Внезапно Коллум замер. Я заметила, как его взгляд переместился куда-то за мою спину. То, что он увидел та, заставило его нахмуриться. Гном схватил меня за руку и зашептал:
- Я должен исчезнуть! - услышала я, - Уходите из этого места, только будьте осторожны! И поищите легенду в королевской библиотеке, - он отпустил мою руку и прямо на моих глазах стал исчезать, - Вы сами все поймете.
Его тело словно стало прозрачным, истощаясь до легкого тумана, и за мгновение мастер Коллум пропал, словно его тут и не было, оставив меня сидеть одну за столом, глупо хлопая глазами. С исчезновением моего собеседника, рассыпался и купол, сдерживавший не только наш с ним разговор, но и звуки извне. Меня словно окатило волной из громкого смеха и многочисленных голосов. Я невольно поморщилась и, встав из-за стола, медленно повернулась назад, словно надеясь, что замечу того, кто заставил гнома так поспешно ретироваться из таверны. Но за моей спиной никого не оказалось.
Я стала пробираться мимо столиков к выходу, мысленно молясь, чтобы никому из осоловевших от спиртного мужчин, не пришло в голову пристать к бедно одетой крестьянке, протискивавшейся к дверям. К моему удивлению, мне это удалось. Уже оказавшись на улице, я расслаблено повела плечами, словно сбрасывая с себя напряжение. Вдохнув полной грудью холодный воздух, приправленный запахами города, я зашагала по пустынной улице к тому месту, где оставила лошадь. Только теперь я запоздало поняла, что поступила опрометчиво, оставив свою кобылку в пустующем сарае. И мне очень повезет, если к моему возвращению, она все еще будет ждать меня там.
Глава 11.
Стараясь ступать как можно осторожнее, я спешила в сторону хлева, где меня уже наверняка заждалась моя лошадь. Эта часть города, где я сейчас находилась, называлась не иначе как Трущобы. Вокруг меня вздымались темные стены домов. В редких окнах которых горел бледный свет. Грязь под ногами противно чавкала и, отлетая от подошв, падала на подол длинного крестьянского платья. Я натянула на голову капюшон, то и дело, оглядываясь по сторонам. Мне показалось, что на улицах было слишком тихо, подозрительно тихо. На секунду я замерла и прислушалась. Откуда-то позади меня раздались шаги и тут же стихли. Я оглянулась, но в царящей темноте ничего не увидела. Страх захлестнул мое сознание, и я едва сдержалась, чтобы тут же не побежать вперед, но остановила свой порыв, сказав самой себе - если меня преследуют, и я побегу, то это послужит преследователю сигналом для решительных действий. В тот момент, я жалела, что не обладаю хотя бы долей той силы, что была у моей матери и есть у отца.
Я возобновила шаг, но при всем этом теперь была более осторожна и постоянно прислушивалась, не следует ли кто за мной.
Достигнув маленького заброшенного хлева, я остановилась и перевела с облегчением дыхание. Отперев покосившуюся дверь, я вывела заждавшуюся лошадь под уздцы и, поправив седло, хотела было взобраться на нее верхом, как услышала в темноте шорох гравия и чей-то вежливый кашель. Резко обернувшись, я разглядела черный силуэт, стоявший у стены ближайшего дома. На короткую секунду в руках человека вспыхнула зажигалка - он прикурил сигару и медленным шагом направился ко мне.
- С кем имею честь...- начала было я, но мужчина рассмеялся низким грудным смехом.
- Что рассказал тебе гном, - спросил он прямо, без приветствий и прочих обхождений.
- Гном? Какой гном? - я сделала удивленное лицо и добавила, - Простите, господин, но я спешу домой к родителям и никаких гномов не знаю. Не будете ли вы так любезны...
Я не видела его лица, но остро почувствовала недобрую улыбку, исказившую его черты. Высокий, худой, как жердь, он склонился ко мне. Дыхание, наполненное ароматом мяты и табачного дыма, коснулось моего лица. Я отшатнулась.
