Струны радуги - Лина Баркли 19 стр.


Она отложила сигарету в сторону, встала и внимательно посмотрела на Питера:

– У тебя довольно странный растерянный вид, Пит. Ты искал меня?

Рот Рейса растянулся в улыбке:

– А как ты догадалась? Во всяком случае, я точно угадал, где тебя можно найти. В конце концов, ты с боссом… – он скрестил пальцы рук, – ну, вот так, не правда ли?

Сельма обошла стол, взяла босса за руку и, улыбаясь, посмотрела ему в лицо.

– Конечно же, дорогой?

В ответ Стивен только улыбнулся, освободившись, правда, при этом от руки «коллеги». Кэт с трудом выносила такую фамильярность.

Пит подошел к ней:

– Я так тебе благодарен, милая, за заботу о моей ноге. – И обнял ее за талию. – Из нас тоже получается неплохая парочка, не так ли?

Кэтрин не стала протестовать. Сердце ее в эту минуту разрывалось от боли при виде явной близости Сельмы и человека, которого она любила.

Она посмотрела на Питера и с наигранной улыбкой сказала:

– Да, у Блэки зубы очень острые. Он мог прокусить тебе кожу.

– Ну вот, – с улыбкой отозвался Пит, – и у меня появилась заботливая подружка.

Телефонный звонок прервал наступившую напряженную паузу. Сельма подняла трубку.

– Мисс Нил? Конечно, миссис Осборн. Она здесь.

Сельма прикрыла трубку рукой и резко сказала, обернувшись к Кэт:

– Хозяйка требует. – И опять нежным голосом: – Сейчас она придет, миссис Осборн. Конечно, мисс Нил не должна была оставлять вас надолго в вашем состоянии.

К удовольствию Кэтрин, которой Сельма явно хотела еще раз напомнить о ее месте в доме, трубка на другом конце провода резко опустилась. Один – ноль в пользу миссис Осборн, подумала девушка, торопясь к своей хозяйке.

– До встречи на вечеринке! – крикнул ей вслед Питер. – Потанцуем вместе!

К удивлению Кэтрин, песик, который бежал за ней, при этих словах обернулся и зарычал.

Питер весьма своеобразно понимал слово «потанцуем». Он то крепко прижимал девушку к себе, то отталкивал, затем вертел из стороны в сторону под звуки мелодии, основанной на шотландских мотивах.

Задыхаясь от высокого темпа, Кэтрин все же с удовольствием предавалась ритмам музыки, глаза ее блестели, Пит был уверен, что причиной этого был он. Именно он, и никто другой.

Иногда Кэтрин бросала взгляд на Стивена, но при виде того, как он обнимал Сельму, сердце ее обрывалось, и она старалась глядеть только на своего партнера.

Притворившись усталой, Кэтрин нашла свободное место, присела и начала отбивать такт, оглядываясь по сторонам. И когда толпа танцующих рассеялась, девушка была крайне удивлена и взволнована, увидев направлявшегося к ней Стивена.

И вот он уже стоит прямо перед ней, не давая ей времени подняться со своего места. На нем клетчатая шотландская юбка, которая, к удивлению Кэт, сделала его еще более мужественным и представительным.

Стивен возвышался над ней, протянув вперед руку. Этот жест как бы говорил: «Попробуй, откажи мне, если посмеешь!»

Кэтрин сразу все оценила. Она взглянула в его лицо, выражавшее твердую решимость. Боже! Да ведь она сама только того и хотела, чтобы подчиниться его руке и оказаться в его объятиях.

– Если бы ты сказала «нет», – его губы произнесли то, что ей так хотелось услышать, – ты бы получила то, чего заслуживаешь!

Она почувствовала силу его слов, и воображение тут же нарисовало картину того, что он мог бы потребовать и она с радостью бы отдала.

Кэт прильнула к нему, глаза ее закрылись, и полились чарующие звуки музыки.

Но внутренний голос продолжал предупреждать ее: «Не поддавайся этому человеку. Он берет, но никогда ничего не отдает».

– Ты выглядишь усталой, – сказал Стивен, слегка отстранив ее от себя.

– Мне очень жаль, что мой внешний вид не соответствует твоим высоким требованиям, но я не могу быть так красива и прекрасно одета, как твоя подруга.

