Сливаже,бакалейщик,по
усвоенной им манере, двинул противника левой рукойвнос,иповалилего
навзничь.
- Я думаю, теперь с него хватит! - сказалСлива,когдаегосоперник
грянулся о землю так же чисто, как на моих глазах свалился в лузу бильярдный
шар, срезанный рукой ДжекаСпота.Всамомделе,когдазакончилсясчет
секунд, мистер Реджинальд Кафлибонемог,либонесоблаговолилснова
подняться на ноги.
Тогда все школьники подняли такой крик в честь Сливы,чтоможнобыло
подумать, будто это ему они с первой минутыжелалипобеды.ДокторПорки,
заслышав эти вопли, выскочил из кабинета, чтобы узнать причину такогошума.
Он, разумеется, пригрозил жестоковыпоротьСливу,ноКаф,темвременем
пришедший в себя и омывавший свои раны, выступил вперед и заявил:
- Это я виноват,сэр,анеСлива...неДоббин.Яиздевалсянад
мальчуганом, вот он и вздул меня, и поделом,
Такой великодушной речью он не только избавил победителя от розги, но и
восстановил своеверховенствонадмальчиками,едванеутерянноеиз-за
поражения.
Юный Осборн написал домой родителям следующий отчет об этом событии.
"Шугеркеин - Хаус.
Ричмонд, марта 18.. г.
Дорогая маменька!
Надеюсь, вы здоровы. Пришлите мне, пожалуйста,сладкийпирогипять
шиллингов. У нас здесь был бой между Кафом и Доббином. Каф, каквызнаете,
был заправилой в школе, Сходились они тринадцать раз, и Доббинемувсыпал.
Так что Каф теперь на втором месте. Драка была из-за меня. Каф менябилза
то, что я уронил бутылку с молоком, а Слива за меня заступился. Мыназываем
его Сливой, потому что отец его бакалейщик - Слива и Радж, Темз-стрит, Сити.
Мне кажется, раз он дрался за меня, вам следовало бы покупать унихчайи
сахар. Каф ездит домой каждую субботу, но теперь не может, потому что у него
два синяка под глазами. За ним приезжает белыйпониигрумвливреена
гнедой кобыле. Как бы мне хотелось, чтобы папенька тоже подарил мне пони!А
затем остаюсь
ваш почтительный сын
Джордж Седли Осборн.
P. S. Передайте поклон маленькой Эмми.
P. S. Передайте поклон маленькой Эмми. Я вырезываю длянеекаретуиз
картона. Пирог пришлите, пожалуйста, не с тмином, а с изюмом".
Вследствие одержанной победы Доббин необыкновенно вырос в мнениисвоих
товарищей и кличка "Слива", носившая спервапрезрительныйхарактер,стала
таким же почтенным и популярным прозвищем, как и всякое другое, обращавшееся
в школе. "В конце концов он же невиноват,чтоотецегобакалейщик!"-
заявил Джордж Осборн,пользовавшийсябольшимавторитетомсредипитомцев
доктора Порки, несмотря на свой чрезвычайно юный возраст. И всесогласились
с его мнением. С тех пор всякие насмешкинадДоббиномиз-заегонизкого
происхождениясчиталисьподлостью."СтарикСлива"превратилосьв
ласкательное и добродушное прозвище, и ни один ябеда-надзиратель нерешался
над ним глумиться.
Подвлияниемизменившихсяобстоятельствокреплииумственные
способности Доббина. Он делал изумительные успехившкольныхнауках.Сам
великолепный Каф, чья снисходительность заставляла Доббинатолькокраснеть
да удивляться, помогал ему в разборе латинских стихов, репетировал его после
занятий, с торжеством перетащил из младшеговсреднийклассидажетам
обеспечил ему хорошее место. Оказалось, чтохотяДоббинитуппочасти
древнихязыков,нозатопоматематикенеобычайносметлив.Кобщему
удовольствию, он прошел третьим по алгебре и на публичныхлетнихэкзаменах
получил в награду французскую книжку. Надо быловидетьлицоегоматушки,
когда "Телемак" (этот восхитительный роман!) был поднесен ему самим доктором
в присутствиивсейшколы,родителейипублики,снадписью:"Gulielmo
Dobbin". Все Школьники хлопали в ладошивзнакодобренияисимпатии.А
румянец смущения, нетвердая походка, неловкость Сливы и токоличествоног,
которое он отдавил, возвращаясь на свое место, - кто может всеэтоописать
или сосчитать? Старый Доббин, его отец, впервые почувствовавшийуважениек
сыну, тут же при всех подарил ему две гинеи; большую часть этих денег Доббин
потратил на угощение всех школьников отмаладовеликаипослеканикул
вернулся в школу уже в сюртучной паре.
Доббин был слишкомскромныйюноша,чтобыпредположить,будтоэтой
счастливой переменой во всех своих обстоятельствахонобязансобственному
мужеству и великодушию: по какой-то странности он предпочелприписатьсвою
удачу единственно посредничеству и благоволению маленького ДжорджаОсборна,
к которому он с этих пор воспылалтакойлюбовьюипривязанностью,какая
возможна только в детстве, -такойпривязанностью,какуюпитал,какмы
читаем в прелестной сказке, неуклюжий Орсои к прекрасномуюношеВалентину,
своему победителю. Он сидел у ног маленького Осборна и поклонялсяему.Еще
до того, как они подружились, он втайне восхищался Осборном.