Секрет Волшебницы Виллины - Сергей Сухинов 27 стр.


Кое-кто из старух шептал подругам, что Арнакуна видели в скалах вместе с игаглидитами – злыми бесами, а еще с ведьмами и троллями. Так это было

или не так, никто утверждать не мог, однако Уманак и Ольсур долго оставались бездетными и очень пере-живали из-за этого.

Однажды Арнакун вместе с другими китобоями отправился в море. Неожиданно начался сильный шторм, и лодку отнесло к далеким необитаемым островам.

Больше месяца китобои до-бирались домой, а когда вернулись, то услышали радостную весть: Ольсур наконец-то ожидала первенца!

Арнакун стал с той поры еще более хмурым и нелюдимым. Он надолго исчезал из поселка и отмалчивался на все расспросы любопытных. Один охотник

утверждал, что видел колдуна на берегу морского залива с атдлитом – безносым существом, похожим на русалку.

Прошло еще два месяца. Однажды Уманак отправился вместе с несколькими мужчинами на охоту. Прошла неделя, другая – а вождь и его спутники не

возвращались. Долгие поиски ни к чему не привели. Наконец на берегу залива нашли куртку из оленьего меха, расшитую умелыми руками Ольсур. Люди

решили, что вождь и его охотники утонули. Может, их утащили на дно коварные атдлиты…

Новым вождем избрали Арнакуна. И спустя месяц родилась Виллина. Ольгур недолго прожила после рождения дочки, и крошечная девочкаосталась

сиротой.

Женщины общины не оставили ее в беде. Она жила то в одной, то в другой юрте, училась и играла с другими детьми, но везде чувствовала на себе

тяжелый, недобрый взгляд нового ангакока.

Эскимосы поначалу пожалели, что избрали себе такого вождя. Арнакун оказался злым, вы-сокомерным и невероятно скаредным. Он забирал себе лучшие

меха, добытые на охоте, лучшее мясо и рыбу. Не пожелав жить в обычной юрте, он заставил мужчин построить себе большой каменный дом. Самые

искусные женщины поселка расшили узорами его штаны из тюленьей кожи и куртку из оленьего меха. В отличие от Уманака, он никогда не работал и не

охотился, зато очень часто ходил на склон горы Коме, где молился Торнарсу и другим божествам. Его колдовская сила возросла настолько, что слава

о могущественном ангакоке разнеслась по всему острову. Эскимосы верили, что он может вызывать штормы, снежные бури и дожди, да к тому же

способен пригнать к берегам стада китов и тюленей, обеспечив хорошую охоту.

Прошло несколько сытных, благоприятных лет. Зимы были умеренно суровыми, лета – жаркими. На острове больше никто не умирал от голода, да и

болезней стало меньше. Теперь все прославляли мудрого Арнакуна и желали ему долгих лет жизни.

Всем хорошо жилось на острове – кроме маленькой Виллины. Вождь открыто ненавидел ее, при встрече мог потаскать за волосы, а то и ударить.

Постепенно все жители поселка на бере-гу моря отвернулись от дочери Уманака. Само имя бывшего ангакока стало под запретом; его упоминали только

вместе с проклятиями в адрес прежней тяжелой жизни, виной которой якобы был плохой вождь.

От такого отношения Виллина замкнулась в себе. Другие дети больше не звали ее играть, наоборот, они награждали девочку тумаками и обидными

прозвищами. Виллина стала молчали-вой и нелюдимой. Она сама ловила рыбу, охотилась на морских котиков и тюленей. Для своих лет Виллина была

высокой и сильной, и мало кто из мужчин умел лучше нее метать улу – изо-гнутый нож, ставить силки на зайцев и лисиц.

Прошло еще два года и на Гренландию обрушились одна невзгода за другой. Зимы стали настолько холодными, что олени замерзали на бегу, а людей не

спасали даже теплые юрты. Ле-том житья не стало от мошкары. Киты редко появлялись на горизонте, и тюлени ушли от бере-гов. Но хуже всего были

болезни, обрушившиеся на эскимосов.

