Я очень тороплюсь домой,дедушкабудеттревожиться,что
меня так долго нет.
- Куда тебе спешить, Нелли? Вот еще выдумала! Скажи лучше, ты не хотела
бы стать моим номером вторым, Нелли?
- Чем, сэр?
- Моим номером вторым, Нелли, моей следующей... моей миссис Квилп?
Девочка испуганно посмотрела на него, но, видимо, не поняла, чего он от
нее хочет; и, заметив что, мистер Квилп поспешил изложить своюмысльболее
вразумительно.
- Я предлагаю тебе стать миссис Квилп второй, когда миссис Квилп первая
умрет, очаровательная Нелл, - сказал он,щурясьиподманиваяеексебе
крючковатым пальцем. - Стать моей женушкой-щечки-розаны,губки-вишенки!
Если миссис Квилп проживет еще пять лет,нет!-четырегода,-ктому
времени ты как раз подрастешь. Ха-ха-ха! Будь умницей, Нелли, будь паинькой!
Глядишь, годы пробегут, и станешь ты миссис Квилп с Тауэр-Хилла.
Вместо того чтобы воспрянуть духом и возликоватьспредвидениистоль
блестящей партии, девочка вздрогнула иотшатнуласьотнего.Можетбыть,
мистер Квилп испытывал истинное наслаждение, пугая людей?Можетбыть,его
привела в восторг мысль о смерти миссисКвилпномеродинипереходеее
звания и титула к миссис Квилп номер два? "Или же ему,покаким-тоособым
причинам, важно было показать сейчас свою обходительность и благодушие?Так
или иначе, но он рассмеялся и сделал вид, будто не замечает испуга девочки.
- Мы с тобой сию же минуту поедем на Тауэр-Хилл,итыповидаешьсяс
теперешней миссис Квилп, сказал карлик. - Она очень тебя любит, Нелл, хотя и
не так сильно, как я. Пойдем, Нелл, пойдем.
- Нет, мне, правда, надодомой.Дедушкавелелскореепринестиему
ответ.
- Так ведь ответа еще нет, Нелли, - возразил карлик, - да и не будет, и
не может быть, пока я не побываю дома. Значит,чтобывыполнитьпоручение,
тебе придется пойти со мной. Дай мне мою шляпу,милочка,имысейчасже
отправимся. - С этими словами мистерКвилпначалпостепенносползатьсо
стола и, наконец, коснулсясвоимикороткиминожкамипола.Принявтаким
образом вертикальное положение, он вместе с Нелли вышел из конторы водвор,
где взору его прежде всего явился мальчишка (тот самый, что стоял на голове)
и еще один юный джентльмен, примерно одного снимроста,которыеклубком
катались в грязи и с азартом тузили друг друга кулаками.
- Это Кит! - воскликнула Нелл, в ужасе стиснув руки. - БедныйКит!Он
пришел вместе со мной! Мистер Квилп, разнимите их, ради бога!
- Сейчас! - крикнулКвилпи,мотнувшисьобратновконтору,через
секунду выскочил оттуда с толстой палкой. - Сейчас яихразниму!Валяйте,
голубчики, валяйте! Я вам обоим всыплю! Вот я вас, вот я вас, вот я вас!
Приговаривая так, он взмахнул своей дубинкой и, словно одержимый, пошел
приплясывать вокруг борцов, топтать их ногами, перепрыгиватьчерезних,с
одинаковой щедростью расточая удары и тому и другому и целясь имвголову,
какиподобалотакомукровожадномузверюге.
Противники,видимо,не
рассчитывавшие, что дело примет столь серьезный оборот, быстровскочилина
ноги и взмолились о пощаде.
- Я вас так измочалю, собаки, сами себя неузнаете!-кричалКвилп,
тщетно пытаясь ударить напоследок хоть одного из них. -Выуменябурого
цвета будете от кровоподтеков! Рожи вам расквашу так, чтонавасдвоихи
одного профиля не останется!
- Бросьте палку! Как бы самому не досталось! - буркнул мальчишка, ловко
увертываясь от него и выжидая удобного случая, чтобы перейти внаступление.
- Вам говорят, бросьте палку!
- Я ее брошу,собака,датолькотебевголову!Поближеподойди,
поближе! - сверкая глазами, твердил Квилп. - Ну, ну, ближе, еще, еще...
Мальчишка внял этому приглашению несразу,аулучилминутку,когда
хозяин чуть-чуть зазевался, и, ринувшисьвперед,попробовалбыловырвать
палку у него из рук. Квилпу, обладавшему львинойсилой,ничегонестоило
удержать свое оружие, но как только егопротивникизовсеймочипотянул
палку на себя, он вдруг разжал руку, и мальчишка, полетевнавзничь,больно
стукнулся головой о землю. Столь удачныйманеврпривелмистераКвилпав
неописуемый восторг, и он захохотал и затопал ногами, точно это была невесть
какая забавная шутка.
- Ладно! - сказал мальчишка, мотаяголовойивтожевремяпотирая
ушибленное место. - Теперь я в жизни не полезу в драку, когда про васбудут
говорить, что таких страшных карликов и за деньги не увидишь.
- Значит, по-твоему, это неверно, собака ты эдакая? - рявкнул Квилп.
- Нет, верно.
- Тогда почему же ты, мерзавец, полез в драку у меня на пристани?
- Потому, что он таксказал,-ответилмальчишка,тычапальцемв
сторону Кита. - Вот почему, а не потому, что это неверно.
- А зачем он сказал, что мисс Нелли уродина, возопил Кит, - и что она и
мой хозяин пляшут под дудочку его хозяина? Зачем он так сказал?
- Он так сказал потому, что он болван, а ты так сказал потому,чтоты
умник-разумник, слишком большой умник, Кит. Пожалуй, еслинеостережешься,
не сносить тебе головы,-проговорилКвилп,иголосунегопрозвучал
ласково-ласково, а около глаз и у рта собрались злющие-презлющие морщинки. -
Получи шесть пенсов, Кит,ивсегдаговориправду.Всегда,Кит,говори
правду. Запри контору, собака, и верни мне ключ!
Мальчишка сделал, как ему было приказано, а ввидевознагражденияза
свое заступничество получил от хозяина ключом по носу, датаксильно,что
его даже слеза прошибла. После этого мистер Квилп, девочка и Китотбылина
лодке, заступник же, упиваясь местью, ходил на руках у самого краяпристани
до тех пор, пока они не высадились на тот берег.
В доме на Тауэр-Хилле была одна миссис Квилп, которая совсем не ожидала
возвращения своего повелителя и только-только собралась немноговздремнуть,
когда за дверью послышались его шаги.