Однако он не допускал мыслибросить
все это притворство, отказаться от своих планов и жить изо дня в деньподле
г-жи де Реналь, довольствуясь, как дитя, темирадостями,которыеприносит
всякий новый день.
Он ломал себеголову,придумываяразныеискусныеманевры,которые
спустянесколькосекундказалисьемусовершеннонелепыми;словом,он
чувствовал себя глубоко несчастным, как вдруг на больших часах замка пробило
два.
Этот звон заставил его очнуться - так очнулсяапостолПетр,услышав,
что пропел петух. Он почувствовал, что произошло нечто ужасное. С тойсамой
минуты, как он осмелился сделать ей это дерзкое предложение,онбольшени
разу не вспомнил о нем: ведь она так рассердилась на него!
"Я сказал ей, что приду к ней в два часа, - рассуждал он самссобой,
поднимаясь с постели, - я могу быть невеждой и грубияном, как оно,конечно,
и полагается крестьянскому сыну, - г-жа Дервиль совершенно ясно дала мне это
понять, - но я по крайней мере докажу, что я не ничтожество".
Поистине Жюльен с полнымоснованиеммоггордитьсясвоиммужеством;
никогда еще не подвергал он себя такому чудовищному насилию.Отворяядверь
своей комнаты, он так дрожал, что у него подгибались колениионвынужден
был прислониться к стене.
Он нарочно не надел башмаков. Выйдя в коридор, он подошел к двериг-на
де Реналя и прислушался: оттуда доносился громкий храп. Его охватилополное
отчаяние Значит, у него уже теперь нет никакого предлога не пойти к ней Но -
бог ты мой! - что он там будет делать? У него не было никакого плана, а если
бы даже и был, он чувствовал себя сейчас до такой степенирастерянным,что
все равно не мог бы его выполнить.
Наконец, сделав над собойневероятноеусилие,чувствуя,чтоемув
тысячу раз легче было бы пойти насмертнуюказнь,онвошелвмаленький
коридорчик, примыкавший к спальне г-жи де Реналь. Дрожащей рукой онотворил
дверь, которая пронзительно скрипнула.
Спальня была освещена, на камине под колпачком горел ночник - вот беда,
только этого не хватало! Увидев его, г-жа деРенальмгновенновскочилас
постели. "Несчастный!" - вскричала она. Произошло маленькоезамешательство.
И тут у Жюльена вылетели из головы все еготщеславныебредни,ионстал
просто самим собой Быть отвергнутым такой прелестной женщиной показалось ему
величайшим несчастьем. В ответ наееупрекионбросилсякееногами
обхватил ее колени. А так как она продолжала бранить его, и страшносурово,
он вдруг разрыдался.
Когда через несколько часов Жюльен вышел из спальни г-жи де Реналь, про
него можно было сказать, как принято говорить в романах, что большеемууж
ничего не оставалось желать. И в самомделе,любовь,которуюонксебе
внушил, и то неожиданное впечатление, какое произвели на негоеепрелести,
даровали ему победу, коей он никогда не достиг бывсемисвоиминеуклюжими
хитростями.
Но даже и в самыесладостныемгновенияэтотчеловек,жертвасвоей
нелепой гордыни, пытался разыгрывать покорителя женскихсердециприлагал
невероятные старания испортить все, что в нем былопривлекательногоВместо
того чтобы упиватьсявосторгами,пробужденнымиимсамим,ираскаянием,
которое еще увеличивало их пылкость, он ни на минуту не позволял себе забыть
о своем долге.
Но даже и в самыесладостныемгновенияэтотчеловек,жертвасвоей
нелепой гордыни, пытался разыгрывать покорителя женскихсердециприлагал
невероятные старания испортить все, что в нем былопривлекательногоВместо
того чтобы упиватьсявосторгами,пробужденнымиимсамим,ираскаянием,
которое еще увеличивало их пылкость, он ни на минуту не позволял себе забыть
о своем долге. Он боялся, что потомбудетгорькосожалеть,чтонавсегда
уронил себя в собственныхглазах,еслихотьнемножкоотступитоттого
идеала, который он сам для себя выдумал. Корочеговоря,какразто,что
делало Жюльена существом высшего порядка,имешалоемувкушатьсчастье,
котороесамошлоемувруки.Такшестнадцатилетняядевушкас
очаровательнейшим цветом лица считает своим долгомрумяниться,отправляясь
на бал.
Перепугавшись до смерти при виде Жюльена, г-жа де Реналь сначала ужасно
растерялась, а потом уже никак не могла справиться со своим смятением. Слезы
Жюльена, его отчаяние сразили ее.
Даже когда ей уж не в чем было отказывать Жюльену, онавдругсновав
порывесамогоискреннегонегодованияотталкивалаегоитутжеснова
бросалась в его объятия Во всем этом не было ничего преднамеренного. Она уже
считала себя бесповоротно погибшей и, преследуемая видениемада,пряталась
на груди Жюльена и осыпала его бурными ласками Словом, здесь быловсе,что
только возможно для полного блаженства нашегогероя,вплотьдоприродной
пылкости, разбуженной им в этой женщине, если бы он только умелнасладиться
всем этим Жюльен уже ушел, а она долго еще трепетала в страстном волнениии
замирала от ужаса, терзаемая муками раскаяния.
"Боже мой! Это и есть счастье любви? Иэтовсе?-воткаковабыла
первая мысль Жюльена, когда он очутился один у себя в комнате. Он пребывал в
томсостоянииискреннегоизумленияисмутнойрастерянности,которые
овладевают душой,когдаонанаконецдостиглатого,кчемутакдолго
стремилась. Она привыкла желать, но теперь желать уже нечего, а воспоминаний
у нее ещенет.Каксолдат,возвратившийсяспарада,Жюльентщательно
перебирал в памяти всеподробностисвоегоповедения."Неупустиллия
чего-нибудь из того, что мне повелевает мой долг? Хорошо лиясыгралсвою
роль?"
И какую роль? Рольчеловека,привыкшегобытьнеотразимымвглазах
женщин.
XVI
НАЗАВТРА
Не turns his lip to hers, and with his hand.
Cali'd back the tangles of her wandering hair.
Don Juan, c. I, st. CLXX [9].
На счастье Жюльена, г-жа де Реналь была так изумлена ипотрясена,что
не могла заметить нелепого поведения этого человека, который в один миг стал
для нее всем на свете.
Когда уже начало светать, она стала уговаривать его, чтобы он ушел.