРыбаков.-Ты
спрятал солнце, потому что ты насбольшенелюбишь.Номывсеравно
получаем удовольствие от твоих тумаков и грубых слов! Ты...
Грэн ударил его и сразужеощутил,какнапряжениеспало.Бедняга,
завывая, откатился назад. Остальные навалились на него, поколачивая его за
то, что он не выражает своего удовольствия по поводу полученной затрещины,
которой хозяин почтил его. В ярости Грэнпринялсяразбрасыватьтаммив
разные стороны.
И вдруг отсильногоудараонивсеповалилисьнапалубу.Наних
посыпался дождь из прозрачных колючих щепок.
Яттмур подобрала одну из них и внимательно посмотрела на нее. Щепкана
глазах меняла своюформу,уменьшалась,и,наконец,наладониЯттмур
осталась только маленькая лужица. Вудивлениионауставиласьнаруку.
Прямо перед лодкой возвышаласьстенаизтакогожебелогопрозрачного
вещества.
- Ох! - вырвалось у нее. Она поняла, что они ударились ото"что-то",
которое они уже видели. - Гора из тумана поймала нас.
Грэн вскочил, прикрикнув на тамми, чтобы они замолчали. Наносулодки
образовалась пробоина, сквозь которую просачивалась вода. Грэнподошелк
борту и оглянулся.
Теплое течение отнесло их к стеклянной горе, которая плавала в море. На
уровне воды гора была разъедена,иобразоваласьниша.Благодаряэтому
ледяному уступу, к которому их прибило, разбитый нослодкидержалсянад
водой.
- Мы не утонем, - сказал он Яттмур. - Поднамивыступ.Ноотлодки
толку уже мало: она утонет, как только соскользнет с уступа.
Лодка действительно наполняласьводой,очемсвидетельствоваливое
усиливающиеся крики Рыбаков.
- Что же делать? - спросила Яттмур. - Может, лучше было бы остатьсяна
том острове со скалой?
Сомнения переполняли Грэна.Онпосмотрелпосторонам.Длинныйряд
похожих на зубы белых щепок нависалнадлодкой.Казалось,чточелюсти
вот-вот сомкнутся и перекусят суденышко пополам. На людей капала обжигающе
холодная вода. Они вплывали прямо впастькстеклянномучудовищу!Уже
видны былиеговнутренности:голубые,зеленые,прозрачные,некоторые
светились оранжевым.
- Это ледяноечудовищеприготовилосьсъестьнас!-вопилитамми,
катаясь по палубе. - Ох, пришла наша смерть,мыумремвэтихстрашных
челюстях!
- Лед! - воскликнула Яттмур.
- Ох, пришла наша смерть,мыумремвэтихстрашных
челюстях!
- Лед! - воскликнула Яттмур. - "Ну, конечно! Удивительно, но эти глупые
толстячки правы". - Грэн, этовеществоназываетсяльдом.Вболотистых
низинах, рядом с Длинной Водой,там,гдеживуттамми,растетцветок,
который называется колдер-полдер. В определенное время эти цветы,которые
растут и цветут только в тени, вырабатывают такой лед, чтобы хранить в нем
семена. Детьми мы бегали на болота, чтобы достать эти льдинкииполизать
их.
- А теперь эта большая льдина оближет нас, -сказалГрэн,съежившись
под струей холодной воды, стекавшей ему на лицо. - Что делать, морэл?
"Здесь небезопасно. Поэтому нужно выбираться отсюда, - задребезжалон.
- Если лодка соскользнет с ледяного уступа, тоутонутвсе;крометебя,
потому что ты один умеешь плавать.Нужнонемедленнопокинутьлодку.И
возьмите с собой Рыбаков".
- Хорошо! Яттмур, дорогая, выбирайся на лед, а я выгоню этих глупцов.
А глупцам очень не хотелось покидать лодку, несмотря на точтопалуба
ее уже находилась под водой. Грэнприкрикнулнаних,ионибросились
врассыпную. А увидев, что он приближается, громко закричали.
- Спаси нас! Спаси нас! О, Великий пастух! Должно быть,мывелисебя
очень плохо, коль ты так обращаешься с нами.
Со злостью Грэн бросился на ближайшегоисамоговолосатогоизних.
Тамми заверещал и попытался увернуться.
- Не меня, о великий, ужасный дух! Убей трех других, которыенелюбят
тебя, а не меня, который любит тебя...
Грэнсхватилего.Тамминачалпадать,егопричитанияперешлив
истеричный вопль, и со всего размаху он плюхнулсявводу.Грэнтутже
навалился на него; они барахтались в ледяной воде до тех пор,покаГрэну
не удалось схватить Рыбака загорло.Прилагаязначительныеусилия,он
подтащил его к борту. Одним мощным рывком Грэн вышвырнул тамми из лодки, и
тот, пролетев по воздуху, с криком упал к ногам Яттмур.
Усмиренные столь красноречивым проявлением силы, оставшиеся триРыбака
молча покинули свое убежище на корме и перелезли в утробу ледяногозверя.
От страха и холода стучали зубы. Грэн перебрался последним. Какое-то время
все шестеро стояли исмотреливгрот,который,покрайнеймередля
четверых из них, был гигантским горлом. Треск, раздавшийся сзади, заставил
их обернуться.
Один из свисавших ледяных клыков треснул иобломился;онвонзилсяв
палубу, словно кинжал, и разлетелся на множествоблестящихкусочков.И,
как бы отвечая на сигнал, из-под лодки донесся более громкий звук. Выступ,
за который держаласьлодка,подался;накакое-томгновениепоказался
тонкий ледяной язык. Не успел он скрыться под водой, как лодкуподхватило
течение. Они видели, как она удалялась, быстро наполняясь водой.Какое-то
время они провожали ее глазами; туманнемногоподнялся,исквозьнего
слабо пробивалось солнце.
Подождав, пока очертания растворятсявтумане,расстроенныеГрэни
Яттмур отвернулись.