Точная копия - Саймак Клиффорд Дональд 4 стр.


Включение автомобилей в сделку не нравилось Гомеру, но здесь от него ничего не зависело. К тому же если он будет действовать аккуратно, то не наживет себе неприятностей. Возможно, подумал Гомер, стоит сходить к Стину и поговорить с ним.

Гейб Уилсон, страховой агент, чей офис находился дальше по коридору, заглянул в дверь, увидел, что Гомер один, вошел и с довольным видом уселся на стул. Гейб был ужасное трепло.

- Ну, как делишки, приятель? - ухмыляясь, спросил он. - Слышал, ты заполучил контракт со "Счастливыми Акрами". Почему бы тебе не взять в долю старого друга? Твои клиенты вполне могли бы страховаться у меня.

- Проваливай, - раздраженно буркнул Гомер.

- Вчера мне рассказали классную историю. Фирма, которая занимается сносом аварийных домов, получила заказ. А помощник прораба все перепутал, и они снесли другое здание. - Гейб хлопнул себя по коленям и расхохотался. - Ты можешь представить себе лицо заказчика, когда он узнал, что произошло?

- Это влетело ему в крупную сумму, - ответил Гомер. - Можно не сомневаться, что он оказался в тяжелом положении.

- Разве не смешно?

- Не вижу тут ничего смешного.

- Как дела со "Счастливыми Акрами"?

- Пока нормально, - ответил Гомер.

- Я навел справки, - сообщил Гейб. - Дешевая компания. Они нашли никудышного подрядчика, которого никто не знает. Более того, они даже материалы закупали не здесь. И подрядчик привез своих рабочих. В результате никто из местных и цента заработать не сумел.

- Весьма непатриотично.

- И не слишком умно. Не сомневаюсь, что через пару лет дома развалятся.

- А мне все равно. Я должен сдать их в аренду, остальное меня не касается.

- Есть какое-нибудь движение?

- Многие проявили интерес. А вот идет мой клиент.

Это был Морган. Он припарковал свой новенький автомобиль, сияющий хромом, у входа в здание. Гейб стремительно убрался восвояси.

Морган вошел в офис, уселся на стул и вытащил чековую книжку.

- Я купил машину, - заявил он. - На кого мне выписывать чек?

Шесть недель спустя Гомер заехал в офис торгового центра. Стин сидел в кресле, положив ноги на письменный стол. На ногах красовались черные туфли - в прошлый раз он был в коричневых. Однако они также были надеты неправильно.

- Мистер Джексон, - любезно проговорил он.

- Я наконец закончил. Все дома сданы в аренду.

- Отличная работа. - Стин засунул руку в ящик письменного стола, вытащил оттуда небольшой предмет и толкнул его через стол Гомеру. Вот. Она теперь ваша.

Гомер взял банковскую книжку, открыл ее и увидел аккуратные ряды прихода по 4 500 долларов.

- Вы заработали вполне приличную сумму, - сказал Стин.

- Жаль, что у меня нет возможности продать еще пятьдесят домов, с грустью признался Гомер. - Или даже две сотни. Люди полны энтузиазма. Я мог бы сдать их в аренду меньше чем через неделю. У меня даже имеется длинный список желающих.

- Ну так почему бы вам не сдать их?

- Я не могу сделать это во второй раз.

- Странное дело, - заметил Стин. - Никто не живет в наших домах. Все пустуют.

- Но этого не может быть! - возразил Гомер. - Возможно, некоторые из них еще не заняты, но большинство уже давно заселены. Люди живут в ваших домах.

- А по мне, так там никого нет.

- А что случилось с теми, кто взял дома в аренду? Куда они...

- Мистер Джексон!

- Да?

- Вы мне не верите. Вы не верили мне с самого начала. И я не понимаю почему. Вы сразу посчитали мое предложение странным. Мне показалось, что вы даже испугались. Но вы должны признать, что я поступил с вами честно.

Гомер погладил чековую книжку.

- Бесспорно.

- Я знаю, что делаю, мистер Джексон. И я не вчера родился. Я все обдумал заранее. Оставайтесь со мной. Мне нужен такой человек, как вы.

- Вы предлагаете сдать дома в аренду во второй раз? - смутившись, спросил Гомер.

