Унесенные ветром - Маргарет Митчелл 6 стр.


Впервыезавсюжизньблизнецы

разошлисьвовкусах, иБрентазлило,что егобратоказываетвнимание

девушке, ничем, по его мнению, не примечательной.

Апотом, прошлым летом, наполитическом митинге в дубовойроще возле

Джонсборо вниманиеобоих внезапно привлеклаксебеСкарлеттО'Хара. Они

дружилис ней не первый год,иещесошкольных лет она быланеизменной

участницей всехихдетскихпроказ, таккак скакалаверхоми лазилапо

деревьям почти столь же ловко,как они. Атеперь, к полномуих изумлению,

внезапно превратилась в настоящую молодую леди,и притомпрелестнейшуюиз

всех живущих на земле.

Онивпервые заметили, какие искорки пляшут вее зеленых глазах, какие

ямочкииграют на щеках, когдаона улыбается,какие унее изящные ручки и

маленькие ножки икакая тонкая талия. Близнецыотпускали шутки, острили, а

она заливалась серебристым смехом, и, видя, что она отдает имдолжное,они

лезли из кожи вон.

Это был памятныйв их жизнидень. Впоследствии, нераз возвращаясь к

немуввоспоминаниях,близнецытолькодивудавались,какэтомогло

случиться, что они столь долго оставались нечувствительными к чарам Скарлетт

О'Хара. Онитак и не нашли ответа на этот вопрос, а секрет состоялвтом,

что в тот день Скарлетт сама решила привлечь ксебе их внимание. Знать, что

кто-то влюблен не в нее, а в другую девушку, всегда было дляСкарлетт сущей

мукой,и видетьСтюартавозле Индии Уилксоказалось дляэтоймаленькой

хищницы совершенно непереносимым.Не удовольствовавшись одним Стюартом, она

решилазаоднопленитьи Брентаи проделала этос таким искусством,что

ошеломила обоих.

Теперь они оба были влюблены в нее поуши, а Индия Уилкс и Летти Манро

изимения Отрада, за которой от нечего делать волочился Брент, отступили на

заднийплан.Каковобудетоставшемусясносом,еслиСкарлеттотдаст

предпочтениеодному изних,-- над этимблизнецы не задумывались.Когда

придетсрок решать,как тутбыть, тогдаони и решат. А пока что оба были

очень довольны гармонией, наступившей в их сердечныхделах, ибо ревности не

быломеставотношенияхбратьев.Такоеположениевещейчрезвычайно

возбуждалолюбопытствососедейираздражалоихмать,недолюбливавшую

Скарлетт.

--Поделомвамобоимбудет,еслиэтапродувная девчонка надумает

заарканитьодного из вас, --сказаламаменька. -- А может, она решит, что

двое лучше одного,и тогда вам придетсяпереселиться в Юту, кмормонам...

если только они васпримут, вчем я сильносомневаюсь. Боюсь, чтов один

прекрасный деньвы просто-напростонапьетесьи перестреляетедругдруга

из-за этой двуличнойзеленоглазойвертушки. А впрочем, может,оно бы ик

лучшему.

С того дня -- после митинга -- Стюарт вобществе Индии чувствовал себя

не всвоей тарелке.

Ни словом,ни взглядом, нинамеком не дала ему Индия

понять, что заметила резкую перемену в его отношении к ней. Она была слишком

хорошо для этого воспитана. НоСтюарт не могизбавиться от чувствавины и

испытывалпоэтомунеловкость.Онпонимал,чтовскружилИндииголову,

понимал,что она и сейчас все еще любит его, аон -- в глубине души нельзя

быловэтом непризнаться--поступаетс ней непо-джентльменски.Он

по-прежнемувосхищалсяеюибезмерноуважалеезавоспитанность,

благородство манер, начитанность ипрочиедрагоценные качества,коими она

обладала. Но,черт подери, она была так бесцветна, так тоскливо-однообразна

по сравнению с яркой, изменчивой, очаровательно-капризной Скарлетт. С Индией

всегда все былоясно,аСкарлеттбылаполна неожиданностей.Онамогла

довести своимивыходками добешенства, но вэтом ибыла еесвоеобразная

прелесть.

--Ну,давай поедемк Кэйду Калвертуипоужинаем у него.Скарлетт

говорила,что Кэтлин вернулась домой изЧарльстона. Быть может, оназнает

какие-нибудь подробности про битву за форт Самтер.

-- Это Кэтлин-то? Держу пари, она не знает даже, что этот форт стоиту

входа в гавань, и уж подавно ей не известно, что там было полным-полно янки,

пока мы не выбилиих оттуда. У нее на умеодни балыи поклонники, которых

она, по-моему, коллекционирует.

--Ну и что? Ее болтовню все равно забавно слушать. И во всяком случае

мы можем переждать там, пока ма не уляжется спать.

--Ладно,чертпобери!ЯничегонеимеюпротивКэтлин,она

действительно забавная, и всегдаинтереснопослушать, как она рассказывает

про Кэро Ротта и всех прочих, кто там в Чарльстоне. Но будь я проклят,если

усинку за столом с этой янки -- ее мачехой.

--Ну, чего ты так на нее взъелся, Стюарт? Она жеполна самыхлучших

побуждений.

-- Яна нее не взъелся-- мне ее жалко, а янелюблю людей, которые

вызываютво мне жалость.А онауж так хлопочет, так старается,чтобы все

былокакможнолучшеи всечувствовалисебякак дома,что непременно

сказанет что-нибудь невпопад. Онадействуетмне на нервы! И приэтомона

ведь считает всехнас,южан, дикарями. Она, видите ли, боится южан. Белеет

какмел всякий раз при нашем появлении. Ей-богу, онапохожа наиспуганную

курицу, когда сидит на стуле, прямая как палка, моргает блестящими, круглыми

отстрахаглазами,и такикажется,что вот-вотзахлопаеткрыльями и

закудахчет, стоит кому-нибудь пошевелиться.

-- Это и неудивительно. Ты же прострелил Кэйду ногу.

-- Я был пьян, иначе не стал бы стрелять, -- возразил Стюарт. -- И Кэйд

не держит на меня зла. Да и Кэтлин, и Рейфорд, и мистер Калверт. Одна только

этаих мачеха-северянкаподняла крик, чтоя, дескать, варвар и порядочным

людям небезопасно жить среди этих нецивилизованных дикарей-южан.

--Что ж, онапо-своемуправа.

Назад Дальше