Дважды прошелся он мимо беседки, где обосновались обесоединившиесятеперь
пары, но никто не обратил на него никакоговнимания.Столбылнакрытна
четверых. Влюбленные парочки весело болтали между собою, и Доббин понял, что
он так основательно забыт, как будто его никогда и не было на свете.
"Я буду тут только de trop {Лишний (франц.).}, - подумал капитан, глядя
на них с унынием. - Пойду лучше побеседую с отшельником". И с этимимыслями
он побрел прочь от гудевшей толпы, от шума и гамавеселогопиравтемную
аллею, вконцекоторойобреталсяпресловутыйзатворникизпапье-маше.
Особенного развлечения это Доббину не сулило,-даивообщемыкатьсяв
полном одиночестве по Воксхоллу, как я убедился на собственномопыте,одно
из очень небольших удовольствий, выпадающих на долю холостяка.
Тем временемобепарочкиблагодушествоваливсвоейбеседке,ведя
приятный дружеский разговор.Джозбылвудареивеличественнопомыкал
лакеями. Он сам заправил салат, откупорил шампанское, разрезал цыплят и съел
и выпил большую часть всего поданного на стол. Под конец он стал уговаривать
всех распить чашу аракового пунша: все, кто бывает вВоксхолле,заказывают
араковый пунш.
- Человек! Аракового пунша!
Араковый пунш и положил начало всей этой истории.Ачем,собственно,
чаша аракового пунша хуже всякой другой причины?Развенечашасинильной
кислоты послужила причиной того, что прекрасная Розамонда покинула этот мир?
И разве не чаша вина была причиной смерти АлександраВеликого?Покрайней
мере, так утверждает доктор Лемприер. Таким же образом чашапуншаповлияла
на судьбы главнейших действующих лиц того "романабезгероя",которыймы
сейчас пишем. Она оказала влияние на всю их жизнь, хотя большинствоизних
не отведало из нее и капли.
Молодые девицы не притронулись к пуншу, Осборну он непонравился,так
что все содержимое чаши выпил Джоз, этот толстый гурман. А следствиемтого,
чтоонвыпилвсесодержимоечаши,явиласьнекотораяживость,сперва
удивившая,всех,попотомставшаяскореетягостной.Джозпринялся
разглагольствовать и хохотать так громко, что перед беседкой собралась толпа
зевак, к великому смущению сидевшей тамнивчемнеповиннойкомпании.
Затем,хотяегообэтомнепросили,Джоззатянулпесню,выводяее
необыкновенноплаксивымфальцетом,которыйтаксвойственджентльменам,
находящимся в состоянии подпития, чем привлекксебепочтивсюпублику,
собравшуюся послушать музыкантов в золоченойраковине,изаслужилшумное
одобрение слушателей.
- Браво, толстяк! - крикнул один. - Бис, ДэниелЛамберт!-отозвался
другой. - Ему бы по канату бегать при такой комплекции! -добавилкакой-то
озорник, к невыразимому ужасу девиц и великому негодованию мистера Осборна.
- Ради бога, Джоз, пойдемотсюда!-воскликнулэтотджентльмен;и
девицы поднялись с места.
- Ради бога, Джоз, пойдемотсюда!-воскликнулэтотджентльмен;и
девицы поднялись с места.
- Стойте, душечка, моя любезная, разлюбезная! -возопилДжоз,теперь
смелый, как лев, и обхватил мисс Ребекку за талию. Ребекка сделала движение,
но не могла вырвать руку. Хохот в саду усилился. Джоз продолжалколобродить
- пить, любезничать и распевать. Подмигивая и грациознопомахиваястаканом
перед публикой, он приглашал желающих в беседку - выпить с ним по стаканчику
пунша.
Мистер Осборн уже приготовился сбить с ног какого-то субъекта в сапогах
с отворотами, который вознамерился воспользоваться этим предложением, и дело
грозило кончиться серьезной передрягой, как вдруг, по счастью, джентльмен по
фамилии Доббин, прогуливавшийся в одиночестве по саду, показался у беседки.
- Прочь, болваны! - произнес этот джентльмен, расталкивая плечом толпу,
которая тотчас рассеялась, не устояв перед его треуголкой и свирепымвидом,
после чего он в крайне взволнованном состоянии вошел в беседку.
- Господи боже! Дагдежетыпропадал,Доббин?-сказалОсборн,
выхватывая у него белуюкашемировуюшальизакутываявнееЭмилию.-
Присмотри-ка тут, пожалуйста, за Джозом, пока я усажу дам в экипаж.
Джоз хотел было встать и вмешаться, но достаточно было Осборну толкнуть
его одним пальцем, как он снова, пыхтя, повалился на свое место, имолодому
офицеру удалось благополучно увести девиц. Джоз послалимвследвоздушный
поцелуй и захныкал, икая: "Господь с вами, господь с вами!"Затем,схватив
капитана Доббина за руку и горько рыдая, он поведал этому джентльменутайну
своей любви. Он обожалдевушку,котораятолькочтоихпокинула;своим
поведением он разбил ее сердце, он это отлично понимает, ноонженитсяна
ней не далее чем завтра, в церкви св. Георгия,чтонаГанновер-сквер.Он
достучится до архиепископаКентерберийскоговЛамбете-честноеслово,
достучится! - и поднимет его на ноги. Играя на этой струне,капитанДоббин
умненько уговорил его уехать пока чтоизсадаипоспешитьвЛамбетский
дворец. А когда они очутились за воротами, Доббин безтрудадовелмистера
Джоза Седлидонаемнойкареты,котораяидоставилаеговцелостии
сохранности на квартиру.
Джордж Осборн благополучно проводил девиц домой, и когда дверь заними
захлопнуласьионсталпереходитьчерезРассел-сквер,онвдругтак
расхохотался,чтопривелвизумлениеночногосторожа.Покадевушки
поднимались по лестнице,маленькаяЭмилиятолькожалобнопосмотрелана
подругу, а затем поцеловала ее и отправилась спать, не сказав ни слова.
"Он сделает мне предложение завтра, - думала Ребекка. - Он четырераза
назвал меня своей душенькой, онжалмнерукувприсутствииЭмилии.Он
сделает мне предложение завтра". Того же мнения была и Эмилия. Вероятно, она
уже думала о том, какое платье наденет, когдабудетподружкойневесты,о
подарках своей миленькой невестушке иотой,другой,церемонии,которая
последует вскоре за этой и в которой она сама будет играть главнуюроль,и
т.