Человек этот отправился
тудаиосновалплантацию,нодом,которыйон себепостроил,сгорел,
"проклятое это место" ему осточертело, и он былбы рад поскорее сбыть его с
рук.
Джералд,никогдане расстававшийсяс мечтойприобрестисобственную
плантацию,представилсянезнакомцу я с возрастающим интересом стал слушать
его рассказ о том, что на север штата хлынули переселенцы из обеих Каролин и
Виргинии.Джералд ужедостаточно давно жилнапобережье,чтобыусвоить
характерныйдляместных жителейвзгляднаостальнуючасть штата как на
непроходимую лесную чащу, где закаждым деревом прячется индеец. Правда, по
делам своихбратьевон поднимутсяна сотнюмильвверх по рекеСаванне,
побывал в Огасте и в старыхгородах еще дальшек западу. Он знал, чтоэта
частьштатане менее заселена, чем побережье,но по рассказамнезнакомца
выходило,что его плантациярасположена болеечемв двухстахпятидесяти
миляхк северо-западуотСаванны,немногоюжнее реки Чаттахучи. Джералд
считал, чтоземли ксеверу отэтой рекиеще заселеныиндейцамиплемени
чероки, ипоэтомубыл оченьудивлен, когданезнакомец стал рассказывать,
какиенаэтихновых земляхвозниклипроцветающие города ипоместья,и
посмеялся его вопросу -- не тревожат ли их индейцы?
Через час беседа начала увядать, и тогда Джералд, уставив на незнакомца
невиннейшийвзгляд ярко-голубыхглазизатаивна днедушиковарнейший
умысел, предложилсоставитьпартиюв покер. Теклиночные часы, и стаканы
бессчетно наполнялись и опустошались, остальные игрокимало-помалу выходили
из игры, и лишь Джералд продолжалсражаться с незнакомцем уже один на один.
Незнакомецдвинул насерединустола всесвои фишки иприкрыл ихсверху
купчей на плантацию. Джералд тоже двинул все свои фишки, а поверх них бросил
бумажник. Тот факт,что содержимое бумажника являлосьсобственностью фирмы
братьев О'Хара, не слишкомобременялсовесть Джералда,и каятьсяв своем
грехе завтра передутреннеймессойон не собирался.Джералдзнал,чего
хочет, а вэтих случаях он всегда шел к цели напролом. Ктому же он крепко
верил в свою звезду и в то, что кривая вывезет, а потому даже не задумывался
над тем, чем он будет отвечать, если партнер еще повысит ставку.
-- Не стану утверждать, будто вамдостался в руки клад, а как подумаю,
что мнененадобольше платитьналогов, так прямо гора с плеч, -- сказал
обладателькаре в тузах и крикнул,чтобыподалиперо ичернила. --Дом
сгорел год назад,поля заросли кустарником и молодой сосновой порослью, но,
так или иначе, теперь это ваше.
-- Никогда не мешай карты с виски, если ты не всосал ирландский самогон
сматеринским молоком,-- наставительно сказал ДжералдПоркув тоутро,
когда лакей помогал ему отойти ко сну.
Ислуга,исполненныйвосхищениясвоим новым хозяином и уже начавший
перенимать его ирландский акцент, ответствовал, как положено, на такой смеси
местного наречия с говором графства Мит, что это озадачило бы любого,кроме
них двоих.
Илистая река Флинт,молчаливопроложившаясебе путьмеждувысокими
темными стенами сосен и черных дубов, оплетенных диким виноградом, принимала
в свои объятия новоприобретенные владения Джералда, омывая их с двух сторон.
Глядясневысокого холма, гдекогда-то стоял дом, на живуютемно-зеленую
стену, Джералдиспытывалприятное чувство собственничества, словноон сам
возвел эту оградувокруг своихвладений.Он стоял на почерневшем каменном
фундаменте сгоревшего дома, скользил взглядом подлиннойаллее, тянувшейся
отдома к проселочнойдороге,и про себя чертыхался отрадости,слишком
глубокой, чтобы он мог выразить ее словами благодарственной молитвы. Эти два
рядавеличественныхдеревьев принадлежалиему, и эта заброшенная лужайка,
заросшаясорной травой попояс, иэти еще молоденькие магнолии, осыпанные
крупными белыми звездами цветов. Невозделанные поля с порослью кустарников и
проклюнувшимися изкрасной глины молоденькими сосенками,раскинувшиесяво
всечетырестороныотэтогохолма, принадлежали ему,ДжералдуО'Хара,
который, как истинный ирландец, умел пить не хмелея ине боялся, когда надо
все поставить на карту.
Закрыв глаза,Джералд вслушивался втишину этих еще неразбуженных к
жизни полей: он знал, что обрел своегнездо.Здесь, на этом месте, гдеон
стоит, подымятся кирпичные, беленные известкойстены его дома.Там,по ту
сторонудороги,возникнетограда,закоторойбудетпастисьхорошо
откормленныйскотичистокровныелошади,акраснаяземля,покато
спускающаяся к влажной пойме реки, засверкает на солнце белым лебяжьим пухом
хлопка -- акрами хлопка! И слава рода О'Хара заблистает снова!
Одолжив у скептически настроенных братьев денег,забрав свою крохотную
долюиз ихпредприятияираздобывещеизрядную суммупод залог земли,
Джералд получил возможность купить рабов дляобработки полей, прибыл в Тару
и поселился в четырехкомнатном домике управляющего в холостяцком одиночестве
исладком предвкушении последующего переселения в новый белостенный домна
холме.
Он возделал землю и посадил хлопок и занял еще денег у Джеймса и Эндрю,
чтобы прикупитьеще рабов. Братья О'Хара умели блюсти интересы своего клана
и крепко держались друг за друга, как в удаче,так и в нужде, ине столько
из родственных чувств, сколькоизжестокой необходимости, ибо знали: чтобы
выжить в трудные годы, семья должна противостоять судьбе единым фронтом. Они
одолжилиДжералду денег, и по прошествии нескольких лет он возвратил им эти
деньгислихвой.Плантация расширялась:Джералд акрзаакромприкупал
соседниеучастки,инасталдень,когдабелыйдомна холмеизмечты
превратился в реальность.
Домбыл построен рабами: довольнонеуклюжее, приземистое строение это
гляделоокнами на зеленый выгон,сбегавшийвниз, к реке,ноДжералдне
уставалим любоваться,находя, чтодомхотяиновый, аотнеговеет
добротнойстариной.