Нана - Золя Эмиль 32 стр.


- Что поделаешь! - говорила она ЛаФалуазу.-Всеравноничегоне

добьешься... Хотя бы знать, по крайней мере, что тебя любят.

Гага умилялась, чувствуя, что молодой человекприжалсяколеномкее

колену. Ла Фалуаз покраснел, как рак. Продолжаясюсюкать,Гагавзглядом

как бы взвешивалаего.Таксебе,мелкаясошка;ноонабылатеперь

нетребовательна. Ла Фалуаз получил ее адрес.

- Посмотрите-ка, - шепнул Вандевр Клариссе, - кажется, Гага отбиваету

вас Гектора.

- Наплевать! - ответила актриса. - Этот мальчишка - настоящийдурак!..

Я уже три раза прогоняла его... Знаете, когдатакиемолокососыначинают

ухаживать за старухами, мне становится просто тошно...

Она не договорила и слегка кивнула на Бланш, котораяссамогоначала

ужина наклонилась в очень неудобной позе и выпятила бюст,желаяпоказать

свои плечи изящному пожилому господину, который сидел черезтричеловека

от нее.

- Вас тоже покидают, друг мой, - добавила Кларисса.

Вандевр небрежно улыбнулся и беззаботно махнул рукой. Онуж,конечно,

не станет служитьпомехойуспехамбедненькойБланш.Зрелище,которое

представлял собою Штейнер, интересовалоегогораздобольше.Всембыли

известны внезапные сердечныеувлечениябанкира.Этотгрозныйнемецкий

еврей, крупнейший делец, ворочавший миллионами, положительноглупел,как

только дело касалось женщины: он хотел обладатьвсеми.Стоилопоявиться

одной из них на сцене, как он тотчас же покупал ее, как бы дорогоонани

стоила. Рассказывали, какие огромные деньги тратил он на них. Два разаон

терялсостояниеиз-засвоейчудовищнойпохоти.ПословамВандевра,

продажные женщины опустошали его карманы назло морали. Крупная операция на

солончаках в Ландах вернула банкиру его могуществонабирже,ивот,в

течение шести недель, Миньоны усиленно прикладывались к Солончакам. Теперь

завязывались пари - не Миньонам сужденоприкончитьэтотлакомыйкусок:

Нана уже точила на него свои белые зубки. Штейнерсновапопался,итак

крепко, что сидел возле Нана, словно пришибленный. Он ел, не испытываяни

малейшего голода; нижняя губа егоотвисла,лицопокрылосьпятнами.Ей

оставалось только назначить цену.Ноонанеспешила,онаигралаим,

смеялась, нашептывала что-то, почти касаясь его волосатого уха, забавляясь

судорогой, пробегавшей по его толстой физиономии. Она еще успеетобделать

это дельце, если болван Мюффа будет упорно разыгрывать Иосифа Прекрасного.

- Леовиль или шамбертен?-спросиллакей,просовываяголовумежду

Штейнером и Нана в тот момент,когдатоттихоговорилчто-томолодой

женщине.

- А? Что? - заплетающимся языком спросил потерявшийголовубанкир.-

Наливайте что хотите, мне все равно.

Вандевр легонько подтолкнул локтем Люси Стьюарт, славившуюся своим злым

язычком; когдаонабывалавударе,остротыееотличалисьособенной

ядовитостью. В тот вечер Миньон выводил ее из себя.

В тот вечер Миньон выводил ее из себя.

- Знаете, он готов подсобитьбанкиру,-говорилаонаграфу.-Он

надеется повторить роман молодого Жонкье... Помните Жонкье, который жилс

Розой и воспылал вдруг страстью к Лауре. Миньон раздобыл ЖонкьеЛауру,а

потомпривелегоподручкукРозе,какмужа,которомуразрешили

пошалить... Только на этот раз делоневыгорит.Нананеизтех,кто

возвращает уступленных ей мужчин.

- Почему это Миньон так строго поглядывает на жену? Нагнувшись, Вандевр

заметил, что Роза очень нежнасФошри.Этимиобъясняласьзлобаего

соседки. Он проговорил, смеясь:

- Черт возьми! Вы, что же, ревнуете?

- Я? Ревную? - обозлилась Люси. - Как бынетак!ЕслиРозехочется

заполучить Леона, я охотно ей уступлю его. Ему ведь грош цена! Одинбукет

в неделю, да и то... Видите ли, мой друг, эти твари из театра все наодин

лад. Роза ревела от злости, когда читала отзыв Леона о Нана; яэтознаю.

Ну вот, понимаете ли, ей тоже нужна рецензия, и она ее зарабатывает... А я

вышвырну Леона за дверь, вот увидите!

Она замолчала на минуту и обратилась к стоявшемупозадинеесдвумя

бутылками лакею:

- Леовиля.

Затем она продолжала, понизив голос:

- Я не хочу поднимать шума, это не в моем характере... Но онавсе-таки

порядочная дрянь. На месте ее мужа я бы ей показала, где раки зимуют.Ну,

да это не принесет ей счастья. Она еще не знает моего Фошри; этот тожене

из очень-то чистоплотных, льнет к женщинам, чтобы сделать себекарьеру...

Хороша публика!

Вандевр старался ее успокоить. Борднав, покинутый Розой и Люси, злился,

орал, что папочку бросили и он умираетотголодаижажды.Этовнесло

веселое оживление. Ужин затянулся, никто больше не ел; некоторыековыряли

вилкой белые грибы или грызли хрустящие корочки пирожныхсананасом.Но

шампанское, которое начали пить тотчас же после супа, постепенноопьяняло

гостей,вызываяповышенноевозбуждение.Гостистановилисьразвязнее.

Женщины клали локтинастолпередстоявшимивбеспорядкеприборами,

мужчины отодвигали стулья, чтобы свободнее дышать; черные фракисмешались

ссветлымикорсажами,обнаженныеплечисидевшихвполуоборотженщин

лоснились, как атлас. Было слишком жарко. Пламя свечей тускло желтелонад

столом. Минутами, когда склонялся чей-нибудь золотой затылок,накоторый

дождем спадали завитки, огненный блеск бриллиантовой пряжки зажигалсвоей

игрой высокий шиньон. Веселье отражалось в смеющихся глазах, полураскрытые

губыобнажалибелыезубы,вбокалешампанскогопереливалсяблеск

канделябров. Слышались громкие шутки, оклики содногоконцакомнатыдо

другого, вопросы,остававшиесябезответа,ивсеэтосопровождалось

усиленной жестикуляцией. Но больше всего шума производили лакеи,забывая,

что они находятся не у себя в ресторане; они толкались и оглашаликомнату

гортанными голосами, подавая мороженое и десерт.

- Ребята,помните,чтомызавтраиграем.

Назад Дальше