Ле-том житья не стало от мошкары. Киты редко появлялись на горизонте, и тюлени ушли от бере-гов. Но хуже всего были

болезни, обрушившиеся на эскимосов. Их занесли на остров белые лю-ди, приплывшие на больших кораблях из Скандинавии, но местные жители решили:

во всем виноваты злые духи.

Вскоре племя Арнакуна настигла эпидемия оспы. Немногим посчастливилось выздороветь, да и те остались с изуродованными оспинами лицами. Среди них

был и сам вождь. Поняв, что люди перестают верить в его могущество, он собрал остаток племени на поляне около склонов горы Коме и сказал:

– Некоторые глупцы поговаривают, что Арнакун стал стар и слаб, что вождь потерял свою чародейскую силу и больше не может оберегать остров. А

кое-кто даже поминает прежнего ан-гакока, говорит, мол, тот был умным и работящим вождем, и при нем все было хорошо. А я го-ворю вам: только

выжившие из ума старухи могут болтать такое!

Арнакун обвел суровым взглядом своих соплеменников, и их охватил страх.

– Да, мы стали плохо и голодно жить. Наши охотники все чаще возвращаются с пустыми руками, а то и не возвращаются вовсе, – продолжил вождь. – Но

почему? Нет ли здесь вмеша-тельства злых духов? Я, который каждый день общаюсь с добрыми духами и самим Торнарсом, говорю: да, это дело злых

сил! Кто-то, полный ненависти ко всем вам и вашему вождю, вызвал из глубин земли демонов, чтобы погубить вас и всех жителей нашего острова. Я

спрашиваю: кто сделал это? Кто был в обиде на своих соплеменников, кто жил в угрюмом одиночестве, вынашивая коварные планы мести?

Люди невольно обернулись и посмотрели на Виллину, стоявшую поодаль.

– Да, это она! – злобно крикнул Арнакун и ткнул пальцем в хмурую девочку.

– Утопить колдунью! Забросать ее камнями! Сбросить со скалы в море! – послышались го-лоса разгневанных эскимосов, но вождь с довольной ухмылкой

успокаивающе поднял руку.

– Послушайте меня, своего ангакока, – сказал он. – Разве рыба утонет, если ее бросить в воду, разве птица разобьется, если сбросить ее с высокой

скалы? Даже глупцы скажут: нет! Не так-то легко разделаться с колдуньей. Если же нам все-таки удастся погубить ее, злые духи еще больше

разгневаются на нас. Лучше прогнать девчонку из нашего племени. Скоро наступит зи-ма, подуют ледяные ветры, глубокий снег покроет землю. Тогда

никто и ничто не спасет колду-нью!

Мужчины дружно зашумели, соглашаясь со своим вождем. Некоторым женщинам, напро-тив, было жаль бедную Виллину, но они не осмелились и рта

раскрыть.

И Виллину изгнали из племени. Ей позволили взять с собой лишь немного еды да меховую одежду. Арнакун разослал в соседние селения гонцов с

вестью, что колдунья Виллина – причина всех бед на острове. Отныне никто не должен давать ей приют и еду, если не хочет навлечь на себя гнев

Верховного духа Торнарса.

Еда быстро подошла к концу, но девочка не осмеливалась приближаться к другим селени-ям, опасаясь гнева обманутых Арнакуном жителей. К счастью,

она захватила с собой силки и несколько костяных крючков. С их помощью девочка ловила зайцев и птиц, удила рыбу в фьордах. Как и все охотники,

она умела разжигать огонь, так что от голода Виллина не страдала. Однако недели через две ее скитаний подули холодные северные ветры. Короткое

гренландское лето подошло к концу.

В поисках убежища, где можно было бы провести долгую зиму, Виллина прошла десятки миль. Она надеялась летом соорудить лодку и перебраться на

какой-нибудь из далеких обитае-мых островов или даже на Американский материк.

Увы, ничего подходящего ей не встречалось. Зима тем временем быстро наступала, и воца-рилась долгая ночь.

Назад Дальше