Красное и чёрное - Стендаль Фредерик 22 стр.


"Этот негодныймальчишка,-подумалон,-создалсебенекоторую

репутацию у меня в доме; Вально, пожалуй, возьмет его к себе, а не то он же-

нится на Элизе - ив том и в другом случаеонвтайнебудетсмеятьсянадо

мной".

Однако, несмотря на эти весьма резонные рассуждения, недовольствог-на

де Реналя разразилось грубой бранью, которая мало-помалу разозлилаЖюльена.

Г-жа де Реналь едва удерживалась от слез. Как только поднялись из-застола,

она подошла к Жюльену и, взяв его под руку, предложила пойтипогулять;она

дружески оперлась на него. Но на все, что бы ни говорила ему г-жа де Реналь,

Жюльен только отвечал вполголоса:

- Вот каковы они, богатые люди!

Господин де Реналь шел рядом с ними, и егоприсутствиеещеусиливало

ярость Жюльена. Он вдруг заметил, что г-жа деРеналькак-тослишкомявно

опирается на него; ему стало противно, он грубо оттолкнул ее и отдернул свою

руку.

К счастью, г-н де Реналь не заметил этой новойдерзости,еезаметила

только г-жа Дервиль; приятельница ее расплакалась. Как раз в эту минутуг-н

де Реналь принялся швырять камнями в какую-то крестьянскую девочку,которая

осмелилась пойти запретной дорожкой, пересекавшей дальнийконецфруктового

сада.

- Господин Жюльен, умоляю вас,возьмитесебявруки;подумайте,у

всякого ведьбываетдурноенастроение,-поспешилазаметитьемуг-жа

Дервиль.

Жюльен холодно смерил еевзглядом,исполненнымсамогобезграничного

презрения.

Этот взгляд удивил г-жу Дервиль, но он удивил бы ее еще больше, если бы

она догадалась, что, собственно, он хотел им выразить: она прочла бывнем

что-то вроде смутной надежды насамуюяростнуюместь.Несомненно,такие

минуты унижения я создают робеспьеров.

- Ваш Жюльен прямо какой-то неистовый, я его боюсь, - сказала тихо г-жа

Дервиль своей подруге.

- Как же ему не возмущаться?-отвечалата.-Послетогокакон

добился, что дети делают такие поразительные успехи, что тут такого, если он

одно утро не позанимался с ними? Нет, правду надосказать,мужчиныужасно

грубый народ.

Первый раз в жизни г-жа де Реналь испытывала чтото похожеенажелание

отомстить своему мужу. Лютаяненавистькбогачам,котороюсейчаспылал

Жюльен, готова была вот-вот прорваться наружу.Ксчастью,г-ндеРеналь

позвал садовника и принялся вместеснимзагораживатьколючимипрутьями

запретную тропинку через фруктовый сад. Жюльен не отвечал ни слова на все те

любезности, которые расточались ему во время прогулки. Едватольког-нде

Реналь удалился, как обе приятельницы, ссылаясь на усталость, взялиЖюльена

с обеих сторон под руки.

Оншелмеждудвумяженщинами,раскрасневшимисяотволненияи

замешательства. Какой удивительный контраст представляла рядомснимиего

высокомерная бледность, егомрачный,решительныйвид!Онпрезиралэтих

женщин и все нежные чувства на свете.

"Будь у меня хоть пятьсот франков в год, - говорилонсебе,-чтобы

только хватило на учение! Эх, послал бы я его к черту!"

Погруженный в эти недобрые размышления,онедваудостаивалвнимания

любезности обеих подруг, а то немногое, что достигало его слуха,раздражало

его, казалось лишенным смысла, вздорным, беспомощным - одним словом,бабьей

болтовней.

Чтобы только говорить о чем-нибудь и как-то поддержатьразговор,г-жа

де Реналь между прочим упомянула отом,чтомужееприехалсегодняиз

Верьератолькопотому,чтокупилуодногофермеракукурузнуюсолому

(кукурузной соломой в этих краях набивают матрацы).

- Муж сейчас уже не вернется сюда, - добавилаг-жадеРеналь.-Он

позвал лакея и садовника,итеперьонивтроембудутперетряхиватьвсе

матрацы в доме. Сегодня утром они набили всематрацывовторомэтаже,а

сейчас отправились в третий.

Жюльен переменился в лице; он как-то странно поглядел на г-жу де Реналь

и, ускорив шаг, быстро увлек ее вперед. Г-жа Дервиль не стала их догонять.

- Спасите меня, - сказал Жюльен г-же де Реналь. - Вы одна только можете

это сделать. Вы ведь знаете, этот лакей до смерти ненавидит меня.Ядолжен

вам признаться: у меня хранится портрет, он спрятан в матраце.

Услышав это, г-жа де Реналь внезапно побледнела.

- Только вы одна можете сейчас войти в мою комнату. Пошарьте как-нибудь

незаметно в самом углу матраца, с той стороны, где окно, - вы нащупаететам

маленькую коробочку: гладкая черная картонная коробочка.

- Ив ней портрет? - вымолвила г-жадеРеналь,чувствуя,чтоунее

подкашиваются ноги.

Жюльен, заметив ее убитый вид, тотчас воспользовался этим.

- У меня к вам еще одна просьба:сделайтемилость,сударыня,умоляю

вас, не глядите на этот портрет - это моя тайна.

- Тайна? - шепотом повторила г-жа де Реналь.

Но хотя она выросла среди спесивых людей, чванившихся своимбогатством

и не помышлявших ни о чем, кроме наживы, любовь, пробудившаяся в этойдуше,

уже научила еевеликодушию.Какнижестокоонабылауязвлена,онас

самоотверженнойготовностьюсталарасспрашиватьЖюльенаокое-каких

подробностях,которыеейбылонеобходимознать,чтобывыполнитьего

поручение.

- Хорошо, - сказала она, уходя, - значит, маленькая круглаякоробочка,

совсем гладкая, черная?

- Да, да,сударыня,-ответилЖюльентемжесткимтоном,который

появляется у людей в минуты опасности.

Бледная, точно приговоренная к смерти, она поднялась на третий этаж.В

довершение ко всем этим нестерпимым мукам она вдругпочувствовала,чтоей

вот-вот сделается дурно; но сознание, что она должна помочь Жюльену, вернуло

ей силы.

"Я во что бы то ни стало должна достать этукоробку",-сказалаона

себе.

Назад Дальше