- Кто ты такая? - спросил он и поднял руку к моему лицу. Из раскрытой ладони вспыхнул огонь, осветив наши лица.
- Маг, - с ужасом подумала я, разглядывая худое лицо с прищуренными пронзительными глазами.
- Ты симпатичная, - протянул он и взял мое лицо за подбородок. Огонь коснулся моей кожи, но совершенно не обжег, обтекая лицо по контуру.
- Знаешь, что я люблю делать с симпатичными мордашками, на вроде твоей? - спросил человек, и с силой сжал мой подбородок. Я дернула головой и освободилась.
- Расскажи мне, что тебе рассказал гном, когда вы встретились с ним несколько минут назад в трактире? И не вздумай врать!
Я сделала испуганные глаза, хотя, если признаться, мне и вправду было страшно.
- Господин, вы, наверное, меня с кем-то путаете?! - пробормотала я, пока мой мозг лихорадочно искал путь к отступлению. Мужчина затянулся сигарой и мрачно посмотрел на меня.
- Ты совсем не похожа на крестьянку, - произнес он и, отбросив сигару в сторону, одним движением сорвал с моей головы капюшон, вместе с чепчиком. Мои волосы, заплетенные в косу, змеей скользнули по плечам. Тут его взгляд изменился. По тонким губам скользнула усмешка. Я отшатнулась и бросилась бежать. Но не сделала и нескольких шагов, как какая-то сила подняла меня в воздух и швырнула назад, прямо под ноги магу.
- Не стоило убегать от меня, - склонившись надо мной, мужчина намотал на руку мою косу и изо всей силы дернул ее, заставляя меня, вскрикнув от боли, подняться на ноги. Я ухватилась за его руку, пытаясь отцепить безжалостные пальцы от моих волос, но тщетно.
Мужчина затащил меня в темный хлев и швырнул на солому. Затем вскинул в стороны руки, и хлев осветился яркой вспышкой. Огромный огненный шар завис под потолком, осветив пустое помещение и пол, усыпанный сухой травой. Маг шагнул в мою сторону. Я стала отползать назад, пока не уперлась спиной в стену.
- Боишься? - спросил он, - Правильно делаешь...
Судорожно сглотнув, я закрыла глаза. Я прекрасно понимала, что, даже если я и расскажу ему все, о чем мы беседовали с Коллумом, живой он меня не отпустит. Но тут произошло то, чего я не ожидала. За спиной мага мелькнула черная тень, и рядом со мной появился гном. Вид у него был крайне недовольный, закрыв меня своим телом, он смотрел прямо в глаза магу.
- Ты что тут делаешь? - спросил тот недовольно.
- Пытаюсь остановить тебя, - Коллум примирительно поднял вверх руки, - Если ты хочешь знать, о чем я разговаривал с этой девушкой, стоило спросить прямо у меня.
- И ты бы мне ответил? - на губах мага застыла саркастическая усмешка.
- Ты не тронешь ее, - Коллум повернулся ко мне и протянув руку, помог подняться на ноги.
- И что мне помешает? - спросил его собеседник, - Твои силы сдерживают эти обручи, - он кивнул на обнажившиеся запястья гнома, - Я сильнее тебя.
- Возможно, - согласился Коллум, - Только, Морган, отвечать за ее смерть ты будешь перед самим королем!
На лице мужчины проступило удивление.
- То есть?
Коллум показал на меня рукой.
- Позволь представить тебе, Кейлин Коборн, дочь Первого Министра при дворе нашего обожаемого Амадеуса Норфолка, а также его агент. Она работает над поиском кристалла, как и мы. И тот разговор, что проходил в трактире, касается нашего общего дела. Сам понимаешь, я не мог допустить, чтобы те, кто находился там рядом с нами могли подслушать столь конфиденциальную информацию.
Морган оторопело посмотрел на меня, но надо отдать ему должное, опомнился он довольно быстро.
- Вот черт, - только и произнес он, и тут же шагнув ко мне, склонился в насмешливом поклоне, - Примите мои извинения, леди Кейлин. Я право не знал...
