Потаённое пламя - Сандра Инна Браун 15 стр.


J`g`knq|,оно тоже оплакивает человека, проводившего столько часовпод

его жаркими лучами и боготворившего этот край.

ДвадняЛореннаблюдала из своего окна, каксамыеразныелюди

приходилиотдатьпоследнююданьуваженияБену.Одниизнихбыли

богатыми,о чем свидетельствовали их одежда и экипажи. Другиепоходили

нафермеров или скотоводов, они были одеты в чистое, но явноненовое

платье.Их жены семенили поодаль, с благоговением разглядываякрасивый

дом.Вакеровпыльныхкожаных штанах подъезжаликдомуверхомна

загнанныхлошадях.Скорбящиелюди приходилипоодному,парамиили

группами,ноихпотокне иссякал. Лорен немоглапредставить,что

женщина, встретившая ее с такой враждебностью, способна любезнопринять

самых скромных и смиренных из них.

Катафалк, стоявший на подъездной дорожке, тускло поблескивал черным

лаком.Кисти,драпировки, украшенные бахромой,лошадивплюмажахи

возницавплащеи высокой шляпе придавали ему вид цирковогофургона.

“ЕдвалиБенвыбралбытакоевульгарноеивызывающейсредство

передвижения, чтобы отправиться в последний путь, к могиле”, :

-подумалаЛорен,испытываягоречьпотериэтоготвердогои

мужественного человека.

ИзсвоегоокнаЛорен видела появившуюся на дорожкеОливию.Она

опираласьнаруку человека одного с ней роста. Его лысаяголовабыла

вровеньс черной шляпкой и вуалью Оливии. Черный сюртук плотнооблегал

егокрупнуюфигуру.Во всех его движениях чувствоваласьскованность.

Былотруднопонять, ведет он себя так из уважения кеегорюилииз

страха вызвать ее гнев. Он дергался почти раболепно.

КогдаЛорензаметила человека, шедшего позади этойпары,унее

перехватило дыхание. Она узнала его по высокому росту и широкимплечам,

хотяине могла видеть его лица под широкополой черной шляпой.Вего

черном костюме не было ничего примечательного. Он не смотрел по сторонам

инезамечалсочувственныхвзглядов друзей,смотревшихнанегос

жалостью,покаон следовал за матерью и ее спутником кожидавшемуих

крытому экипажу.

Гробс соблюдением всех церемоний был водружен на катафалк.Лорен

подумала, что Бен, вероятно, вволю позубоскалил бы над всей этойпомпой

ипышностью. Она не сомневалась, что откуда-то сверху он смотрит на них

всех и его синие глаза озорно поблескивают. Она прочла молитву за упокой

егодуши,покакатафалк и следовавшая за ним процессияудалялисьот

дома.

Когдамимодома проезжал экипаж с семьей покойного, оназаметила

небрежно свисавшую из него сильную, худую, загорелую руку.

***

Приглашениепоследовало настолько неожиданно,чтозасталоЛорен

врасплох.

***

Приглашениепоследовало настолько неожиданно,чтозасталоЛорен

врасплох.Елена порывисто распахнула дверь и влетела в еекомнатутак

стремительно, что пестрые юбки вихрем закружились вокруг ее голых ног, а

грудизапрыгали, как фонарики на проволоке. Она с порога выпалила Лорен

принесенное известие:

-Сеньора хочет вас видеть, сеньорита. Она сказала, быстро. Онас

сеньором Уэллсом в кабинете сеньора Локетта.

Неснижая темпа, Елена помогла Лорен застегнуть блузку, которую та

сняла,готовясь вздремнуть. Ее волосы были поспешно собранывобычный

узел.Еленавсталанаколени, чтобызастегнутьейбашмаки.Лорен

полагала, что Елена просто не в состоянии принять такую позу, ноунее

не было времени по-настоящему удивиться. Девушка часто дышала, сердце ее

сильнобилось, а ладони вспотели. За всю свою жизнь она ни разу такне

волновалась.

Уженавыходе из комнаты Лорен успела схватить кружевнойносовой

платочек.Взялаона его, чтобы вытереть ладони,илиейпростобыло

необходимодержатьчто-то в руках, она не смоглабыответить.Елена

быстровелаЛоренчерезхоллк широкойлестницеитожеказалась

возбужденной.

Ониспустилисьполестнице и направилиськстрокойраздвижной

dbeph.Елена ободряюще кивнула Лорен и раздвинула дверь. Лоренглубоко

вздохнула.

Онавошлавкомнату и снова поразилась простотеиэлегантности

обстановки.Основноеместовкомнатезанималикнижныеполки,

поднимающиесяот пола до потолка вдоль стены и по обе стороныбольшого

камина. Каминная полка была украшена затейливой и искусной резьбой. Одну

из стен полностью занимало высокое французское окно.

Полбылпокрытобюссонским <Название происходит отфранцузского

городаОбюссон,гденаходилисьНациональнаяшколаприкладногои

декоративного искусства и мастерская по производству тканей, гобеленов и

ковров.> ковром. Обитые кожей стулья и маленький столик были расположены

так,словноприглашали к интимной беседе. В низком буфете поблескивали

хрустальные графины и фужеры. Занавески были полностью раздвинуты, давая

возможность полуденному солнцу беспрепятственно проникать в комнату.

Возлеокнастоялмассивный письменный стол, заваленныйкожаными

папками и бумагами разного размера, формы и цвета. За письменнымстолом

вкожаномкреслес высокой спинкой сидела Оливия. Стулпередстолом

занималнизенький, плотный человек, которого Лорен видела с Оливиейво

время похорон. Когда она вошла, он встал и пошел ей навстречу.

-МиссХолбрук,счастливсвамипознакомиться.Жаль,что

сложившиеся обстоятельства не позволили нам встретиться раньше.

Назад Дальше