Нана - Золя Эмиль 6 стр.


Тогда, совершенноспокойно,онасделаладвижение,

обрисовавшее под тонкой туникой еепышныеформы,и,перегнувшисьвсем

станом, запрокинув голову, протянула руки.Раздалисьаплодисменты.Нана

повернулась спиной и пошла, показывая затылок с рыжими волосами,похожими

на золотое руно. Это вызвало целую бурю аплодисментов.

Конец акта публика приняла холодно. Вулкан собирался поколотить Венеру.

Богидержалисоветирешилиспуститьсяназемлю,ибопрежде,чем

удовлетворить просьбу обманутых мужей, следовало произвести дознание.Тут

Диана,подслушавнежныеслова,которымиобменялисьМарсиВенера,

поклялась не спускать с них глаз во время путешествия на землю. В одной из

сцен Амур - эту роль исполняла двенадцатилетняя девочка - плаксиво отвечал

на все вопросы: "Да, маменька... Нет, маменька..." -иковырялвносу.

Тогда Юпитер поступил с ним по всейстрогости,точносердитыйучитель,

заперев Амура в карцер и заставивегодвадцатьразпроспрягатьглагол

"любить". Финал понравился больше - хор, блестяще исполненный всей труппой

и оркестром. Но когда занавес опустился, клака тщетно подстрекалапублику

вызвать актеров, - все встали и направились к выходу.

Зрители, стиснутые между рядами кресел, топчась наместеитолкаясь,

обменивались впечатлениями. И всюду слышалось одно и тоже:

- Чушь!

Один из критиков заметил, чтоследовалобысделатьпобольшекупюр.

Впрочем, пьесой занимались мало, толковали главным образом оНана.Фошри

Ла Фалуаз вышли в числе первых и встретили в коридоре партераШтейнерас

Миньоном. Здесь горели газовые рожки, и в этом помещении, тесном иузком,

как штольня рудника, можно было задохнуться от жары. Они постояли с минуту

около лестницы справа отрампы,защищенныеповоротомперил.Мимоних

спускались завсегдатаи дешевых мест, беспрерывно стуча тяжелыми башмаками;

затем прошествовала целая вереница фраков, и билетерша всяческистаралась

загородить стул, на который онасвалилаверхнееплатье,чтобыегоне

опрокинули.

- Да ведь я ее знаю! - воскликнул Штейнер, увидев Фошри.-Яуверен,

что где-то видел ее... Кажется,в"Казино";онабылатакпьяна,что

пришлось ее оттуда вывести.

- А я хоть не могуутверждатьнаверняка,но,конечно,встречалее

где-то, как и вы, - отвечал журналист. Затем, засмеявшись,онвполголоса

добавил:

- Быть может, у Триконши.

- Черт знает что! В грязном притоне! - в негодовании воскликнул Миньон.

- Ну, разве не омерзительно, что публика такпринимаетпервуювстречную

шлюху! Скоро в театре не останется ни одной порядочной женщины... Кончится

тем, что я не позволю Розе играть.

Фошри не сдержал улыбку.

На лестнице не прекращался стук тяжелыхбашмаков;какой-тонизенький

человечек в картузе проговорил, растягивая слова:

- Н-да!.. Недурна толстушка! Вот это лакомый кусочек.

Вкоридореспорилидвамолодыхщеголясзавитымиволосами,в

безукоризненных воротничкахсотогнутымиуголками.

Одинтвердилодно

слово, никак не пытаясь его объяснить:

- Отвратительно! Отвратительно!

А другой, тоже неутруждаясебяникакимидоказательствами,отвечал

также односложно:

- Поразительно! Поразительно!

Ла Фалуаз отозвался оНанаодобрительно;единственнаяоговорка,на

которую он отважился, - это то, чтоонастанетещелучше,еслибудет

совершенствовать свой голос. Тогда Штейнер, который перестал былослушать

своих собеседников, вдруг встрепенулся,словноочнувшись.Чтож,надо

выждать, в следующих актах дело, возможно, примет другойоборот.Публика

отнеслась кпостановкеснисходительно,нопока,конечно,ееещене

покорили. Миньон уверял, что спектакль будет доведендоконца,икогда

Фошри и Ла Фалуаз отошли, решив подняться в фойе,онвзялШтейнерапод

руку и, прижавшись к его плечу, шепнул на ухо:

- Увидите, дорогой мой, какой костюм умоейженывовторомакте...

Прямо сказать - игривый!..

Наверху, в фойе, ярко горели три хрустальные люстры. Фошри и ЛаФалуаз

с минуту колебались; сквозь стеклянную дверь виднелоськолыхающеесяморе

голов, которое двумя нескончаемыми потоками перекатывалось из одного конца

галереи в другой. Однако кузены вошли. В проходе, расположившись группами,

громко разговаривали и жестикулировали мужчины, упорно не уступаядороги,

несмотря на толчки проходящих; остальные ходили в ряд, стуча наповоротах

каблуками понатертомупаркету.Справаислева,междуколоннамииз

пестрого мрамора, наобитыхкраснымбархатомскамьяхсиделиженщины,

устало, словно изнемогая от жары, они смотрели на людской поток; а за ними

в высоких зеркалах отражались их шиньоны. В глубинефойепередбуфетной

стойкой толстопузый мужчина потягивал из стакана сироп.

Фошри вышел на балкон подышать свежим воздухом. Ла Фалуаз,изучиввсе

фотографии актрис в рамках, чередовавшиеся с зеркалами в простенкахмежду

колонн, в конце концов последовал закузеном.Светнафронтонетеатра

только что погасили. На балконе было темно и совсем прохладно; имсначала

показалось, что там пусто. Но какой-то молодой человек, окутанныймраком,

одиноко курил, облокотившисьсправанакаменнуюбалюстраду,иогонек

сигареты рдел в темноте. Фошри узнал Дагнэ. Они обменялись рукопожатием.

- Что вы здесь делаете, дружище? - спросил журналист.-Прячетесьпо

углам? А ведь обычно в дни премьер вы из партера не выходите!

- Я курю, как видите, - ответил Дагнэ.

Тогда Фошри спросил, желая его смутить:

- Ну-с, какого вы мнения о дебютантке? В публике онейотзываютсяне

слишком одобрительно.

- Ну-да, - проворчал Дагнэ, - мужчины, которым она отказывала!

Этим и ограничилось его суждение о Нана.ЛаФалуазперегнулсячерез

перила и стал смотреть на бульвар. Напротив ярко светилисьокнаотеляи

клуба, а на тротуаре чернела людская масса, расположившаясязастоликами

"Мадрид". Несмотря напозднийчас,былооченьлюдно:народдвигался

медленно,изпассажаЖуфруалилсянепрерывныйчеловеческийпоток;

пешеходам приходилось ждать несколько минут, чтобы перейти улицу, -такой

длинной была вереница экипажей.

Назад Дальше