Пророчица - Резник Майкл (Майк) Даймонд 12 стр.


Ломакс вытащил банкноту достоинством в сто кредиток.

– Только чтобы он был не слишком близко к бассейну, – сказал он.

– Боюсь, об этом не может быть и речи, – ответил мужчина.

– Эй, поаккуратней, вы разговариваете с самим Танцующим на Могиле! – встрял Малыш.

– Я знаю, с кем разговариваю, – спокойно ответил Малышу мужчина. Он вновь повернулся к Ломаксу. – Слава о вас опережает ваше появление, мистер Ломакс.

– Пожалуйста, простите моего друга, – сказал Ломакс, добавив к первой еще две банкноты. – Он новичок.

– Вам не мешало бы обучить его манерам, мистер Ломакс, – сказал мужчина, взял банкноты и провел их к пустому столику возле бара.

После того как они уселись, Ломакс выложил на стол еще три купюры.

– Мы хотели бы получить кое‑какую информацию, – сказал он.

Метрдотель бросил взгляд на деньги и слегка поклонился.

– Рад помочь, если это в моих силах.

– Я слышал, что Ясон Коул часто бывал здесь.

– Это правда, сэр, – ответил метрдотель и потянулся к деньгам.

Ломакс накрыл купюры рукой.

– Это я и сам знаю, – сказал он. – Мне необходимо знать, с кем он здесь встречался.

Мужчина нервно оглянулся.

– Я бы с радостью помог вам, мистер Ломакс, но…

Ломакс добавил еще три банкноты.

Метрдотель вновь бросил взгляд на выросшую стопку, после чего вздохнул и покачал головой.

– Если я укажу вам его, он может убить меня. Я бы с удовольствием заключил с вами сделку, мистер Ломакс, но еще больше мне хочется проснуться завтра утром живым.

– Вот что, – сказал Ломакс, сгребая банкноты и вкладывая их метрдотелю в руку. – Скажите ему, что я знаком с Ясоном Коулом и хотел бы переговорить с ним, и пусть он решает, стоит ли со мной разговаривать. Это облегчит вашу проблему?

– Превосходно! – воскликнул метрдотель, пряча деньги. Он подал знак официантке, которая сразу же поспешила к их столику.

– Что джентльмены будут пить? – спросила она, в то время как метрдотель удалился.

– Шампанское, – заказал Малыш.

– Шампанское для него и фруктовый сок для меня, – сказал Ломакс.

– Какой сок?

Ломакс пожал плечами.

– Любой, какой есть.

– Разве вы не пьете? – спросил Малыш, как только официантка отошла от их столика.

– Когда работаю, нет.

– Я полагал – это почти преступление: прийти в место, подобное этому, и не пить.

– Твое дело глазеть на обнаженных красоток, а думать предоставь мне.

– Я и так смотрю только на них, – сказал Малыш. – У нас, на Сером Облаке, такие номера с голыми женщинами запрещены. А для Границы это обычное дело?

– На каждой планете по‑своему, – ответил Ломакс. – Есть даже парочка планет, населенных нудистами.

– Мне бы хотелось взглянуть на них.

Ломакс пожал плечами.

– Поверь мне, большинство людей в одежде выглядит лучше.

– Все же…

– Делай что хочешь. Тебя здесь никто не удерживает.

– Мне почему‑то кажется, что вы пытаетесь избавиться от меня.

– Послушай, – сказал Ломакс. – Я доставил тебя сюда. Думаю, этого достаточно. Теперь в любую минуту нам может угрожать опасность.

– Я сам могу постоять за себя, – заявил Малыш. – Вам нет нужды меня защищать.

– Я и не собираюсь тебя защищать, – сказал Ломакс.

– Я и не собираюсь тебя защищать, – сказал Ломакс. – Я просто опасаюсь, что ты будешь путаться под ногами.

– Что за черт? – возразил Малыш абсолютно серьезно. – Я думал, мы станем друзьями.

– Дружба несовместима с делом, которым я занимаюсь.

– А как же тогда человек, на которого вы работаете? – упорствовал Малыш. – Вы говорите о нем как о друге.

– Айсберг? Он – это я через тридцать пять или сорок лет. Если, конечно, я доживу.

– Айсберг? – повторил Малыш. – Так вы работаете на него?

– Да.

– Зачем вы ему понадобились? Ведь он же победил саму Пифию!

– Сейчас он уже старик с больной ногой – если нога вообще его: по‑моему, это протез. – Ломакс помолчал. – И по его словам, никакой победы не было вовсе. Похоже, он рад уже просто тому, что унес тогда ноги.

– Нет, он победил ее! – уверенно заявил Малыш. – Каждый знает эту историю. – Он не мог сдержать энтузиазма: – Подумать только – Айсберг! Чего бы я только не дал за то, чтобы встретиться с ним! А все остальные истории, которые про него рассказывают, – это правда?

– Может быть, и нет.

– Рассказывают, что он убил Олли Три‑кулака и что он разыскал Прорицательницу, тогда как сотни других охотников не смогли этого сделать, и…

– Умерь свой пыл и говори потише, – заметил Ломакс тоном, говорившим, что Малыш вновь позабавил его. – В противном случае оркестр может возбудить иск, обвинив тебя в нечестном соревновании.

– Прошу прощения, – сказал Малыш. – Но Айсберг! Он один из моих героев. – Он помолчал. – Расскажите, как он выглядит.

– Толстый, слегка прихрамывающий, лысый старик, – сказал Ломакс. – Но я не могу не признать: он сохранил свою реакцию. И его не проведешь на мякине.

– А почему вы работаете на него? Я полагал, что среди всех людей на Границе уж Айсбергу‑то не понадобится кто‑то вроде вас.

– Люди стареют, Малыш, даже такие, как Айсберг.

Вернулась официантка с двумя бокалами на подносе, а немного погодя к ним приблизился метрдотель.

– Я передал ваше сообщение, мистер Ломакс.

– Ну и?..

Мужчина пожал плечами.

– Не забывайте – решать теперь джентльмену, с которым вы хотели переговорить.

Ломакс кивнул.

– Отлично. Вы выполнили свою задачу.

– Еще одно.

– Да?

– Мы здесь цивилизованные люди, и Олимп – цивилизованная планета. Здесь очень строго следят за соблюдением законов. И в случае насилия, случись оно в «Синем шатре», это будет большой неприятностью для всех участников.

Он многозначительно посмотрел на расположенные над каждым столиком телекамеры службы безопасности.

– Я постараюсь не забывать об этом.

– Спасибо, мистер Ломакс.

Метрдотель ретировался на кухню. Ломакс отпил маленький глоток из своего стакана с соком и скорчил гримасу.

– Что‑нибудь не так? – поинтересовался Малыш.

– Я уже пробовал его раньше, – объяснил Ломакс. – Некая разновидность цитрусовых с системы Альтаир. Возможно, это стоит подороже, чем твое шампанское, но я не выношу вкуса этой гадости.

Он подвинул стакан на середину стола.

– Хочешь?

Малыш покачал головой.

– Меня устраивает то, что мне принесли, спасибо.

– Дело твое.

Малыш одним глотком опорожнил половину стакана.

Назад Дальше