– А кто сказал, что мне не нравится твой внешний вид?

– Разве не ты? С твоих слов, я выгляжу усталой, что, видимо, означает: скучная, противная и не представляющая для тебя никакого интереса.

– Да-а? – протянул он, бросая взгляд на глубокий вырез ее блузки. Рука его опустилась на бедро девушки, плотно обтянутое тканью белой юбки. Кэтрин вся напряглась.

– Ты говоришь, не представляешь интереса?

– Да, я именно так и думаю. Женщина, которую, по словам Томаса, можно взять, а потом запросто поменять на другую. Но на меня, Стивен Осборн, в этом деле не рассчитывай. Да, я просто не гожусь для этого: правду о себе не говорю, намеренно ввожу в заблуждение…

– Заткнись! – прервал Стивен и прильнул к Кэт.

Губы его ласкали губы девушки, ее ноги стали ватными, сердце неистово забилось. Надеясь хоть немного справиться с охватившим ее волнением, Кэт отвела взгляд от своего партнера и посмотрела на танцующих. Там продолжал резвиться Питер с Сельмой.

– Представляешь себе, что это Рейс сейчас танцует с тобой? – резко произнес Стивен, касаясь ее щеки пальцем.

Он пытается уколоть меня, подумала девушка, и ему это удается.

Она отстранилась и посмотрела ему в глаза.

– Так же, как и тебе кажется, что ты танцуешь с Сельмой, а не со мной, Кэт Нил, предательницей, обманщицей и шпионкой.

– Стив, хороший мой… – Ускользнув от Пита, Сельма втиснулась между Кэт и человеком, которого она так хотела.

Питер протянул к Кэтрин руки, но та резко повернулась и убежала на кухню.

– Чарли, – сказала она, вытирая набегающие слезы, – я знаю, что я здесь в качестве гостя, но… может быть, на кухне нужна моя помощь?

– Да нет, мисс. Вам нужно развлекаться.

Кэтрин улыбнулась и, подождав, пока Чарли отвернется, выскочила из двери пристройки и направилась в дом.

Приготовив чай, девушка уселась в кресло-качалку, пытаясь избавиться от назойливых воспоминаний о том, как Стивен танцевал с Сельмой. На глаза навернулись слезы безнадежной любви и отчаяния, оттого что из-за преданности своей хозяйке она должна встречаться с человеком, который являлся причиной ее сердечных мук.

Как будто чувствуя состояние Кэт, песик, тихо поскуливая, вскочил к ней на колени. И сразу же его шерсть окропилась слезами девушки. Собачка лежала, тяжело вздыхая, прижав ушки.

Дверь распахнулась, но девушка не оглянулась, думая, что это вошел Чарльз.

– Почему, – спросил Стивен грозно, – ты убежала с вечеринки в самый разгар веселья? Ты что, назначила здесь свидание Рейсу? Затем незаметно проведешь его к себе в комнату?

Кэт гневно взглянула на него. Если бы он был поближе, она наверняка влепила бы ему пощечину.

– Это ты, очевидно, назначил здесь в этот час встречу твоей подруге, и я помешала вашим любовным утехам?

– Кэт, – в голосе его прозвучал мягкий упрек, однако слова не успокоили ее, – будь это так, мне не нужно было бы приводить ее сюда. Ведь у меня полно ключей от других комнат.

Кэтрин не могла успокоиться.

– Ты… – Ей так хотелось, чтобы в эту минуту губы не дрожали. – У тебя готовы ответы на все вопросы, ты можешь объяснить все поступки. И ты всегда и со всеми ведешь себя так? Любая женщина должна удовлетворять твои мужские потребности?

Стивен ничего не ответил, только наклонился и посмотрел на нее.

– Даже в этом полумраке, – в небольшом холле горела только одна лампа, – я вижу, как ты устала. Не желая тебя обидеть, я просто констатирую факт. Ведь ты так много отдаешь сил, ухаживая за моей бабушкой.

Кэтрин не без сожаления отметила, что он переоделся, и на нем не было больше клетчатой шотландской юбки.

– Ведь это моя работа?

