В палатку мы вернулись вечером в то время, когда укучкиметалла
работало уже шесть автоматов и два грелись на солнце. - Зачем всеэто
нужно? - спросил я Куклинга за ужином. - Для войны. Эти крабы-страшное
оружие диверсии, - сказал он откровенно.
- Не понимаю, инженер.
Куклинг пожевал тушеное мясо и не торопясь пояснил: - Представьте,
чтобудет,еслитакиештукинезаметновыпуститьнатерритории
противника.
- Ну и что же? - спросил я, прекратив есть.
- Вы знаете, что такое прогрессия?
- Допустим.
- Мы начали вчера с одного краба. Сейчас их уже восемь. Завтраих
будет шестьдесят четыре,послезавтра-пятьсотдвенадцать,итак
далее. Через десять дней их будет более десятимиллионов.Дляэтого
понадобится тридцать тысяч тонн металла...
Услышав эти цифры, я онемел от изумления.
- Да, но...
- Эти крабы в короткий срок могут сожрать весь металлпротивника,
всееготанки,пушки,самолеты.Всеегостанки,механизмы,
оборудования. Весь металл на его территории. Через месяц неостанется
ни одной крошки металланавсемземномшаре.Онвесьпойдетна
воспроизводство этих крабов... Заметьте, во время войны металл - самый
важный стратегический материал.
- Так вот почему адмиралтейство заинтересовалось вашей игрушкой!..
- прошептал я.
- Вотименно.Ноэтотолькоперваямодель.Ясобираюсьее
значительно упростить и за счетэтогоускоритьпроцессвоссоздания
автоматов. Ускорить, скажем, раза в два-три. Конструкцию сделать более
устойчивой и жесткой. Сделать ихболееподвижными.Чувствительность
индикаторов к залежам металла сделать более высокой.Тогдавовремя
войны мои автоматы будут хуже чумы. Я хочу,чтобыпротивниклишился
своего металлического потенциала за двое-трое суток.
- Да, но когда этиавтоматысожрутвесьметаллнатерритории
противника, они поползут и на свою территорию! - воскликнул я.
- Это второй вопрос. Работу автоматов можно закодироватьи,зная
этот код, прекращать ее, как только они появятся на нашейтерритории.
Кстати, таким образом можно перетащить все запасы металла наших врагов
на нашу сторону.
...Вэтуночьявиделкошмарныесны.Наменяползлитучи
металлических крабов,шелестящупальцами,стоненькимистолбиками
синего дыма над своими металлическими телами.
III
АвтоматыинженераКуклингачерезчетыреднязаселиливесь
островок.
Если верить его расчетам, теперь их было более четырехтысяч.Их
поблескивающие на солнце корпусыбыливиднывезде.Когдакончался
металл в одной куче, ониначиналирыскатьпоостровкуинаходили
новые.
Перед заходом солнца пятого дня я был свидетелемстрашнойсцены:
два краба подрались из-за куска цинка.
Это было на южнойсторонеостровка,гдемызакопаливпесок
несколькоцинковыхбрусков.Крабы,работавшиевразныхместах,
периодическиприбегалисюда,чтобыизготовитьочереднуюцинковую
деталь. И вот случилось так, что к яме с цинком сбежалось сразуоколо
двух десятков крабов, и здесьначаласьнастоящаясвалка.Механизмы
мешали друг другу. Особенно отличался один краб, который был проворнее
других и, как мне показалось, более нахальным и сильным.
Расталкивая своих собратьев, он полз по их спинам, норовядостать
со дна ямы кусок металла. И вот, когда он уже был у цели, заэтотже
кусок клешнями ухватился еще один краб. Оба механизма потащилибрусок
в разные стороны. Тот, который, как мне казалось, был более проворным,
наконец, вырвал брусок у своего соперника.Однакоегопротивникне
соглашался уступить добычу, и, забежав сзади, сел на автомат и засунул
свои тонкие щупальца ему в пасть. Щупальца первого и второго автоматов
переплелись, и они со страшной силон стали раздирать друг друга!
Никто из окружающих механизмов на это необращалвнимания.Ау
этих двух шла борьба не на жизнь, а на смерть.Яувидел,чтокраб,
сидевший наверху, вдруг опрокинулся на спину, брюхом кверху и железная
платформочка сползла вниз, обнажив егомеханическиевнутренности.В
этомгновениеегопротивниксталбыстроэлектрическойискрой
полосовать тело своего врага. Когда корпус жертвы развалился на части,
победительсталвыдиратьрычаги,шестеренки,проводаибыстро
заталкивать их себе в пасть. По мере того какдобытыетакимобразом
детали попадали внутрь хищника, его платформа стала быстро выдвигаться
вперед, на ней шел лихорадочный монтаж нового механизма.
Еще несколько минут, и с платформы на песок свалилсяновыйкраб.
Когда я рассказал Куклингу обо всем, что я видел, он только хихикнул.
- Это именно то, что нужно, - сказал он.
- Зачем?
- Я ведь вам сказал, что хочу усовершенствовать своиавтоматы.-
Ну так что же? Берите чертежи и думайте, как это сделать. Причемже
тут эта междоусобица? Этак ониначнутпожиратьдругдруга!-Вот
именно! И выживут самые совершенные.
Я подумал и затем возразил:
- Что значит - самые совершенные? Ведь онивсеодинаковые.Они,
насколько я понял, воспроизводят самих себя. - А как вы думаете, можно
ли вообще изготовить абсолютно точную копию?Выведь,должнобыть,
знаете, что дажеприпроизводствешариковдляподшипниковнельзя
сделать двух одинаковых шариков. А тамделообстоитнамногопроще.
Здесьжеавтомат-изготовительимеетследящееустройство,которое
сравниваетсоздаваемуюкопиюсегособственнойконструкцией.
Представляете, что будет, если каждую последующую копиюизготавливать
непооригиналу,апопредыдущейкопии.