Мое сердце все еще не могло никак успокоиться, от пережитого ужаса. Мгновение назад, я думала, что буду мертва. Внезапно меня разобрала страшна злость на склоненного предо мной человека. Желание заехать ему кулаком в челюсть свело мои пальцы приятной судорогой, но я с сожалением сдержалась, отметив, что в последнее время становлюсь крайне кровожадна и это было не первое мое побуждение к насилию.
- Извинения приняты, - сухо ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. Коллум взял меня за локоть и повел за собой к выходу из хлева. Моя лошадь все еще стояла под деревом, испуганно переставляя ноги. Завидев меня, она тихо заржала. Гном подвёл меня к ней и помог забраться в седло.
- Будьте аккуратны верхом, - шепнул он мне на прощание, явно Коллум был в курсе того, что я отвратительно езжу верхом.
Я с благодарностью посмотрела ему в глаза, но ничего сказать не смогла, потому что за спиной гнома тенью возник мой недавний преследователь. Морган кивнул мне на прощание, я, проигнорировав его, отвернулась и, ударив по бокам лошади пятками, пустила ее легкой рысью, исчезая во тьме.
Только подъехав к границам своих владений, я смогла окончательно успокоиться. Спрыгнув с лошади, взяла ее под уздцы, и мы вместе медленно побрели в сторону дома. Я разглядела горящий в окнах свет, и на душе стало намного спокойнее. Подведя лошадь к конюшне, увидела заждавшегося меня грума. Он выбежал мне навстречу с фонарем в руках и с поклоном взял переданные из рук в руки уздцы. Я мягко похлопала лошадь по крупу и направилась к дому. Двери открыл Руперт. Он едва взглянул на меня, ничем, даже единым мускулом на лице не выдав удивления от моего неблагоприятного вида и сообщил:
- Вас уже с полчаса в гостиной дожидается Его Высочество принц Норфолк.
Я поблагодарила дворецкого, мысленно удивленно спросив саму себя, что могло привести Северина Норфолка в мой дом в такое позднее время, затем хотела было подняться к себе наверх и привести себя в надлежащий вид, как услышала шаги за спиной. Еще не обернувшись, я уже твердо была убеждена в том, кого увижу.
- Миледи! - в его голосе ни капли удивления, - Вы прелестно выглядите! - я расслышала насмешку или он просто попытался пошутить? Резко обернувшись, встретилась взглядом с Северином. Он оглядел меня с ног до головы, на секунду его глаза задержались на грязном подоле старого серого платья и растрепавшихся от скачки волосах.
- Прелестно? - переспросила я и с улыбкой прокрутилась у него перед лицом, откровенно демонстрируя видавшее лучшие времена платье, - Тогда думаю, мне не стоит переодеваться, если мой внешний вид вас совершенно не шокирует.
- Вы прекрасны даже в самом простом платье, - он едва склонился передо мной, но его глаза все так же следили за моей реакцией. Возможно, он ожидал увидеть гнев или раздражение, но я не собиралась вестись на его подколки. Подобрав платье, я гордо вздернула вверх подбородок и шагнула в гостиную, мимо Норфолка. Он вежливо посторонился, давая мне пройти.
- Вы приехали один? - я с удивлением обвела взглядом пустую комнату.
- Увы. Генри покинул меня. Дела, сами понимаете. Его длительный отпуск подошел к концу, и он был вынужден, вернутся во дворец, но он передал вам через меня свои наилучшие пожелания и был немало опечален, что не сможет их передать лично.
- Спасибо, - я села на диван, не стесняясь перепачканного платья, и с вызовом взглянула на принца, взглядом приглашая его присесть рядом.
- Чем обязана вашему посещению в столь поздний час? - спросила я, - Или вы приехали к моему отцу? Но тогда могу вас огорчить - он сегодня задерживается во дворце и будет нескоро.
Северин пристально смотрел на меня и долгое время просто молчал, не отрывая от моего раскрасневшегося от быстрой езды, лица своего напряженного взгляда, затем, наконец, заговорил: