Напротив, они поведали мне тревожную весть о том, что край Торна находится в опасно-сти. А нам говорят, будто они
ночью взяли да и улетели в Большой мир! Улетели, оставив свои народы перед лицом какого-то страшного врага! Скажите, жители Стелларии, разве
похоже это на нашу дорогую Стеллу?
– Нет! Нет! Нет! – закричали тысячи Болтунов.
– А можно ли верить в то, что фея Элли, которая совсем недавно пришла в наш край, тут же покинула его?
– Нет! Нет! Нет!
– Я уже не говорю о третьей волшебнице – Корине. Она по рождению Жевунья. Ей-то что делать в Большом мире? Только несколько дней назад она
получила вновь титул королевы Фио-летовой страны. Верите ли вы, что эта честолюбивая, обожающая власть волшебница по своему желанию оставила
трон, так и не взойдя на него?
– Нет! Нет! Нет!
Мэр с трудом успокоил разбушевавшуюся толпу.
– Я не знаю, что произошло сегодня ночью, но боюсь – что-то ужасное. Фрейлина Агнет – самая властолюбивая девушка, какую я когда-либо встречал.
Не сомневаюсь, что она давно меч-тала о титуле королевы. Вот что я предлагаю, мои дорогие сограждане. Пойдем все вместе к Ро-зовому дворцу и
потребуем, чтобы Агнет объяснила нам все как следует! Это придворных она может морочить, сколько хочет. Все они – трусы, привыкшие жить в покое
и довольстве. Ради того, чтобы остаться во дворце, они готовы поверить во что угодно. Но мы-то другие, жители Стелларии, нас не напуга…
Мэр так и застыл с открытым ртом. Над площадью появилась стая Летучих Обезьян. В толпе началась паника. Громко вопя, Болтуны кинулись по домам.
Вскоре площадь опустела. На балкон мэра опустился предводитель обезьян и недобро усмехнулся, глядя на ошарашенного пожилого Болтуна.
– Кажется, ты хотел попросить объяснений у нашей дорогой королевы? Еще не раздумал?
Душа у Данора ушла в пятки, но он отнюдь не был трусом. Собравшись с духом, мэр отве-тил, не отводя взгляда от насмешливых звериных глаз:
– Можете разорвать меня на части, но я не верю, что Стелла по своему желанию покинула Розовую страну! Я много слышал о вас, уважаемый Уорра, и о
вашем племени. Стелла всегда отзывалась о Летучих Обезьянах как о своих лучших друзьях. Признайтесь, неужели вы теперь служите ее врагам?
В глазах Уорры промелькнула тень тоски. Морду обезьяны исказила болезненная гримаса. Зверь шагнул к Болтуну и протянул к нему могучие лапы с
длинными когтями:
– Агнет Прекрасная приказала разорвать тебя на части, если ты будешь упорствовать в сво-ем заблуждении!
Данор вздохнул, но не отступил.
– Что ж, я уже немолод и пожил достаточно. Если хотите, можете убить меня, славный Уо-рра. Но разве я виноват, что люблю Стеллу?
Гнев Уорры стих. Он негромко сказал:
– Хорошо. Я рад, что ты только что признал Агнет Прекрасную своей королевой. Так я и доложу во дворце. А ты лучше ступай к себе и пораскинь
мозгами. Я слышал, ты не глуп – так докажи это!
Уорра поднялся в воздух, и вся стая улетела в сторону дворца.
Данор проводил Летучих Обезьян озадаченным взглядом.
– Что он хотел сказать? – пробормотал мэр Стелларии. – Он словно на что-то намекал… Похоже, здесь кроется страшная тайна. Надо немедленно
встретиться с Фарамантом, Дином Ги-ором и Смелым Львом. Да, так я и сделаю!
Мэр покинул балкон и чуть погодя вышел из дома. Он надел просторный зеленый плащ, а на лицо надвинул шляпу с широкими полями.
Данор отправился во дворец.
