Долгие сумерки Земли - Олдисс Брайан 6 стр.


Лили-йо распределила места в колонне: кому - вести,кому-замыкать.

Люди молчали, и только Грэн негромко сказал:

- Теперь Лили-йо накажет всех нас за свою ошибку.

Вокругнихшумеллес:зеленыетвориспешилиурватьсвоикусок

уилтмилта.

-Подъембудеттрудным.Поторопитесь,-Лили-йоокинулагруппу

взглядом, посмотрев на Грэна с особой злостью.

- Зачем лезть, - не удержался он, хоть и почувствовал еенеприязнь.-

При помощи дамблеров мы легко долетим до Верхнего Яруса.

Он еще не понимал, что летящий ввоздухечеловекболееуязвим,чем

человек, защищенныйстволомдерева:вслучаенападениявсегдаможно

укрыться за выступом кары.

- Пока я веду, ты - идешь,-сказалаЛили-йо.-Тыслишкоммного

разговариваешь.

Но она не могла ударить Грэна. Ведь он был мальчик. Табу.Онизабрали

свои тотемы. Торжественногопрощаниясостарымдомомнепоследовало.

Заложив тотемы за пояс, они взяли в руки своеоружие-самыеострыеи

прочные шипы, какиеудалосьнайти,ипобежализаЛили-йо.Прочьот

раздираемого на части уилтмилта, прочь от своего прошлого.

ИмпредстоялоченьдолгийпутьнаВерхнийЯрус:детизамедляли

продвижение. Хотя люди научилисьпреодолеватьразличныепрепятствия,с

усталостью, заполнившей руки и ноги, они бороться не могли. Наполпутик

ВерхнемуЯрусуониустроилипривал,укрывшисьвтенифаззипазла,

красивого, но бесформенного грибка. Он слегка напоминал неттльмос,только

несколько крупнее, зато не причинял вредалюдям.Темнеменееприих

приближениионзашевелилядовитымипестикамисявнымотвращением.

Фаззипазл питался только растениями.Группазабраласьвовнутрь,ивсе

заснули. Их покой охраняли зеленые и желтые стебельки.

Первым, почувствовавопасность,проснулсяХарис.Онприподнялсяи

толкнул Джури. Ему не хотелось вставать; крометого,вегообязанности

входило держаться подальшеотопасности.Джурисела.Ивдруг,издав

пронзительный крик, она бросилась к детям.

Внутригрибканаходилисьчетырекрылатыхсущества.Онисхватили

мальчика Вегги и девочку Байн, заткнули им рты и связалиихтакбыстро,

что дети даже толком не успели проснуться.

На вопль Джури крылатые обернулись. Это были флайманы.

Чем-то они напоминали людей:однаголова,длинныеикрепкиеруки,

короткие ноги и сильные пальцы нарукахиногах.Лишьвместогладкой

зеленой кожи, как у человека, их тела покрывало какое-то грубоевещество,

отливающее черным и лиловым оттенками. Большие крылья, похожиенакрылья

вегберда, начинались на запястьях и заканчивались на лодыжках. На их умных

резко очерченных лицах сверкали глаза.

Увидев приближающихся людей, флайманы схватили двух связанныхдетейи

сквозь стебельки фаззипазла беспрепятственно бросились к краю ветви, чтобы

спрыгнуть с нее.

Флайманы были достойными противниками. Люди видели их редко, но темне

менее очень боялись. Они всегда нападали внезапно. И хотя флайманы убивали

только, когда вынуждали обстоятельства, защищая свою жизнь,онипохищали

детей,аэтосчиталосьещеболеетяжкимпреступлением.Пойматьих

практически невозможно. Летали флайманы не оченьхорошо,затонасвоих

планерах стремительно уходили от преследования.

Джури неслась вперед изо всех сил. РядомбежалаАйвин.Онасхватила

одного флаймана за лодыжку, как раз в том месте, где крылосоединяетсяс

ногой, и крепко вцепилась в нее. Флайман качнулся, потерял равновесие,и,

стараясь освободитьногу,развернулся,выпустивВегги.Егонапарник,

теперь уже в одиночку державшиймальчика,остановилсяивыхватилнож,

приготовившись защищать свою жизнь.

Айвин яростно бросилась на него. Мать Вегги, она недастунестиего.

Нож флаймана пронзил ее насквозь, и она упала с ветви, даже невскрикнув.

В следующую секунду внизу все ожило: трапперы уже дрались за свою добычу.

Отброшенный назад встолкновениисАйвин,флайманотпустилВегги.

Оставив своего спутника в одиночку сражаться с Джури, он расправилкрылья

и, тяжело оттолкнувшись,полетелвследзапервойпарой,котораяуже

скрылась в зеленых зарослях, унося с собой Байн.

Вся группа уже выбралась из своего временного пристанища. Лили-йо молча

развязала Вегги. Ребенок не плакал, ведь он был мальчиком. А темвременем

ХариспоспешилнапомощьДжури,молчаливосражавшейсясфлайманом.

Выхватив нож, он опустился на колени.

- Не убивайте меня! Позвольте мне уйти! - закричал флайман.

Он издавал хриплые звуки, и люди с трудом различали слова. Одни его вид

вызвал у Хариса прилив жестокости. Оскалив зубы, он со всейсилойчетыре

раза ударил флаймана ножом в живот.

Тяжело дыша, Джури поднялась. Схватка измотала ее,ионаоперласьо

плечо Флор.

- Я старею, - порывисто прошептала она. - Раньше для меня не составляло

труда убить флаймана.

Джури с благодарностью посмотрела на Хариса.Аведьонспособенне

только приноситьдетей.Ногойонастолкнулатрупфлайманасветви.

Безжизненное тело, переворачиваясь в воздухе, полетело вниз.

4

Они лежали, укрывшись большими листьями дерева уисл. Их путь подошелк

концу. Дети, впервые увидевшие Верхний Ярус, онемели от восторга.

Еще раз Лили-йо и Флор подобрались к бернуну, но на сей раз им помогала

и Даф. Когда прикрытые листьями стебли растениябеспомощноповисли,она

обрубила шесть больших прозрачных коробочек, ихбудущихсаркофагов.Хай

помогла ей перенести их в безопасное место, в то время как Лили-йо иФлор

продолжали прикрывать бернун. Затем все укрылись под деревом уисл.

Мимо пролетала стайка папервингов,пестраяокраскакоторыхпоражала

взор, привыкший видеть только зеленое.

Один из папервингов плавно опустилсянапучоксочныхзеленыхветок

недалеко от людей.

Назад Дальше