- Во второй раз, - с довольным видом сказал Стин. - И в третий.

И в четвертый. Сдавайте их в аренду столько раз, сколько сможете. Не останавливайтесь. Никто вам и слова не скажет.

- А люди, которым я сдал в аренду дома раньше? - заметил Гомер.

- Мистер Джексон, давайте не будем паниковать - этим вопросом займусь я. Вам ни о чем не следует беспокоиться. Только сдавайте дома в аренду.

- Но так нельзя.

- Мистер Джексон, за шесть недель вы заработали четверть миллиона. Надеюсь, вы довольны. Полагаю, вы не считаете, что этого...

- Да, конечно. С учетом налогов и всего прочего...

- Забудьте о налогах. Я же говорил, что наш банк сам решает проблемы с налогами.

- Не понимаю, - пробормотал Гомер. - Так бизнес не делается.

- Именно так, - заявил Стин. - Если вы со мной не согласны, придумайте свой способ - пусть он окажется лучше. А сейчас ваши возможности безграничны. Вы сможете стать мультимиллионером...

- В тюрьме.

- Я же сказал, что мы не делаем ничего противозаконного. Если вы не хотите быть нашим представителем...

- Я должен подумать, - взмолился Гомер. - Дайте мне день или два.

- Завтра в полдень, - решительно заявил Стон. - Если завтра в полдень я не получу от вас никакого ответа, то буду искать нового человека.

Гомер встал, засовывая чековую книжку в карман.

- Я буду у вас завтра.

Стин положил ноги на стол.

- Отлично. Я буду вас ждать.

Выйдя на улицу, Гомер прошел мимо сияющих витрин магазинов. Теперь он заметил, что продавцов слишком мало, а покупателей и вовсе ни одного. Гомер зашел в аптеку, чтобы купить сигару. За прилавком стояла молоденькая девушка, которая, видимо, недавно закончила школу. Гомер никогда ее раньше не видел.

- Вы живете здесь? - спросил он.

- Нет, сэр. В городе.

Потом Гомер зашел в магазин скобяных изделий и продуктовый супермаркет. И нигде не встретил знакомых. "Как странно, - подумал он, - я прожил здесь почти тринадцать лет и думал, что знаком практически со всеми".

Тут Гомер вспомнил, что Гейб говорил относительно строительной фирмы: они всех рабочих привезли с собой. Возможно, по какой-то дурацкой причине Стин не захотел нанимать местных жителей. Однако взял на работу Гомера.

Абсурд какой-то... Но сдавать дома в аренду во второй раз - это уже слишком.

Пожалуй, пора выйти из дела. Он заработал приличную сумму. Если он уйдет сейчас, никто не сможет предъявить ему никаких обвинений.

А если останется, у него будут серьезные неприятности. Гомер раскурил сигару и вернулся к машине. Выехал с парковки на дорогу и свернул к участку, где находились новые дома.

Он медленно вел машину, внимательно вглядываясь в каждый дом. Все они казались пустыми. На окнах - никаких занавесок и портьер. Трава на лужайках не подстригалась вот уже несколько недель. И нигде он не заметил играющих детей или резвящихся кошек и собак.

Почти во всех семьях, снявших дома, были дети, кошки или собаки. Здесь должна кипеть жизнь, сказал себе Гомер, но повсюду царит тишина.

Остановив машину, он вошел в один изломов. В нем было пусто и голо. В углах он нашел остатки опилок и стружки. На полу не осталось царапин, на стенах - ни одного следа гвоздя. Окна не вымыты, никто даже не содрал упаковочную бумагу со стекол. Гомер вышел из дома в полнейшем недоумении.

В двух других домах все выглядело точно так же. Значит, Стин сказал правду. Стин - человек с туфлями, надетыми не на ту ногу заметно изменился. Шесть недель назад, когда Стин вошел в офис Гомера, он вел себя осторожно и тщательно формулировал свои предложения. Теперь он держался небрежно, даже сидел за столом, положив на него ноги, а в разговоре использовал жаргонные словечки.

В домах Гомер не нашел ни одной живой души. Более того, в них никто никогда не жил. Он сдал в аренду пятьдесят домов, но ни один из его клиентов так и не въехал в свое новое жилище.

Назад Дальше