Ударь по больному месту - Чейз Джеймс Хэдли 5 стр.


Слуга Джон Смелди

засвидетельствовал, что услышал шум падающего тела, и поспешил в библиотеку, но застал хозяина уже мертвым. Он зафиксировал отсутствие дыхания с

помощью маленького зеркальца, которое лежало тут же на письменном столе. Естественная смерть и симпатия к вдове и семье усопшего со стороны

коронера, который, кажется, тоже дружил с миссис Торнсен, позволили прекратить это дело. Теперь миссис Торнсен веселится, как хочет, Анжела

получает свои десять тысяч в месяц, а мистеру Терренсу не досталось ничего. Вот и вся история.

- Так вот, Билл, ты считаешь, что нам нет никакого дела ни до чего, кроме как установить возможного шантажиста, а мне хочется покопаться в

прошлом этой семейки. Меня, например, интересует сын мистера Торнсена и его пьяный слуга... Ладно, начнем с малого и откроем это дело. Ты ведь

знаешь полковника. Когда он вернется, то потребует полного отчета.

- Понятно, - вздохнул Билл и придвинул к себе пишущую машинку.

Было уже 18.30, рабочий день заканчивался, и я вновь стал подумывать о Сюзи Лонг. Вечером мы должны были встретиться в ресторане «Омар и

крабы», в одном из многих ему подобных, но благодаря умеренным ценам и его владельцу Фрэдди Кортелу, знавшему толк в омарах и крабах, мы

предпочитали именно этот.

- Что ты собираешься делать вечером, Билл? - спросил я, убирая свой письменный стол. Он пожал плечами:

- Наверное, потопаю домой, наскоро приготовлю обед, а затем просижу у телевизора, пока не захочу спать. Чувствуя свое превосходство, я

покачал головой.

- Нельзя так жить, Билл. Тебе нужно найти хорошую, добрую милашку, как это сделал я. Он усмехнулся.

- Подумай о том, сколько я экономлю денег. Хорошая работа будет не вечно. Так что меня устраивает положение вещей. Пока, Дирк, - и, махнув

рукой, он вышел.

Я сел в свою машину и поехал домой, на самую окраину у дамбы в заброшенном рабочем районе. Припарковав автомобиль, в скрипучем лифте

поднялся на четвертый этаж. Когда я только приехал в Парадиз-Сити, то прельстился дешевизной этой маленькой меблированной двухкомнатной

квартирки, и решил, что она мне вполне подходит, хотя и мрачновата. Стены были выкрашены темно-коричневой краской, мебель была сильно потерта и

неудобна, кровать скрипела, матрас весь был в заплатах.

Тогда я себя успокоил, что в этой дыре я задержусь недолго. Но все изменилось после того, как сюда пришла Сюзи. Она с ужасом огляделась и

воскликнула тогда:

- Как ты можешь жить в такой дыре?

Я сказал ей о небольшой плате, и это ее в чем-то убедило.

- Ладно, - сказала она. - Я беру это на себя. Через неделю, пока я жил у Билла, Сюзи с помощью двух маляров из «Бельвью-Отеля», плюс

мебель, которую ей удалось раздобыть на складе того же отеля по бросовой цене, навела в моей квартире такой блеск, что мне стало даже приятно

возвращаться домой, а Сюзи просто расцветала всякий раз, появляясь у меня.

Когда заходишь в квартиру, перед носом возникает большая пустая стена. Никто из нас еще не решил, что с ней делать. Я думал использовать ее

под книжные полки, но Сюзи хотела подыскать хорошую копию с современной картины и повесить ее на стену. Немало времени мы провели, обсуждая эту

проблему, и я понемногу стал сдавать свои позиции, почти согласившись с ней, Когда я вошел в квартиру, передо мной уже не было пустой стены.

На

ней аэрозольной черной краской полутораметровыми буквами было выведено:

«МАЛЫЙ! НЕ ЛЕЗЬ В ДЕЛА АНЖИ, А ТО...» Тот, кто написал это, должно быть, ждал меня за входной дверью. Выпад его был быстрым и точно

рассчитанным. Я успел только услышать свист опускающегося на мою голову кнута, затем все поплыло, и я повалился в темноту.

Глава 2

На следующее утро в 9.45 на подкашивающихся ватных ногах я вошел в вестибюль «Пасифик энд Нэшнл Бэнк», где меня встретил холодный,

насмешливый взгляд мисс Керч.

- Сейчас доложу мистеру Акленду, - сказала она. - Вы ведь мистер Уоллес? - Эта старая треска начинала действовать мне на нервы.

- Вы очень любезны, мадам.., ах, да, кажется, мисс Керч? Плотно поджав губы, она нажала на кнопку интеркома.

- Мистер Акленд, пришел мистер Уоллес.

Гораций Акленд вышел из своего кабинета, и мы обменялись рукопожатиями. На этот раз он напоминал епископа, отошедшего от пышной трапезы.

- Посидите здесь, мистер Уоллес. Мисс Керч предупредит вас, как только появится мисс Торнсен.

Я с удовольствием погрузился в удобное кресло, так как голова у меня просто раскалывалась, несмотря на все искусство Сюзи и пять таблеток

аспирина, которые она насильно втолкнула в меня.

Когда Сюзи пришла вчера вечером, входная дверь была полуоткрыта, я без чувств валялся на полу, а надпись на стене объяснила ей все

остальное. Она никогда не терялась в трудных обстоятельствах и тотчас же пришла мне на помощь. Втащила меня на диван и, обнаружив у меня за

правым ухом шишку размером с куриное яйцо, она метнулась на кухню и тут же принесла ледяной компресс, нежно приложив его к опухоли. Через десять

минут после этого я пришел в себя и, мысленно прокрутив в обратном порядке всю катушку, восстановил картину.

- Извини, дорогая, - пролепетал я, - кто-то неожиданно нагрянул ко мне.

- Помолчи, дорогой. Попробуй-ка перебраться в кровать С ее помощью я разделся, влез в пижаму и кое-как добрел до кровати - Две порции виски

со льдом были бы сейчас как нельзя кстати, - пробормотал я, опуская разламывающуюся голову на подушку.

- Никакого алкоголя, - твердо заметила Сюзи, - возможно у тебя сотрясение мозга Я вызову врача.

- Я себя чувствую нормально. Никакого врача. Всего лишь маленький щелчок по черепу, неплохое испытание на крепость. Я даже рад. Завтра все

будет хорошо, а сейчас дай мне что-нибудь выпить.

Укоризненно вздохнув, она вышла, а я услышал, как она на кухне готовит напиток. Когда она вернулась, мне уже было немного легче, и я с

удовольствием заметил, что для себя она тоже что-то взбила.

- Все хорошо, - сказал я. - Не смотри на меня так трагически.

Она немного отпила из бокала и вздохнула.

- Ты напугал меня насмерть, Дирк. Что же все-таки произошло?

- Не забивай свою милую головку ненужными мыслями. Сейчас я работаю над одним делом, и по-видимому это кому-то не по душе.

Сюзи понимающе кивнула головой. Она знала, что я не могу распространяться о своей работе. Таковы условия, принятые в агентстве.

- Хорошо. Тогда я дам тебе три таблетки снотворного и ты уснешь.

Она вышла в ванную и принесла таблетки.

- Теперь я пойду.

- Мне было бы намного лучше, если бы ты легла со мной.

Назад Дальше