Глава двенадцатая
ДОБРОВОЛЬНЫЕ ИЗГНАННИКИ
Фарамант и его друзья узнали о происшедшем последними в Стелларии. Дело в том, что рано утром они решили отправиться на прогулку по парку.
Дело в том, что рано утром они решили отправиться на прогулку по парку.
Встреча с Элли так взволновала их, что спать никому не хотелось. Едва за окном домика забрезжил рассвет, как Лев поднялся со своей подстилки и
принялся расхаживать по комнате.
– Друзья, нам пора во дворец, – нетерпеливо заявил он, возбужденно помахивая хвостом. – Элли просила прийти как можно раньше. Она, похоже, тоже
здорово соскучилась.
Дин Гиор немедленно вскочил с постели, поспешно умылся и натянул зеленый мундир.
– Где мой гребень? – взволнованно спросил он, поглядывая в большое зеркало, висевшее на стене. – Ох, как неопрятно выглядит моя замечательная
борода. Может, стоит ее быстренько помыть и надушить фиалковым одеколоном?
Фарамант тоже поднялся, но одеваться не торопился.
– Вы сошли с ума оба! – заявил он ворчливым голосом. – Посмотрите-ка в окно – еще и солнце не взошло! Конечно же наша дорогая Элли спит. Она
устала с дороги. И потом, волшеб-ницы ведь собирались провести вчера вечером совет. Наверняка они засиделись до поздней но-чи. Хороши мы будем,
три старых глупца, если заявимся во дворец ни свет ни заря.
– Но я так хочу увидеть Элли! – запротестовал Лев раздраженно и заскреб когтями по полу, оставляя на нем глубокие царапины.
– И я тоже! – воскликнул Дин Гиор. – Кстати, совсем забыл – мне вовсе не обязательно мыть бороду – я делал это вчера утром. Я только расчешу ее
и буду готов.
Фарамант ничего не ответил – он понимал, что друзьям просто не усидеть дома.
Через полчаса трое друзей уже стояли возле парадного входа. Как и предполагал Фарамант, весь дворец еще спал. Рассветную тишину не нарушал ни
шорох шагов, ни стук дверей.
Однако возвращаться в дом им не хотелось, а стоять под окнами было глупо. И тогда Фа-рамант предложил прогуляться по парку и осмотреть ту его
часть, где они еще ни разу не быва-ли. Там росло старейшее дерево Волшебной страны – гигантский баобаб. В древней легенде го-ворилось, что его
посадил сам Торн. Баобаб рос по соседству со знаменитым Бездонным озером, на берегах которого раскинулись виноградники с удивительно вкусными
ягодами.
Дерево ошеломило троих друзей. Ствол баобаба был таким огромным, что потребовалось несколько минут, чтобы обойти его кругом. Нижние ветви
поражали своей толщиной, а верхние уходили в поднебесье, теряясь среди белых облаков.
От корней чудо-дерева вверх по стволу вела железная лестница. Желающие могли добрать-ся по ней почти до самой вершины. Однако большинство
Болтунов побаивалось высоты, поэто-му лишь немногие решались на такое восхождение. Зато какие поразительные истории они по-том рассказывали на
зависть всем своим друзьям! Лучшие из этих историй были занесены в книгу «Восхождение под облака», находившуюся в библиотеке Розового дворца.
Если верить запискам путешественников, на верхних ветвях гигантского дерева располагалась целая страна – с деревнями и даже городами. Там якобы
жили кровожадные люди-пауки, а еще разумные стрекозы, бабочки, улитки и прочее, прочее. Само собой, все эти создания очень недружелюбно
встречали непрошеных гостей, и потому Болтунам приходилось проявлять чудеса храбрости и ловкости, чтобы миновать вражеские поселения и добраться
до верхней ветви баобаба.
Не меньшее впечатление на Дина Гиора, Фараманта и Льва произвело Бездонное озеро. Вода в нем переливалась всеми оттенками голубого и синего
цветов, что при свете только что взошедшего солнца выглядело потрясающе красиво. Однако озеро, вопреки всем рассказам, бы-ло неспокойно.