Танцовщица "Веселой Мельницы" - Жорж Сименон 22 стр.


Все было аккуратно. Пахло супом, а не спиртным.

У того, кто входил сюда, создавалось впечатление, что он вторгается в частную жизнь.

Во внешности женщины, которой могло быть лет тридцать пять, было одновременно что-то аппетитное, добропорядочное и материнское.

Она беспрестанно отталкивала руку робкого клиента, который каждую минуту клал ее к ней на колени.

- Тогда, значит, ты занимаешься продуктами?

Вдруг она навострила уши. Из зала на второй этаж вела лестница. Наверху послышался шум, как будто кто-то вставал с постели.

- Извини, минутку!

Она поднялась, прислушалась, потом вышла в коридор.

- Месье Анри!..

Когда она вернулась к клиенту, он был встревожен, рассеян, тем более что какой-то человек без пиджака, без воротничка вышел из заднего помещения и стал бесшумно подниматься по лестнице. Клиенту были видны только его ноги, потом он исчез.

- Что случилось?

- Ничего... Этот молодой человек вчера вечером так напился, что его пришлось уложить наверху...

- А... Месье Анри... это ваш муж?

Она засмеялась, от чего затряслась ее мягкая, пышная грудь.

- Это хозяин... Я только официантка... Прекратите...

Ведь нас увидят...

- А все-таки... я хотел бы...

- Что?

Клиент густо покраснел. Он не знал, что может и чего не может себе позволить, и блестящими глазами смотрел на свою полную и свежую собеседницу.

- Нельзя нам ненадолго остаться наедине? - прошептал он.

Ты с ума сошел?.. Зачем?.. Здесь ведь приличный дом...

Она замолчала. Снова прислушалась. Наверху начался какой-то спор. Месье Анри отвечал спокойно и сухо кому-то, кто в чем-то агрессивно его упрекал.

- Настоящий мальчишка... - объясняла полная женщина. - Просто смотреть жалко!.. Ему нет еще и двадцати лет, а он уже напивается... И при этом он угощал всех, строил из себя богача и куча каких-то типов этим пользовалась...

Наверху открылась дверь... Голоса стали слышны яснее.

- Говорю вам, у меня были сотни франков в карманах! - визжал юноша. - У меня их украли!.. Верните мне мои деньги.

- Тише! Тише! Здесь нет воров! Если бы вы не напились как свинья...

- Это вы меня напоили...

- Если я даю людям выпить, то считаю их достаточно умными, чтобы следить за своими бумажниками...

И вот еще что! Я должен был бы вас арестовать... Вы пошли искать девок на тротуаре под тем предлогом, что официантка была недостаточно с вами любезна... И требовали комнату... И еще Бог знает что...

- Верните мне мои деньги...

- У меня нет ваших денег, и если вы будете дальше шуметь, я пошлю за полицией...

Месье Анри совершенно не волновался. Волновался молодой человек. Он спускался по лестнице, не переставая спорить.

Рене - а это был именно он - осунулся, под глазами у него были темные круги, углы губ опустились.

- Вы все тут воры!

- Ну-ка, повторите...

Месье Анри бегом спустился на несколько ступеней и схватил парня за шиворот.

Скандал грозил превратиться в драму.

Скандал грозил превратиться в драму. Мальчишка с ревом вытащил из кармана револьвер.

- Пустите меня, или я...

Коммивояжер прижался к банкетке и от страха вцепился в руку женщины, которая хотела броситься на помощь хозяину.

Но это было лишним. Месье Анри как человек, привыкший к стычкам, нанес резкий удар в плечо своего противника, и револьвер выпал из рук мальчишки.

- Открой дверь!.. - приказал он женщине, все-таки тяжело дыша.

И когда она это сделала, он так сильно толкнул мальчишку, что тот покатился на середину тротуара. Потом поднял револьвер и бросил в его сторону.

- Эти сопляки приходят к вам в дом и еще ругают хозяев! Вчера он строил из себя богача и показывал свои деньги каждому встречному...

Он пригладил волосы, бросил взгляд на дверь и увидел полицейского в форме.

- Вы можете засвидетельствовать, что он мне угрожал? - сказал он, указывая на смущенного клиента. - Впрочем, полиция знает этот дом...

Рене Дельфос стоял на тротуаре в запачканной одежде, стучал зубами от бешенства и отвечал полицейскому, сам не понимая, что он плетет.

- Вы говорите, что вас обокрали? Во-первых, кто вы такой? Покажите ваши документы... И кому принадлежит это оружие?

Собралось несколько человек. Люди высовывались из окон трамвая.

- Хватит! Следуйте за мной в полицию...

***

Когда они пришли туда, Дельфоса охватило такое бешенство, что он стал пинать полицейского ногами.

На допросе Дельфос прежде всего заявил комиссару, что он француз и только вчера приехал в Льеж.

- В этом кафе меня напоили и украли у меня все мои деньги...

Один из полицейских, сидевших в углу, наблюдал за ним. Он подошел к комиссару и что-то тихо ему сказал.

Тот с удовлетворением улыбнулся.

- А не зовут ли вас Рене Дельфосом?

- Это вас не касается...

Редко приходилось видеть такого взбешенного человека. Лицо его перекосилось, рот искривился.

- А деньги, которые у вас взяли, не были ли это деньги, украденные у некоей танцовщицы?

- Это не правда!

- Тихо! Тихо! Будете объясняться в сыскной полиции! Надо позвонить комиссару Дельвиню и спросить его, что нам делать с этим субчиком...

- Я хочу есть! - проворчал Дельфос все с тем же выражением рассерженного ребенка.

Полицейский пожал плечами.

- Вы не имеете права морить меня голодом... Я буду жаловаться... я...

- Пойди купи ему сандвич, тут, рядом...

Дельфос откусил два раза и с отвращением бросил остальное на пол.

- Алло!.. Да. Он здесь... Вам его приведут сейчас же...

Нет... Ничего...

В машине, сидя между двумя полицейскими, Дельфос сначала злобно молчал. Потом, хотя у него не спрашивали, пробормотал:

- А все-таки убил не я... Это Шабо...

Его спутники не обратили внимания на эти слова.

- Мой отец будет жаловаться губернатору, он с ним дружит... Я ничего не сделал!.. У меня украли бумажник, и сегодня, в двенадцать часов, хозяин кафе хотел выгнать меня без гроша в кармане...

Назад Дальше