..
--Вот имолодец,-- сказала Лотти.-- Эй, где там мой сказочный принц?
Опять небось пудрится. Ну-ка,. Нэнси, отложи косметику и иди сюда.
Итальянец появился на пороге.
-- Бутылкувина,--сказалаЛотти.--Запишешь насудьюКакего.(В
гостиной у Лотти "вино", если сорт не оговоренособо,означает шампанское.
Ещетам процветает таинственнаяигра вкости, где каждая партия кончается
тем,что кто-нибудьпреподноситпобутылкевина каждомуиз участников.
Впрочем, Лотти -- справедливая душа: выписывая счетасвоим постояльцам, она
обычно устраивает так, что за все платят самые богатые.)
Послетретьей или четвертой бутылки Лоттисказала: -- Азнаете,кто
сегодня обедает у нас наверху? Премьер-министр.
-- Яникогданелюбил премьер-министры.Они всеговорят,говорят,
говорят."Сэр,вам надо подписать вот это"."Сэр, вам надо поехать сюда и
туда"."Сэр, вамнадо застегнуть эту пуговицу, преждечемдать аудиенция
черномупослу изЛиберии".Ха! После войны мой народ дал мне по шапке, но
моегопремьер-министра онивыбросили из окна,прямо бух-- иназемлю.
Ха-ха.
-- Причем обедает не один,-- сказала Лотти, очень хитро подмигнув.
--Кто, сэр Джеймс Браун? -- спросил майор, шокированный,несмотря ни
на что.-- Быть не может.
-- Нет, фамилия ему Фрабник.
-- Он не премьер-министр.
-- Нет, премьер. Я в газете читала.
-- Нет, не премьер. Он ушел с поста на прошлой неделе.
-- Ну и чудеса. Все время они меняются. Просто сладу с ними нет.Додж!
Додж! Как зовут премьер-министра?
-- Простите, мэм, не расслышал.
-- Как зовут премьер-министра?
--Нет,мэм,нынче неожидается. Мне, вовсяком случае,ничего не
сообщали.
-- Невозможный старик. Как зовут премьер-министра?
--О, прошу прощения,мэм,я васнепонял. СэрДжеймс Браун, мэм,
баронет. Оченьприятный человек, такмне говорили.Консерватор,еслине
ошибаюсь. Они из Глостершира, как будто так.
-- Ну, что я говорила? -- торжествующе воскликнула Лотти.
-- Это очень удивительная вещь, ваш конституция,-- сказал бывший король
Руритании.-- В детстве меня все время обучали только британская конституция.
Мой домашний учитель был раньшеучитель в вашей школе Итон. А теперь, когда
я приехал в Англию, тутвсе времяновый премьер-министр, и никто не знает,
который какой.
-- Понимаете, сэр,-- сказал майор,-- это все по вине либералов.
-- Либералы? Да. У нас тоже были либералы. Я вам расскажу. Яимел одна
золотая вечнаяручка.Мой крестный, добрый эрцгерцог Австрийский,подарил
мне одна золотая вечная ручкас орлами. Я любил моя золотая вечная ручка.--
Король прослезился. Емутеперьнечастодоводилось питьшампанское.-- Я
очень любил моя золотая вечная ручкас маленькими орлами.
Я любил моя золотая вечная ручка.--
Король прослезился. Емутеперьнечастодоводилось питьшампанское.-- Я
очень любил моя золотая вечная ручкас маленькими орлами. И один день у нас
стал министр-либерал. ГрафТампен, человекчрезвычайной скверности, миссис
Крамп. Он пришелко мне говорить, истоял около моего секретера, и говорил
слишком много -- про что, яне понимал. А когда онушел -- где моя золотая
вечная ручка с орлами? Тоже ушла.
-- Бедный король,--сказала Лотти.-- Вы не унывайте, лучше выпейте еще
бокал.
--...Почтузабольшуючесть,--сказаламериканец,-- есливаше
величество, и эти джентльмены, и миссис Крамп...
--Додж, пришлите-ка сюда моего херувимчика... Эй ты, судья просит еще
бутылку вина.
--Зачтупобольшую честь... почтузабольшуючесть, еслимиссис
величество, и эти джентльмены, и его Крамп...
-- Молодец, судья. Сейчас принесут еще бутылку.
--Почту за большую Крамп,если его джентльмены, иэти величества, и
миссис честь...
--Да-да, судья, все правильно. Вы там смотрите, друзья, какбы он не
свалился. И пьют же эти американцы.
-- ... Почту за величество Крамп, если миссис джентльмен... И его честь
судьяСкимпиз федеральноговерховногосуда залилсягромкимсмехом. (В
оправданиевсех этихлюдейследуетнапомнить, что никтоиз нихещене
обедал.)
В комнате, между прочим, находился также некий молодой человек с усами,
на вид оченьтихий и корректный. До сих пор он молчапил всвоемуголке,
лишь изредка бросая судье Скимпу короткое "за ваше", а теперь вдруг поднялся
и сказал:
-- Держу пари, что вам этого не сделать.
Он выложил на стол три монеты по полпенса и не спеша подвигал их, после
чего гордо вскинул голову.-- К каждой монете я прикоснулся всего пять раз,--
сказал он,-- и два раза поменял их местами. Ну-ка, кто так сумеет?
-- Вот этоловкость рук! -- сказала Лотти.-- Игде только вастакому
обучили?
-- Один тип в поезде показал.
-- Мне кажется, это нетрудно,-- сказал Адам.
-- А вы попробуйте. Не выйдет. Держу пари на что хотите.
-- На сколько, например? -- Лотти сияла, такие вещи были в ее вкусе.
-- На сколько хотите. На пятьсот фунтов?
-- Соглашайтесь,-- сказала Лотти.-- Выиграете. У него денег много.
-- Идет,-- сказал Адам.
Он взял монеты и тоже подвигал их постолу,а кончив, спросил: --Ну
как?
-- Ах, черт побери,-- сказал молодой человек.-- В первый раз вижу. Я за
однунеделюзаработалэтим фокусомуймуденег.Получите.--Ондостал
бумажник ипротянул Адаму кредитку в пятьсот фунтов. Потом опять селв тот
же уголок.
--Одобряю,-- сказалаЛотти.--Сразу виденблагородный человек.По
этому случаю надо выпить. И все выпили еще по бокалу. Вскоре молодой человек
опять встал с места.