Долгие сумерки Земли - Олдисс Брайан 48 стр.


Их движения, внешность и сходствос

живыми существами выделяли их на фоне мрачной природы. Окружавшая Грэнаи

Яттмур жизнь резко отличалась от мира, изкоторогоониушли.Оттого,

прежнего, мира теплицы здесь осталась только тень. Несмотря на то чтонад

горизонтом низко висело кроваво-красное солнце, сумерки покрывали все.

Мореказалосьбезжизненным.Поберегамегоневиднелось

зловещих-морских водорослей, в воде не плескалась рыба. Картину запустения

дополняло абсолютное спокойствиеокеана.Повинуясьинстинкту,сталкеры

выбрали для миграции время, когда штормы уже миновали.

На земле также господствовали тишина и спокойствие. Здесь рос лес.Но,

оглушенный тенью и холодом, живой лишь наполовину, он задыхался вголубых

и серых красках вечного вечера. Двигаясь наддеревьями,людипосмотрели

вниз и увидели, что листва их покрыта плесенью.

- Когда мы остановимся? - прошептала Яттмур.

Грэн молчал, но она не ожидала ответа. С каменным лицомонпристально

вглядывался вперед, не обращая внимания на нее. Сдерживая свойгнев,она

до боли сжала кулаки, - так сильно, чтоногтивонзилисьвладони;она

понимала, что Грэн ни в чем не виноват.

Осторожно ступая, сталкеры двигались надлесом.Онишли,асолнце,

наполовину скрытое за угрюмой листвой, все время оставалось сзади. Они шли

в темноту, которая означала конец мира и света. С деревьев подняласьстая

птиц и полетела на солнце; а они все шли, не останавливаясь.

Несмотря на растущее понимание опасности, улюдейсохранилсяхороший

аппетит. Когда им хотелось спать,ониспали,тесноприжавшисьдругк

другу. Однако Грэн по-прежнему ни с кем не разговаривал.

Окружающий их пейзаж изменился, хотя и невлучшуюсторону.Сталкер

пересекал низину. Под ними раскинулась темнота, хотя тело сталкера ибыло

слабоосвещеносолнечнымсветом.По-прежнемуихокружаллес-

изуродованный, напоминающий слепца, неуверенно шагающего вперед,выставив

перед собой руки и растопырив пальцы,вовсемобликекоторогосквозит

страх. Листьев на деревьях почти не было, а обнаженные ветви приняли самые

причудливыеформы;могучеедерево,котороезапрошедшиестолетия

превратилось в джунгли, боролось за право произрастания там,гденикогда

не собиралось расти.

Впереди простиралась тьма. И, как быподчеркиваяокружающуютемноту,

возвышался небольшой холм. Он стоял, удерживая насвоихразбитыхплечах

всю тяжесть ночи. Солнце освещало вершину холма, и онаотливалазолотом.

За холмом ждала неизвестность.

Сталкер подошел к подножию холмаиначалподъем.Черездолину,по

направлению к холму, двигались ещепятьсталкеров.Одинуженаходился

совсем рядом, остальных почти полностью скрывала мгла.

Подъем давался сталкеру с трудом, но он упорно шел вперед.

Здесь тоже рос лес. Дляэтогоемупришлосьпробитьсячерезвечную

темень долины. И тут, на последнем освещенномклочкеземли,насклонах

холма, обращенных к заходящему солнцу, лес рос, словновспомнивосвоем

былом могуществе.

И тут, на последнем освещенномклочкеземли,насклонах

холма, обращенных к заходящему солнцу, лес рос, словновспомнивосвоем

былом могуществе.

- Сталкер, наверное, остановится здесь, -сказалаЯттмур.-Какты

думаешь, Грэн?

Они достигли вершины, но сталкер продолжал идти дальше.

- Я не знаю. Да и откуда мне знать?

- Он должен остановиться здесь. Куда же он идет?!

- Говорю тебе, я не знаю!

- А твой морэл?

- Он тоже не знает. Оставь меня в покое. Подожди немного,исамавсе

увидишь.

Даже тамми замолчали, глядя посторонамнанезнакомуюместностьсо

смешанным чувством надежды и страха.

Даженедумаяостанавливаться,сталкершагалвперед;егоноги

продолжали выбирать наиболее безопасный путь. Судя повсему,еслиони

собирался где-то остановиться, тотольконездесь,наэтомпоследнем

бастионе тепла и света.

- Я прыгаю! - закричал Грэн, вскакивая.

Его глаза стали дикими, и Яттмур не поняла,сказалэтоГрэнилиже

морэл. Она обхватила руками его колени и закричала, что он разобьется.Он

поднял палку, чтобы ударить ее, изамер-сталкер,неостанавливаясь,

перевалил через вершину холма и начал спуск по неосвещенному склону.

Еще какое-то мгновение солнце светило им. Перед ними промелькнулимир,

окрашенный золотом, море черной листвы, еще один сталкер, идущий слеваот

них. А затем все это закрыл поднявшийся холм, и их окуталмирночи.Они

закричали - все одновременно, но крик ихпоглотилиокружавшиеневидимые

просторы.

Яттмур казалось, что произошла одна-единственная перемена: из жизни они

шагнули в смерть. Неговорянислова,онауткнуласьлицомвмягкий

волосатый бок сидевшего рядом тамми.

Ухватившись за то, что сказал ему морэл, Грэн произнес:

- В этом мире одна его часть всегда повернута ксолнцу;мыдвигаемся

туда, где все время ночь, - туда, где вечная тьма.

Зубыегостучали.ЯттмурприкоснуласькГрану,открылаглазаи

посмотрела ему в лицо. В темноте на нее смотрело лицо призрака, но темне

менее она почувствовала себя лучше. Грэн обнял девушку и прижался щекойк

ее лицу.

21

Земля былагустоусеянакамнямииобломкамискал.Всеэтобыло

принесено сюда древней рекой, которой большенесуществовало;руслоее

пролегало в долине. Они по-прежнему шли над землей, над которой ничегоне

росло.

- Давайте умрем! - простонал один из Рыбаков. - Это так ужасно - жить в

стране смерти. Сделай,чтобывсебылоправильно,о,Великийпастух.

Воспользуйся своим маленьким безжалостным мечом. Позволь нам покинутьэту

бесконечную страну смерти!

- О, холод обжигает нас! - запричитали тамми хором.

Грэннеобратилвниманиянаихстоны.Когдаже,наконец,они

окончательно надоелиему,ионподнялпалку,чтобыпобитьих,его

остановила Яттмур.

Назад Дальше