- Ну так завтра!
- Завтра мы с отцом не обедаем дома, - заметила миссис Седли.
- Уж не хочешь ли ты этим сказать, чтоятудапоеду,мойангел?-
спросил ее супруг. - Или что женщинатвоеговозрастаитвоейкомплекции
станет рисковать простудой в таком отвратительном сыром месте?
- Надо же кому-нибудь ехать с девочками! - воскликнула миссис Седли.
- Пусть едет Джо, - сказал отец. - Он для этого достаточно велик.
При этих словах даже мистерСамбо,стоянасвоемпостуубуфета,
прыснул со смеху,абедныйтолстякДжопоймалсебянажеланиистать
отцеубийцей.
- Распустите ему корсет, - продолжал безжалостныйстарик.-Плесните
ему в лицо водой, мисс Шарп, или, лучше, снесите его наверх: бедняга, того и
гляди, упадет в обморок. Несчастная жертва! Несите же егонаверх,ведьон
легок, как перышко!
- Это невыносимо, сэр, будь я проклят! - взревел Джозеф.
- Самбо, вызови слона для мистера Джоза! - закричал отец.-Пошлиза
ним в зверинец, Самбо! - Но, увидев, чтоДжозчутьнеплачетотгнева,
старый шутник перестал хохотать и сказал, протягивая сыну руку: - Унасна
бирже никто не сердится на шутку, Джоз! Самбо, не нужно слона, дай-калучше
нам с мистером Джозом по стакану шампанского. У самогоБоннвпогребене
сыщешь такого, сынок!
Бокал шампанского восстановил душевное равновесие Джозефа,и,ещедо
того как бутылкабылаосушена,причемличноему,направахбольного,
досталось две трети, он согласился сопровождать девиц в Воксхолл.
- Каждой девушке нужен свой кавалер, - сказал старый джентльмен. - Джоз
увлечется мисс Шарп и наверняка потеряет Эмми в толпе.Пошлемвдевяносто
шестой полк и пригласим Джорджа Осборна, авось он не откажется.
При этих словах, уж не знаю почему, миссис Седли взглянуланамужаи
засмеялась. Глаза мистера Седли заискрилисьнеописуемымлукавством,ион
взглянул на дочь;Эмилияопустилаголовуипокраснелатак,какумеют
краснеть только семнадцатилетние девушки и как мисс Ребекка Шарп никогдане
краснела за всю свою жизнь - во всякомслучае,стехпор,какее,еще
восьмилетней девочкой, крестная застала у буфета за кражей варенья.
- Самое лучшее, пусть Эмилия напишет записку,-посоветовалотец,-
надо показать Джорджу Осборну, какой чудесныйпочеркмывывезлиотмисс
Пинкертон. Помнишь, Эмми, как ты пригласила его к нам на крещенье и написала
"и" вместо "е"?
- Ну, когда это было! - возразила Эмилия.
- А кажется, будто только вчера, не правда ли, Джон? -сказаламиссис
Седли, обращаясь к мужу; и в ту же ночь, во время беседы в одном из передних
покоев второго этажа, под сооружением вроде палатки, задрапированнымтканью
богатогоифантастическогоиндийскогорисунка,подбитойнежно-розовым
коленкором, - внутриэтойразновидностишатра,гденапуховойпостели
покоились две подушки, а на них два круглых румяных лица - одно вкружевном
ночномчепчике,адругоевобыкновенномбумажномколпаке,увенчанном
кисточкой, - во время, повторяю,ночнойсупружескойбеседымиссисСедли
упрекнула мужа за его жестокое обращение с бедным Джо.
- Очень гадко было с твоей стороны, мистер Седли, - сказала она, -так
мучить бедного мальчика.
- Мой ангел, -ответилбумажныйколпаквсвоюзащиту,-Джоз-
тщеславная кокетка, такой и ты не была никогда в своей жизни, аэтиммного
сказано. Хотя лет тридцать назад, в году тысяча семьсот восьмидесятом - ведь
так, пожалуй, - ты, может быть, и имела на это право, - неспорю.Номеня
просто из терпения выводитэтотскромникиегофатовскиезамашки.Он,
видимо, решил перещеголять своего тезку, Иосифа Прекрасного. Только и думает
о себе, какой, мол, я расчудесный. Увидишь, что мы ещенеоберемсясним
хлопот. А тут еще Эммина подружка вешается ему на шею - ведьэтожеяснее
ясного. И если она его не подцепит, так подцепит другая. Скажи спасибо,мой
ангел, что он не привез нам какой-нибудь черномазой невестки. Но запомни мои
слова: первая женщина, которая за него возьмется, сядет ему на шею...
- Завтра же она уедет, лукавая девчонка, -решительнозаявиламиссис
Седли.
- А чем она хуже других, миссис Седли? У этой девочки, по крайней мере,
белаякожа.Мненетникакогодела,ктоегонасебеженит;пусть
устраивается, как хочет.
На этом голоса обоих собеседников затихлиисменилисьлегкими,хотя
отнюдь не романтическими носовыми руладами. И в доме Джона Седли, эсквайра и
члена фондовой биржи, на Рассел-сквер воцариласьтишина,нарушаемаяразве
лишь боем часов на ближайшей колокольне да выкликами ночного сторожа.
Наутро благодушная миссис Седли и не подумалаприводитьвисполнение
свои угрозы по отношению к мисс Шарп; хотя нет ничего болеежгучего,более
обыкновенного и более извинительного, чем материнская ревность, миссис Седли
имыслинедопускала,чтомаленькая,скромная,благодарнаясмиренная
гувернантка осмелиласьподнятьглазанатакуювеликолепнуюособу,как
коллектор Богли-Уолаха. Кроме того,просьбаопродленииотпускамолодой
девице была уже отправлена, и было бы трудно найти предлог длятого,чтобы
внезапно отослать девушку. И словно все сговорилось благоприятствовать милой
Ребекке, даже самые стихии не осталисьвстороне(хотьонаинесразу
оценила их любезное участие).Втотвечер,когданамечаласьпоездкав
Воксхолл, когда Джордж Осборн прибыл к обеду, а старшие членысемьиуехали
на званый обед к олдермену Болсу в Хайбери-Барн,разразиласьтакаягроза,
какая бывает только в дни, назначенные для посещения Воксхолла,имолодежи
волей-неволей пришлось остаться дома. Но, по-видимому, мистер Осборнничуть
не был опечален этим обстоятельством. Они с Джозефом Седли распилинеодну
бутылку портвейна, оставшись вдвоем в столовой, причем Седливоспользовался
случаем, чтобы рассказать множество отборнейших своих индийских анекдотов, -
как мы уже говорили, он был чрезвычайно словоохотлив в мужскойкомпании.А
потом мисс Эмилия Седли хозяйничала в гостиной, и все четверо молодыхлюдей
провели такой приятный вечер, что, поихединодушномуутверждению,нужно
было скорее радоваться грозе, заставившей их отложить поездку в Воксхолл.