Лурд - Золя Эмиль 2 стр.


Обеимбыло

досадно, что они не могли взять к себе Мари - она пожелала остаться с Пьером

и отцом; впрочем, они без труда общались через низенькуюперегородкукупе.

Да и весь вагон - все пять купе по десяти мест в каждом - представлялсобою

как бы единую движущуюся залу, которую можно было сразуохватитьвзглядом.

Это была настоящаябольничнаяпалата;междуголымижелтымидеревянными

перегородками, под выкрашенным белой краской потолком, царил беспорядок, как

в наскороустроенномпоходномгоспитале:из-подскамеекторчалитазы,

метелки, губки. Вещей в багаж не принимали, поэтому всюду громоздились узлы,

чемоданы, деревянные баулы, шляпные картонки, дорожные мешки - жалкий скарб,

перевязанныйверевками;намедныхкрюкахвисели,покачиваясь,пакеты,

корзины, одежда. Тяжелобольные лежали среди этой ветошинаузкихтюфяках,

занимая по нескольку месткаждый,-громыханиеколесмчавшегосяпоезда

укачивало их; те же, ктомог,сиделимертвенно-бледные,прислонившиськ

перегородкам, подложив под голову подушку. По правилам полагалось,чтобыв

каждомкупеприсутствоваладама-попечительница.ВтораясестраОбщины

успения, Клер Дезанж, находилась на другом конце вагона. Здоровыепаломники

уже вставали, и некоторые даже принялисьзаедуипитье.Одноизкупе

занимали десять женщин, - они сидели,тесноприжавшисьдругкдругу,-

молодые и старые, все одинаковобезобразныеижалкие.Оконнельзябыло

открывать из-за чахоточных больных; ввагонестояладухота;казалось,с

каждым толчком мчавшегося на всехпарахпоездазловониестановилосьвсе

более нестерпимым.

В Жювизи прочли, перебирая четки, молитву. А когда в шесть часов вихрем

промчались мимо станции Бретиньи, сестра Гиацинтаподняласьсместа.Она

руководилачтениеммолитв,ибольшинствопаломниковследилозаих

чередованием по маленькой книжке в синей обложке.

- Angelus, дети мои, - проговориласестраГиацинтасобычнойсвоей

улыбкой,исполненнойматеринскогодобродушия,которомудевичьяюность

придавала особое очарование и нежность.

Затем прочли"Ave".Когдачтениемолитвокончилось,ПьериМари

обратили внимание на двух женщин, сидевших с краю в их купе.Однаизних,

та, что поместилась в ногах у Мари, на вид мещанка, втемномплатье,была

преждевременно увядшей, худенькойблондинкой,леттридцатислишним,с

выцветшими волосами и продолговатым страдальческим лицом, на которомлежала

печать беспомощности и бесконечной тоски; она старалась заниматькакможно

меньше места и не привлекать к себевнимания.Напротивнее,наскамейке

Пьера, сидела другая женщина одних лет с первой,по-видимомумастерица,в

черном чепце, с измученным нуждою и тревогой лицом; на коленяхонадержала

девочку лет семи, такую бледненькую и крошечную, что ей едва можно было дать

четыре года.

Нос уребенказаострился,глаза,обведенныесиневой,были

закрыты, лицо казалось восковым; девочка не могла говорить и только тихонько

стонала, надрывая сердце склонившейся над ней матери.

- Может быть, она съест немного винограду? - робко предложила молчавшая

все время дама. - У меня есть, в корзинке.

- Благодарю вас, сударыня, - ответила мастерица. - Она ничего не ести

только пьет молоко, да и то... я взяла с собой бутылку.

Уступая свойственнойбеднякампотребностиоткровенноизливатьсвое

горе, она рассказала о себе. Еезвалиг-жойБенсен,онапотеряламужа,

золотильщика по профессии, умершего от чахотки. ОставшисьвдвоемсРозой,

которую она обожала, г-жа Венсен дни и ночи шила, чтобы выраститьдочь.Но

вот пришла болезнь. Четырнадцать месяцев г-жа Венсен не спускаетдевочкус

рук, а та с каждым днемвсебольшестрадаетихудеет,совсемистаяла,

бедняжка! Однажды г-жа Венсен, никогдараньшенеходившаявцерковь,с

отчаяния пошла кобеднепомолитьсяовыздоровлениидочери,итамона

услыхала голос,сказавшийей,чтобыонаотвезладевочкувЛурд,где

пресвятая дева смилостивится над нею. Г-жа Венсен никого не знала, неимела

ни малейшего понятия о том, как организуется паломничество,ноеювсецело

овладела одна мысль: работать, накопить денег напоездку,купитьбилети

уехать; она взяла с собой только бутылку молока для ребенка, даже не подумав

о том, что и ей нужен хоть кусок хлеба. У нее осталось всего тридцать су.

- Чем же больна ваша милая крошка? - спросила дама.

- Ах, сударыня, скорее всегоэтозапор...нодокторавсеназывают

по-своему. Сперва у нее немного болел живот, потомонвздулсяиначались

сильные боли, просто плакать хотелось, глядянанее.Теперьживотопал,

только она так; похудела, что ноги больше не носят ее от слабости, и она все

время потеет...

Розазастонала,открывглаза;матьпобледнелаивзволнованно

наклонилась к ней.

- Что с тобой, моя радость, мое сокровище?.. Хочешь пить?

Но девочка уже закрыла затуманившиеся голубые глаза,даженеответив

матери, исновавпалавбеспамятство;оналежаласовсембеленькаяв

белоснежном платьице, - мать пошла на этот излишний расходвнадежде,что

пресвятая дева окажется милостивее к нарядной маленькой больной,одетойво

все белое.

После минутного молчания г-жа Венсен спросила:

- А вы, сударыня, вы ради себя едете в Лурд? Видать, что вы больны.

Но дама смущенно забилась в свой уголок и горестно прошептала:

- Нет, нет! Я не больна...Далбымнебогзаболеть,ябыменьше

страдала!

Она звалась г-жой Маэ, у нее на сердцебылонеисцелимоегоре.После

медового месяца, длившегося целый год, ее муж,жизнерадостныйтолстяк,за

которого она вышла по любви, бросил ее.

Назад Дальше