- Вы почувствовали мою силу, - сказал он.
- Да, - кивнула Кэти. - Я догадывалась, что знаменитые люди ею обладают. Но я никогда не видела их близко. Теперь я понимаю, почему вы вообразили себя телезвездой.
- Как мне отсюда выбраться? Подскажете? Или надо доплатить?
- Какой же вы циничный! - воскликнула она. Джейсон засмеялся, потом снова взял ее за запястье.
- Ладно, я на вас не сержусь, - встряхнула головой девушка. - Во-первых, Эдди можно подкупить. Еще пятьсот, и вопрос решен. Меня подкупать не надо. Если.., если вы останетесь со мной. У вас есть шарм. Как у дорогих духов. Я это чувствую. К тому же.., я никогда не занималась этим с мужчинами.
- Только с женщинами? - опешил он. Она проигнорировала вопрос.
- Согласны? - прищурилась Кэти.
- К черту, - прошипел Джейсон. - Я ухожу. Он распахнул дверь и вышел в мастерскую. Девушка кинулась за ним. В полумраке заброшенного ресторана она нагнала Джейсона и, задыхаясь, произнесла:
- На вас уже закреплен передатчик.
- Сомневаюсь, - проворчал Джейсон.
- Говорю вам. Эдди его повесил.
- Чепуха. - Отодвинув девушку в сторону, Джейсон решительно направился к провисшей сломанной двери ресторана.
Кэти бросилась следом, как проворное животное.
- Подождите. Представьте, что это на самом деле так. Поверьте мне. - У самых дверей она его обогнала и преградила ему дорогу, выставив руки, словно он мог ее ударить.
- Останьтесь на одну ночь. Переспите со мной. Один раз. И все. Обещаю. Всего один раз. Согласны?
Наверное, кое-какие из моих способностей еще сохранились. Даже здесь, в этом странном мире, в котором я вдруг оказался. Где меня, похоже, вообще нет, кроме как на поддельных документах, изготовленных полицейским осведомителем. Жутко. Джейсона передернуло. Удостоверения со встроенными передатчиками, чтобы выследить меня и тех, кто мне помогает. Здесь я долго не выживу. Хотя шарм, если верить этой девочке, при мне. О боже, подумал он. Это все, что может спасти меня от трудового лагеря.
- Ладно, - сказал он наконец.
- Заплатите Эдди. И пусть проваливает.
- А я-то думаю, чего он тянет... Чует, что можно еще поживиться?
- Наверное, - кивнула Кэти.
- Для тебя это нормально, - сказал Джейсон, вытаскивая деньги. - Обычная операционная процедура. Как он догадался, что можно еще подзаработать?
- Эдди - псионик, - весело сказала Кэти.
Глава 4
Кэти жила в двух кварталах в некогда белом деревянном некрашеном доме. Там у нее была одна комнатка со встроенной кухней, где можно было приготовить еду на одного человека.
Джейсон огляделся. Типичная девичья комнатушка: кровать, похожая на кушетку, ручной работы покрывало, состоящее сплошь из вышитых зеленых шариков - словно могилы игрушечных солдатиков, мрачно подумал Джейсон. На плетеном столике лежал томик Пруста. "В поисках утраченного времени".
- Докуда дочитали?
- До "Под сенью девушек в цвету". - Кэти заперла дверь и включила какое-то электронное устройство. Джейсон таких раньше не видел.
- Это самое начало.
- А вы докуда дочитали? - Кэти сняла плащ и повесила его на вешалку.
- Я эту книгу вообще не читал, - честно признался Джейсон. - Но как-то раз мы ставили из нее сценку, уже не помню какую. Помню, что мы получили много откликов, однако больше к этой затее не возвращались. Есть вещи, с которыми следует обращаться осторожно.
Джейсон прошелся по комнате, разглядывая кассеты, книги, микромагнитофон. У нее была даже говорящая игрушка. Как ребенок, подумал Джейсон. Она и в самом деле еще не повзрослела.
Из любопытства он обратился к говорящей игрушке.
- Привет, - тут же откликнулся уродец. - Меня зовут Веселый Чарли. Я настроен на твою волну.
- Никакому Веселому Чарли я не разрешал настраиваться на свою волну, проворчал Джейсон. - Извини, дружище, я тебя выключу.
- Но я же люблю тебя, - пискливым голосом запротестовал Чарли.