– Но не уставать же до полного изнеможения! И я намерен независимо от того, хочет этого бабушка или нет, нанять сиделку.

Девушка выпрямилась, качнулась, и Блэки свалился на пол.

– Но… – хотела возразить она.

Подняв руку, Стивен жестом велел ей замолчать.

– Только на утро и на вечер. Привет, псинка! – И он принялся гладить собачку. Потом посмотрел на руку: – Откуда вода?

Понадобилась пара секунд, чтобы он понял, что это слезы.

– Значит, ты плакала? Неужели тебе действительно хотелось, чтобы вместо меня пришел Рейс?

Девушка молчала, изредка глубоко вздыхая. Если бы она сейчас ответила, ей трудно было бы скрыть, что на всем свете и сейчас, и всегда она предпочла бы его.

– Извини, если я испортил твое свидание, но… – Стивен схватил Кэтрин за руки и, приподняв из кресла, прижал к себе. – Но ведь я появился здесь первым, а его перед этим видел танцующим в нежных объятиях Сельмы.

Кэтрин всем телом прильнула к нему, положив голову на крепкое плечо. Стив обнял девушку, и его дыхание развевало кудряшки на ее лбу.

«О боже! Как я люблю тебя…» – эти слова чуть было не вырвались у нее.

Оцепенение покинуло Кэтрин, кровь неистово стучала в висках, волна страсти прошла по телу, спустилась по животу и ниже… Все кричало: возьми меня, возьми меня!

Тела их слегка покачивались в трансе. Время уводило в вечность. И… Кэт заснула.

Проснувшись в темноте, она поняла, что находится в собственной кровати, одежда с нее снята и она укрыта одеялом. Краска залила лицо девушки, когда она сообразила, кто все это проделал.

Она протянула руку и убедилась, что рядом никого нет.

Конечно, иначе и быть не могло! У Стивена своя спальня, и он вполне мог пригласить туда Сельму после того, как покинул Кэт. И он, наверное, так и сделал.

Кэтрин увидела Стивена только через три дня. И произошло это у входа в спальню миссис Осборн, после того как Кэт проводила сиделку к машине.

На Стивене были черная шерстяная рубашка с короткими рукавами и светлые хорошо сшитые брюки. Сквозь открытый ворот проглядывали густые волосы, и Кэтрин с чувственной дрожью вспоминала о том, как она терлась о них лицом, когда они были вместе.

– Спасибо, – поблагодарила она Стивена, – за то, что облегчил мою жизнь. – Он кивнул головой, глядя на нее с серьезным видом. – Прекрасная сиделка, заботливая и знающая. – Соглашаясь, Стивен вновь кивнул головой. – И еще благодарю тебя за то, что уложил меня спать в тот вечер. И… не воспользовался ситуацией… – она откашлялась, – ну, не воспользовался моей усталостью…

– Какой интересный сюжет, – произнес он с игривой улыбкой, – мы так подробно все обсуждаем.

Их глаза встретились, с минуту они молча смотрели друг на друга, а потом громко рассмеялись.

– Эй, вы там! – прервал их возглас из спальни. – Что там у вас происходит?

Сопровождаемая Стивеном, девушка вошла в комнату.

– Мы просто болтали, миссис Осборн. Вот и все.

– Обсуждали, какой я хороший, кому какую помощь оказал. Не говоря уж о том, – он бросил насмешливый взгляд на Кэтрин, – что я обладаю огромной выдержкой и прекрасно контролирую свои инстинкты.

Энни вздохнула, укладываясь поудобнее на подушках.

– В моем состоянии, Стив, мне очень трудно понять скрытый смысл ваших намеков и выпадов.

Стивен шагнул к кровати и накрыл рукой лежащие поверх одеяла бледные руки бабушки.

– Тебе все еще нехорошо? – участливо спросил Стив.

Может ли он относиться так нежно и заботливо к какой-либо другой женщине? – подумала Кэт.

– Сейчас значительно лучше. Надеюсь вскоре встать и, – она ласково улыбнулась внуку, – поставить тебя, молодой человек, на место.

Снизу донесся звонок телефона, и Чарльз позвал Стивена. Спускаясь по лестнице, он помахал бабушке и бросил хитрый взгляд на Кэт.

Назад Дальше