Ночной портье - Ирвин Шоу 4 стр.


При этойболезнипроисходитрасслоениесетчатойоболочки

глаза и образуется киста. Течение болезни хорошо известно.Вбольшинстве

случаев она не прогрессирует, ноеепоследствиянеобратимы.Иногдамы

пытаемся задержать ее развитиепутемоперациисприменениемлазерного

луча.Однакосущественноепоследствиеэтойболезни-ограничение

периферийноговидения.Ввашемслучае-нисходящеговидения.Такая

ограниченность зрения, увы, весьма важный недостаток для летчика,который

должен всегда иметь полный обзор, следить за приборами, а такженаблюдать

за горизонтом. В остальном же вы можетесчитатьсебявполненормальным

человеком. Сможете читать, писать, заниматься спортом и прочее.

- Нормальным?! - вскричал я. - Какой же я нормальный, доктор,еслине

смогу летать? Для этого я учился, в этом вся моя жизнь.

- Свое заключение, мистер Граймс,ясвеличайшимсожалениемдолжен

представить сегодня же. Вы, конечно, можете обратиться и к другимврачам,

но, по моему мнению, это вряд ли что изменит. Я же обязан заявить,чтос

сегодняшнего дня летная работа вам противопоказана.

Я выскочил из кабинета врача, не пожав ему руки, исступленноповторяя:

"Проклятье, проклятье!" Люди, ожидавшие в приемной, и те, кто повстречался

мне на улице, с удивлением гляделимневслед,когда,продолжаягромко

браниться, язавернулвближайшийбар.Ячувствовал,чтонесмогу

вернуться на летное поле и рассказать то,чтослучилосьсомной,если

основательно не подкреплюсь.

Бар был обставлен наподобие английского паба Стойка из темного дерева и

на полках по стенам высокие оловянные кружки. Худой старик в курткецвета

хаки и в красном охотничьем кепи стоял у стойки с кружкой пива.

- Они и у нас отравили все озеро, - громко произнесстариксжестким

вермонтским акцентом. - Отходы бумажной фабрики. Через пять лет наше озеро

станет таким же мертвым, как и озеро Эри. Дороги они посыпают солью, чтобы

идиоты из Нью-Йорка могли как сумасшедшие мчатьсяналыжныекурорты,-

продолжал старик. - А когда снег стает, всю соль уносит в озера,прудыи

реки. Скоро во всем штате нигде не останется рыбы. И никому доэтогонет

дела. Так что я даже рад, что не доживу до этакого всеобщего похабства.

Я выпил еще виски. Первая рюмка, как видно, не подействоваланаменя.

Впрочем, и вторая - тоже. Расплатившись, я вышел из бара. Мневспомнилось

озеро Шамплейн, где мальчиком япровелмногочудесныхлетнихднейна

парусной лодке за ловлейрыбы.Мысльотом,чтоионоумрет,была

печальной и показалась даже печальнеевсего,чтослучалосьсомнойв

жизни.

Когда я вошел к Каннингему, бывалому летчику-истребителю временвторой

мировой войны, а ныне президенту и единоличному владельцу нашеймаленькой

авиалинии, то по его лицу догадался, что доктор Райян уже звонил ему.

- П-проходил п-проверку, Фредди, - сказал я.

- Да, знаю. Очень жаль, - он смущенно повертел в пальцах карандаш. - Но

мы обязательно найдем какое-нибудь место у нас.

Очень жаль, - он смущенно повертел в пальцах карандаш. - Но

мы обязательно найдем какое-нибудь место у нас. В конторе, например.Или,

может, на обслуживаниисамолетов.-Голосегопресекся,ионмолча

уставился на карандаш, сжав его в своей большой руке.

- Спасибо, Фредди, но я уйду.

Это я уже твердо решил, так как не хотел быть хромой птицейналетном

поле и тоскливо глядеть, как мои товарищи взмывают в воздух. Инехотел,

чтобы на меня глядели с жалостью, которую я видел сейчас начестномлице

Фредди Каннингема и увижу на лицах других товарищей.

- Все же. Дуг, подумай, - предложил Каннингем.

- Н-нет, я уже решил.

- Что же думаешь делать?

- Прежде всего уехать из города.

- Куда?

- Куда-нибудь.

- А затем?

- Попытаюсь присмотреться, чем мне еще заняться в жизни.

Произнося "в жизни", ядваждызаикнулся.Каннингемкивнул,избегая

встречаться со мной взглядом и по-прежнему уставясь на карандаш в руке.

- Как у тебя с монетой?

- На первое время хватит.

- Так помни, если что не так, тебе есть куда прийти.

- Буду помнить. А сейчас мне пора, - сказал я, взглянув начасы.-У

меня свидание.

- Ишь ты! - со смехом воскликнул Каннингем, встал икрепкопожалмне

руку. Больше я ни с кем не простился.

Поставив свою машину на стоянке, я вышелисталждать.Избольшого

кирпичного здания с развевающимся флагом на фронтоне и латинскойнадписью

по, фасаду доносился нестройный приглушенный шум, такойзнакомыйиживо

напоминавший о собственных школьных годах.

Пэт, наверно, сейчас на уроке. Рассказывает о Гражданской войнеСевера

и Юга Америкиилиопрестолонаследиианглийскихкоролей.Онавесьма

серьезно относитсякпреподаваниюистории."Этонаиболеерелевантный

предмет", - однажды сказала она мне,употребивмодноевтеднисреди

педагогов слово, которым они обозначали уместность. "Все,чтопроисходит

сегодня, - пояснила она, - это следствие того, что происходило в прошлом".

Вспомнив эти ее слова, якривоусмехнулся.Итак,значит,тем,чтоя

родился заикой и вырос, чтобы стать забракованным летчиком, ябылобязан

Миду, разгромившему при Геттисберге генерала Ли, либо же Кромвелю, который

обезглавил короля Карла I? Пожалуй, Пэт позабавится, когда мы обсудимэто

на досуге.

В школе прозвенел звонок. Сдержанный академическийгулпревратилсяв

счастливый рев послучаюдолгожданнойсвободы,инесколькомгновений

спустя нестройная орда учениковвяркихцветастыхпаркахишерстяных

шапочках высыпала из всех дверей.

Какобычно,Пэтвышлаоднойизпоследних.Онабылачрезвычайно

добросовестной учительницей, и обыкновенно двое или трое учеников окружали

ее у стола после урока, задавая вопросы, накоторыеонаобстоятельнои

терпеливо отвечала. Когда я наконец увидел ее, лужайкапередшколойуже

опустела, сотни детей исчезли, словно растаяливлучахвсегдабледного

зимнего солнца в близком моему сердцу штате Вермонт.

Назад Дальше