Маугли - Киплинг Редьярд Джозеф 13 стр.


Но на ровной земле удав опять нагнал

Багиру.

-- Клянусьсломаннымзамком,освободившимменя,ты

неплохой ходок! -- сказала Багира, когда спустились сумерки.

-- Япроголодался,--ответилКаа.-- Кроме того, они

называли меня пятнистой лягушкой.

-- Червяком, земляным червяком, да еще желтым!

-- Все равно. Давай двигатьсядальше.--ИКаасловно

лилсяпо земле, зорким глазом отыскивая самую краткую дорогу и

двигаясь по ней.

...Обезьяний Народ в Холодных Берлогах вовсенедумало

друзьяхМаугли.Онипритащили мальчика в заброшенный город и

теперь были очень довольны собой. Маугли никогда ещеневидел

индийскогогорода,и хотя этот город лежал весь в развалинах,

онпоказалсямальчикувеликолепнымиполнымчудес.Один

владетельныйкнязьпостроилегодавным-давнонаневысоком

холме. Еще видны были остатки мощенных камнем дорог, ведущихк

разрушеннымворотам,где последние обломки гнилого дерева еще

висели на изъеденных ржавчиной петлях. Деревья вросли корнями в

стеныивысилисьнадними;зубцынастенахрухнулии

рассыпалисьвпрах;ползучиерастениявыбились из бойниц и

раскинулись по стенам башен висячими косматыми плетями.

Большой дворец без крыши стоял навершинехолма.Мрамор

егофонтановидворовбылвесьпокрыттрещинами и бурыми

пятнамилишайников,самиплитыдвора,гдепреждестояли

княжескиеслоны,былиприподнятыираздвинутытравамии

молодыми деревьями. За дворцом были видны ряд за рядом дома без

кровель и весьгород,похожийнапустыесоты,заполненные

только тьмой; бесформенная каменная колода, которая была прежде

идолом,валялась теперь на площади, где перекрещивались четыре

дороги; только ямыивыбоиныосталисьнауглахулиц,где

когда-тостояли колодцы, да обветшалые купола храмов, по бокам

которых проросли дикие смоковницы. Обезьяны называли этоместо

своимгородоми делали вид, будто презирают Народ Джунглей за

то, что он живет в лесу. И все-такионинезнали,длячего

построенывсеэтизданияикакимипользоваться.Они

усаживались в кружок на помосте в княжеской зале совета, искали

друг у дружки блох и играли в людей: вбегаливдомаиопять

выбегалииз них, натаскивали куски штукатурки и всякого старья

в угол изабывали,кудаонивсеэтоспрятали;дралисьи

кричали,нападаядругнадруга, потом разбегались играть по

террасам княжеского сада, тряслитамапельсиновыедеревьяи

кустыроздлятоготолько, чтобы посмотреть, как посыплются

лепестки и плоды. Они обегали все переходы и темные коридоры во

дворце и сотни небольших темных покоев, но не моглизапомнить,

чтоониужевидели,ачего еще не видали, и шатались везде

поодиночке, попарно или кучками, хвастаясь другпереддругом,

что ведут себя совсем как люди.

Они пили из водоемов и мутили в

нихводу,потом дрались из-за воды, потом собирались толпой и

бегали по всему городу, крича:

-- Нет в джунглях народа более мудрого, доброго,ловкого,

сильного и кроткого, чем Бандар-Логи!

Потом все начиналось снова, до тех пор пока им не надоедал

город,итогдаониубегалина вершины деревьев, все еще не

теряя надежды, что когда-нибудь Народ Джунглей заметит их.

Маугли, воспитанный в Законе Джунглей,непонималтакой

жизни,ионаненравиласьему.Обезьяныпритащилиего в

Холодные Берлоги уже к вечеру, и, вместо того чтобы лечь спать,

как сделал бы сам Маугли после долгого пути, они схватилисьза

рукииначалиплясать и распевать свои глупые песни. Одна из

обезьян произнесла речь перед своими друзьями и сказала им, что

захватМаугливпленотмечаетначалопеременывистории

Бандар-Логов,потомучтотеперьМаугли покажет им, как надо

сплетать ветви и тростники для защиты от холода и дождя.

Мауглинабраллианиначалихсплетать,аобезьяны

попробовалиподражатьему,ночерезнесколько минут им это

наскучило, и онисталидергатьсвоихдрузейзахвостыи,

кашляя, скакать на четвереньках.

-- Мнехочетсяесть, -- сказал Маугли. -- Я чужой в этих

местах -- принесите мне поесть или позвольте здесь поохотиться.

Двадцать илитридцатьобезьянбросилисьзаорехамии

дикимиплодамидляМаугли,ноподорогеони подрались, а

возвращаться с тем, что у них осталось, не стоило труда. Маугли

обиделся и рассердился, не говоря уже о том, что был голоден, и

долго блуждал по пустынным улицам, времяотвременииспуская

Охотничий Клич Чужака, но никто ему не ответил, и Маугли понял,

что он попал в очень дурное место.

"Правдавсето,чтоБалуговорилоБандар-Логах, --

подумал он про себя. -- У них нетниЗакона,ниОхотничьего

Клича,нивожаков--ничего,кромеглупыхслови цепких

воровских лап. Так что если меня тут убьют или я умруголодной

смертью,то буду сам виноват. Однако надо что-нибудь придумать

и вернуться в мои родные джунгли. Балу, конечно,побьетменя,

ноэтолучше,чемловить дурацкие розовые лепестки вместе с

Бандар-Логами".

Как только он подошел к городской стене,обезьянысейчас

жеоттащилиегообратно, говоря, что он сам не понимает, как

ему повезло, и стали щипать его, чтобы онпочувствовалкним

благодарность. Он стиснул зубы и промолчал, но все-таки пошел с

громковопившимиобезьянаминатеррасу, где были водоемы из

красногопесчаника,наполовинуполныедождевойводой.Там

посерединетеррасыстояларазрушеннаябеседкаизбелого

мрамора, построенная для княжеских жен, которыхдавноужене

было на свете. Купол беседки провалился и засыпал подземный ход

издворца,покоторомуженщиныприходили сюда, но стены из

мрамора ажурной работы остались целы.

Назад Дальше