Джейсон остановился, не убирая палец с кнопки.
- Докажи, - сказал он. Ему приходилось рекламировать подобную дрянь в своих программах. Он всегда ненавидел эти игрушки.
- Я знаю, что ты вернешь свою славу, имя и тему, - произнес Чарли. Пойдет для начала?
- Пойдет, - усмехнулся Джейсон.
- Постарайся найти свою подружку, - проблеял уродец.
- Ты про кого? - настороженно спросил Джейсон.
- Про Хизер Гарт.
- Неплохо, - кивнул Джейсон. - Еще что посоветуешь?
- Я знаю Хизер Гарт, - сказала Кэти. Она вынула из встроенного в стену холодильника бутылку с апельсиновым соком. Бутылка была уже на три четверти пуста. - Красивая. У нее такие длинные рыжие волосы. Она в самом деле ваша подруга? Чарли прав?
- Всем известно, что Веселый Чарли всегда прав.
- В самом деле, - пробормотала Кэти и смешала сок с джином в пластиковых стаканчиках. - Вот коктейль, называется "отвертка", - с гордостью произнесла она, протягивая стакан Джейсону.
- Нет, спасибо, для таких напитков еще не время. - Неужели она в самом деле полицейский информатор, подумал Джейсон. Странно.
- Вы меня спросите! - запищал Чарли. - Я же вижу, что вас гложут сомнения. Да, да, я тебе говорю, красавчик!
- Скажи мне, эта девушка... - начал Джейсон, но Кэти неожиданно вырвала игрушку у него из рук. Глаза ее сверкали негодованием.
- Черта с два я позволю вам расспрашивать Чарли обо мне!
Птица, защищающая свое гнездо, подумал Джейсон и рассмеялся.
- Вам весело? - спросила Кэти.
- От этих говорящих игрушек, - улыбнулся Джейсон, - больше хлопот, чем пользы. Их давно следовало бы запретить. - Он протиснулся к столику для телевизора, на котором лежала пачка писем. Рассеянно перебирая конверты, обратил внимание на то, что ни один конверт со счетом не распечатан.
- Это адресовано мне, - с вызовом произнесла Кэти.
- Вам приходит много счетов, - заметил Джейсон. - Для одинокой девушки, живущей в такой норе... Где вы покупаете одежду? В "Метгере"? Интересно...
- Я беру там.., нестандартные размеры.
- А обувь покупаете в "Сакс и Кромби".
- При моей работе... - начала она, но он решительно поднял руку.
- Не надо. Я все равно не поверю.
- Загляните в мой шкаф. Вещей у меня немного. Я предпочитаю иметь несколько хороших вещей, чем кучу всякого хлама.
- У вас ведь есть другая квартира? - спросил Джейсон. Похоже, он попал в точку. Глаза девушка сверкнули, она растерянно молчала.
- Поедем туда, - предложил он. Он уже не мог находиться в этой тесной комнатушке.
- Я не могу вас туда пригласить, - сказала Кэти. - Я снимаю ту квартиру вместе с двумя другими девушками. Сегодня не моя очередь.
- По крайней мере вы не пытаетесь произвести на меня впечатление, усмехнулся Джейсон. Вместе с тем он вдруг почувствовал какое-то смутное раздражение. Как будто его опять недооценили.
- Если бы сегодня был мой день, мы бы поехали, - сказала Кэти. - Теперь вы понимаете, зачем мне нужна эта комнатка - чтобы было куда прийти, когда не моя очередь. А мой день в следующую пятницу. - Голос ее звучал откровенно и честао. Словно она хотела его в чем-то убедить.
Может, оно и правда, подумал Джейсон. Как бы то ни было, раздражение не проходило. Эта д°вушка и вся ее жизнь... Ему показалось, что какая-то сила тянет его на дно, в неведомые глубины, которых он не познал даже в самый черный период своей жизни. И это ему не нравилось.
Хотелось как можно быстрее уйти. Животное загнали в клетку. И этим животным был он.
- Не смотрите на меня так, - произнесла Кэти, потягивая свою "отвертку".
Обращаясь к самому себе, он произнес вслух:
- Ты выбил дверь жизни своей большой и крепкой башкой. Теперь дверь не закрывается.
- Откуда это? - спросила Кэти.
- Из моей жизни.
- Похоже на стихи.