Все было аккуратно. Пахло супом, а не спиртным.
У того, кто входил сюда, создавалось впечатление, что он вторгается в частную жизнь.
Во внешности женщины, которой могло быть лет тридцать пять, было одновременно что-то аппетитное, добропорядочное и материнское.
Она беспрестанно отталкивала руку робкого клиента, который каждую минуту клал ее к ней на колени.
- Тогда, значит, ты занимаешься продуктами?
Вдруг она навострила уши. Из зала на второй этаж вела лестница. Наверху послышался шум, как будто кто-то вставал с постели.
- Извини, минутку!
Она поднялась, прислушалась, потом вышла в коридор.
- Месье Анри!..
Когда она вернулась к клиенту, он был встревожен, рассеян, тем более что какой-то человек без пиджака, без воротничка вышел из заднего помещения и стал бесшумно подниматься по лестнице. Клиенту были видны только его ноги, потом он исчез.
- Что случилось?
- Ничего... Этот молодой человек вчера вечером так напился, что его пришлось уложить наверху...
- А... Месье Анри... это ваш муж?
Она засмеялась, от чего затряслась ее мягкая, пышная грудь.
- Это хозяин... Я только официантка... Прекратите...
Ведь нас увидят...
- А все-таки... я хотел бы...
- Что?
Клиент густо покраснел. Он не знал, что может и чего не может себе позволить, и блестящими глазами смотрел на свою полную и свежую собеседницу.
- Нельзя нам ненадолго остаться наедине? - прошептал он.
Ты с ума сошел?.. Зачем?.. Здесь ведь приличный дом...
Она замолчала. Снова прислушалась. Наверху начался какой-то спор. Месье Анри отвечал спокойно и сухо кому-то, кто в чем-то агрессивно его упрекал.
- Настоящий мальчишка... - объясняла полная женщина. - Просто смотреть жалко!.. Ему нет еще и двадцати лет, а он уже напивается... И при этом он угощал всех, строил из себя богача и куча каких-то типов этим пользовалась...
Наверху открылась дверь... Голоса стали слышны яснее.
- Говорю вам, у меня были сотни франков в карманах! - визжал юноша. - У меня их украли!.. Верните мне мои деньги.
- Тише! Тише! Здесь нет воров! Если бы вы не напились как свинья...
- Это вы меня напоили...
- Если я даю людям выпить, то считаю их достаточно умными, чтобы следить за своими бумажниками...
И вот еще что! Я должен был бы вас арестовать... Вы пошли искать девок на тротуаре под тем предлогом, что официантка была недостаточно с вами любезна... И требовали комнату... И еще Бог знает что...
- Верните мне мои деньги...
- У меня нет ваших денег, и если вы будете дальше шуметь, я пошлю за полицией...
Месье Анри совершенно не волновался. Волновался молодой человек. Он спускался по лестнице, не переставая спорить.
Рене - а это был именно он - осунулся, под глазами у него были темные круги, углы губ опустились.
- Вы все тут воры!
- Ну-ка, повторите...
Месье Анри бегом спустился на несколько ступеней и схватил парня за шиворот.
Скандал грозил превратиться в драму.
Скандал грозил превратиться в драму. Мальчишка с ревом вытащил из кармана револьвер.
- Пустите меня, или я...
Коммивояжер прижался к банкетке и от страха вцепился в руку женщины, которая хотела броситься на помощь хозяину.
Но это было лишним. Месье Анри как человек, привыкший к стычкам, нанес резкий удар в плечо своего противника, и револьвер выпал из рук мальчишки.
- Открой дверь!.. - приказал он женщине, все-таки тяжело дыша.
И когда она это сделала, он так сильно толкнул мальчишку, что тот покатился на середину тротуара. Потом поднял револьвер и бросил в его сторону.
- Эти сопляки приходят к вам в дом и еще ругают хозяев! Вчера он строил из себя богача и показывал свои деньги каждому встречному...
Он пригладил волосы, бросил взгляд на дверь и увидел полицейского в форме.
- Вы можете засвидетельствовать, что он мне угрожал? - сказал он, указывая на смущенного клиента. - Впрочем, полиция знает этот дом...
Рене Дельфос стоял на тротуаре в запачканной одежде, стучал зубами от бешенства и отвечал полицейскому, сам не понимая, что он плетет.
- Вы говорите, что вас обокрали? Во-первых, кто вы такой? Покажите ваши документы... И кому принадлежит это оружие?
Собралось несколько человек. Люди высовывались из окон трамвая.
- Хватит! Следуйте за мной в полицию...
***
Когда они пришли туда, Дельфоса охватило такое бешенство, что он стал пинать полицейского ногами.
На допросе Дельфос прежде всего заявил комиссару, что он француз и только вчера приехал в Льеж.
- В этом кафе меня напоили и украли у меня все мои деньги...
Один из полицейских, сидевших в углу, наблюдал за ним. Он подошел к комиссару и что-то тихо ему сказал.
Тот с удовлетворением улыбнулся.
- А не зовут ли вас Рене Дельфосом?
- Это вас не касается...
Редко приходилось видеть такого взбешенного человека. Лицо его перекосилось, рот искривился.
- А деньги, которые у вас взяли, не были ли это деньги, украденные у некоей танцовщицы?
- Это не правда!
- Тихо! Тихо! Будете объясняться в сыскной полиции! Надо позвонить комиссару Дельвиню и спросить его, что нам делать с этим субчиком...
- Я хочу есть! - проворчал Дельфос все с тем же выражением рассерженного ребенка.
Полицейский пожал плечами.
- Вы не имеете права морить меня голодом... Я буду жаловаться... я...
- Пойди купи ему сандвич, тут, рядом...
Дельфос откусил два раза и с отвращением бросил остальное на пол.
- Алло!.. Да. Он здесь... Вам его приведут сейчас же...
Нет... Ничего...
В машине, сидя между двумя полицейскими, Дельфос сначала злобно молчал. Потом, хотя у него не спрашивали, пробормотал:
- А все-таки убил не я... Это Шабо...
Его спутники не обратили внимания на эти слова.
- Мой отец будет жаловаться губернатору, он с ним дружит... Я ничего не сделал!.. У меня украли бумажник, и сегодня, в двенадцать часов, хозяин кафе хотел выгнать меня без гроша в кармане...