Миссия в Сиену - Чейз Джеймс Хэдли 16 стр.


Четверть второго... Миклем решил

подождать еще пятнадцать минут, а уже потом думать, что делать дальше. Он снова зашагал по тротуару, слушая, как дождь стучит по карнизам.

Вспомнились слова Учелли, о том, что Шепейро очень опасен. Еще один взгляд на часы: половина второго.

Миклем оглядел пустынную улицу и пересек ее, чтобы присоединиться к Харри, который прятался от дождя теперь уже под аркой маленького

магазинчика.

- Похоже, она не придет, Харри. Это подозрительно. Боюсь, у нее неприятности.

- Вы знаете, где она живет, хозяин?

- Нет, но можно попробовать узнать. Оставаться здесь бессмысленно. Надо пойти во "Флорида-клуб". Возможно, там есть ее адрес.

Они вновь зашагали под дождем, теперь уже по направлению к Фосс-стрит. Неоновая вывеска клуба все еще полыхала в ночном тумане, отбрасывая

на мокрый асфальт кровавые блики.

- Подожди здесь, - шепнул Дон. - Я войду один. Он спустился по ступенькам и остановился перед мускулистым типом, который, кажется, не

намерен был пропускать посетителей.

- Закрыто, - проворчал тот. - Все расходятся.

- А что, Джина еще там?

- Ушла домой.

- Она назначила мне свидание, но я потерял адрес, - продолжал Миклем, вытаскивая фунтовый билет и крутя им перед носом вышибалы. - Вы не

знаете, где она живет?

Тот потер подбородок, посмотрел на билет и пожал массивными плечами.

- Можно попробовать, - он вытащил из кармана записную книжку с потрепанными краями, полистал ее, и, найдя адрес, нахмурился.

- Кажется, она переехала. Если так, ваше свидание накрылось. Хотите попытаться?

- Конечно.

- 22-А, Петерс-роуд. Знаете, где это?

- На Черинг-кросс-роуд, не так ли? - Дон протянул вышибале банкноту, и та в мгновение ока исчезла.

- Да. В двадцати метрах от Кембридж-стрит, налево. Миклем кивнул, поднялся по ступенькам и вышел под дождь. К нему тут же подошел Харри.

- Кажется, удача улыбнулась нам, - сказал Дон. - Мне дали адрес, правда, девица могла и переехать. Идем!

Они пошли довольно быстро и уже через пять минут достигли Петерс-роуд. Это была грязная улочка, застроенная складами, маленькими

магазинчиками и двумя-тремя греческими ресторанчиками. В доме № 22-А нашел приют магазин медицинской аппаратуры.

Харри направил на темное здание луч фонарика.

- Нам сюда, - сказал он и двинулся к дому. Дон последовал за ним. Харри взялся за изъеденную червями деревянную ручку и осторожно повернул

ее, но дверь оказалась запертой. Дон отошел и, запрокинув голову, посмотрел наверх. Ни в одном окне не было света.

- Может быть, удастся кого-нибудь разбудить, - предположил Миклем.

Харри нажал на кнопку звонка, и в таинственных недрах дома раздалось дребезжание. Они стояли на темной улице, и дождь поливал ночных

путешественников с утроившейся энергией.

- Похоже, здесь никого нет, - констатировал Харри. - Что будем делать?

- Попытаемся войти. Я должен твердо знать, что она здесь не живет.

Харри внимательно осмотрел замок.

- Пустяки, хозяин! - Он отдал Дону фонарик, вынул из кармана кусок проволоки и, сунув в замочную скважину, поковырял.

- Пустяки, хозяин! - Он отдал Дону фонарик, вынул из кармана кусок проволоки и, сунув в замочную скважину, поковырял. Раздался сухой

щелчок. Миклем повернул ставшую послушной ручку и распахнул дверь.

Они вошли в пропахший плесенью коридор, и Харри прикрыл дверь. Фонарик Миклема выхватил из темноты ведущую наверх лестницу, и он стал

бесшумно подниматься по ступенькам, шофер послушно шел следом.

Они добрались до площадки, и фонарик осветил короткий коридор и продолжение лестницы. Здесь была лишь одна квартира, на двери которой

значилось: "Асте Тапифастичинг Ко"

- Останься здесь, Харри, - распорядился Миклем. - Если она действительно живет здесь, то скорей всего, на самом верху.

Он прошел по коридору и поднялся этажом выше.

Ступеньки были покрыты темным ковром пыли, который, казалось, лежал здесь с незапамятных времен. Наверху Дон обнаружил дверь, выкрашенную

красной краской и обитую медными гвоздями. Табличка, плотно прибитая гвоздиками, была пустой. Дон приложил ухо к двери и минуту спустя, не

услышав никакого шума, повернул ручку и толкнул дверь. К его огромному удивлению, дверь легко открылась. С минуту Дон стоял неподвижно, направив

луч фонарика в маленькую прихожую. Напротив висело большое зеркало в золоченой раме и стоял резной деревянный столик с увядшей пинией в вазочке.

По обе стороны зеркала находились двери.

Миклем осторожно вошел в прихожую. Он подошел к правой двери и открыл ее. В комнате было тихо и темно. С трудом нашарив выключатель, Миклем

зажег свет. Вспыхнула затененная абажуром лампа, и Дон оглядел скудную обстановку комнаты.

Перед трехстворчатым зеркалом стоял маленький мягкий пуфик. Одна стена была целиком занята большим платяным шкафом. Бледно-голубой ковер

покрывал пол. Напротив стены, рядом с окном располагалась тахта, прикрытая синим покрывалом, которая и привлекла внимание Дона. Там, в темной

луже крови, лежал мужчина, которого он видел в доме на Звен-стрит. Это был Эд Шепейро. Его губы были искажены смертной судорогой, окровавленные

пальцы сжимали ручку кинжала, лезвие которого уходило в грудь по самую рукоятку.

Миклему не нужно было подходить, чтобы убедиться в смерти Шепейро. Выйдя из квартиры, он склонился над лестничным пролетом и негромко

позвал:

- Харри, сюда!

Шофер тихо поднялся по лестнице и остановился как вкопанный, увидев изменившееся лицо хозяина.

- Шепейро там.., мертвый. Иди, взгляни. Они вошли в комнату, и Харри потрогал труп.

- Похоже, он лежит здесь давненько.

- Посмотри на кинжал. Он - точная копия того, каким был убит Гвидо Ференци.

- Похоже, это дело рук его сообщников. Небось, решили, что от него больше проку нет, а лишний свидетель им не нужен, - предположил Харри,

пятясь от тахты.

Миклем еще раз внимательно оглядел комнату и вышел в прихожую. Открыв дверь, располагавшуюся слева от зеркала, он увидел маленькую кухню,

где на столе громоздились консервные банки.

- Кажется, он собирался переждать здесь трудное время, - сказал Дон, закрывая дверь. - Пойдем отсюда, Харри.

Они вышли из квартиры и спустились по лестнице. Дождь все еще лил. Харри захлопнул входную дверь, и они быстро зашагали по Петерс-роуд.

- Хотите позвонить в полицию, хозяин?

- Сначала нужно отыскать Джину Пастеро.

Назад Дальше