Карен с симпатичным темноволосым парнем. Дэвид Веттерау, предположил я. Оба загорелые, оба в одежде пастельных тонов, стоят на палубе круизного лайнера с бокалами дайкири в руках, явно чуть навеселе. Оба широко улыбаются. Тогда с миром все было в порядке.
– Она сказала мне, что была обручена с парнем, которого потом сбила машина.
Я кивнул. Еще одна фотография Карен и Дэвида. Опять осколки стекла. Опять широкие улыбки. Снимали на вечеринке. На заднем плане – гирлянда с надписью «С днем рождения!».
– Ты знал, что она занималась проституцией? – спросил я, кладя фотографию на пол рядом с двумя другими.
– Догадывался, – сказал он. – К ней постоянно шастали мужики. Но мало кто возвращался во второй раз.
– Ты с ней об этом говорил? – Я поднял стопку уведомлений о задолженности, адресованных на ее прежний адрес в Ньютоне, и под ней обнаружил полароидный снимок Карен и Дэвида.
– Она все отрицала. А потом предложила отсосать за пятьдесят баксов.
Он повел плечами и посмотрел на лежащие на полу фотографии.
– Наверное, мне надо было ее вышвырнуть, но, блин… Ее и так уже отовсюду вышвырнули.
Ниже в коробке лежали письма. Счета в конвертах с пометкой красными буквами: «Возвращено отправителю ввиду отсутствия марки». Я отложил их в сторону, вытащил две футболки, шорты, белые трусы и носки и остановившиеся часы.
– Ты сказал, большинство мужиков приходили всего по одному разу. А что насчет постоянных клиентов?
– Таких было всего двое. Одного я видел часто. Мелкий рыжий мозгляк примерно моего возраста. Он платил за номер.
– Наличными?
– Ага.
– А второй?
– Второй выглядел чуть получше. Блондин. Лет тридцати пяти. Приходил вечером, ближе к ночи.
Под грудой одежды обнаружилась белая картонная коробка высотой примерно в шесть дюймов. Я развязал розовую ленточку и открыл ее.
Уоррен заглянул мне через плечо и сказал:
– Ни фига себе. Про это мне Холли не рассказывала.
Это были приглашения на свадьбу. Штук двести. На шелковистой розовой бумаге каллиграфическим типографским шрифтом было выведено: «ДОКТОР КРИСТОФЕР ДОУ С СУПРУГОЙ ИМЕЮТ ЧЕСТЬ ПРИГЛАСИТЬ ВАС НА БРАКОСОЧЕТАНИЕ СВОЕЙ ДОЧЕРИ МИСС КАРЕН ЭНН НИКОЛС И МИСТЕРА ДЭВИДА ВЕТТЕРАУ, КОТОРОЕ СОСТОИТСЯ 10 СЕНТЯБРЯ 1999 ГОДА».
– В следующем месяце, – сказал я.
– Ни фига себе, – повторил Уоррен. – Не рановато ли они их напечатали? Получается, что она их заказала месяцев за восемь, а то и за девять до свадьбы.
– Моя сестра заказывала такие приглашения вообще чуть ли не за год. Как делают все порядочные девушки, следуя рекомендациям Эмили Пост. – Я пожал плечами. – И Карен казалась именно такой, когда я с ней виделся.
– Без балды?
– Без балды, Уоррен.
Я убрал приглашения назад в коробку и аккуратно завязал ленту. Шесть или семь месяцев назад Карен сидела за столом, поглаживая пальцами выпуклые буквы, вдыхая запах бумаги. Она была счастлива.
Под сборником кроссвордов я нашел пачку фотографий без рамок, в простом конверте со штемпелем бостонской почты, датированным маем этого года, и без обратного адреса. На конверте стоял только ньютонский адрес Карен. На фотографиях был изображен Дэвид Веттерау в компании с женщиной, и эта женщина была не Карен Николс. Брюнетка, в черном, стройная, как модель, в солнечных очках. Вид холодно‑равнодушный. Они с Дэвидом Веттерау сидели на террасе кафе. На одном снимке держались за руки. На другом целовались.
Я перебирал фотографии под пристальным взглядом Уоррена.
– Плохо дело, – сказал он.
Я покачал головой.
Я покачал головой. Деревья на снимке стояли голые, без листьев. Следовательно, встреча имела место где‑то в феврале, то есть, по бостонскому календарю, ранней весной. Вскорости после того, как мы с Буббой навестили Коди Фалька, и ровно накануне дня, когда Дэвида Веттерау сбила машина.
– Думаешь, она снимала? – спросил Уоррен.
– Нет. Фотографировал явно профессионал. С телеобъективом. Откуда‑то сверху, с крыши. И кадровка соответствующая.
Я медленно перетасовал снимки, чтобы он понял, что я имею в виду.
– Видишь, крупным планом их руки? Со сплетенными пальцами?
– Значит, ты думаешь, что снимал частный сыщик?
– Думаю, да.
– Кто‑то вроде тебя?
Я кивнул:
– Кто‑то вроде меня, Уоррен.
Он еще раз посмотрел на снимки в моей руке.
– Но тут же нет ничего
…Для пациентки характерна ярко выраженная склонность к подавлению отрицательных эмоций. Производит впечатление человека, живущего в состоянии постоянного отрицания – отрицания воздействия, оказанного смертью отца; отрицания нездоровых отношений с матерью и отчимом; отрицания собственных сексуальных наклонностей, которые, по мнению лечащего врача, имеют бисексуальный характер и окрашены в инцестуальные тона. Пациентка следует классическим пассивно‑агрессивным поведенческим шаблонам и категорически отказывается от любых попыток самоосознания. У пациентки отмечается опасно низкий уровень самооценки, сбой сексуальной самоидентификации и, по мнению наблюдающего врача, искаженная картина мира, потенциально способная привести к летальному исходу. Если дальнейшие сеансы психотерапии не принесут результатов, может быть рекомендовано добровольное помещение пациентки в психиатрический стационар… Д. Борн.
– Что это? – заинтересованно спросил Уоррен.
– Отчет психиатра, который лечил Карен.
– А сюда‑то он как попал?
Я сверху вниз посмотрел на его недоуменное лицо.
– В том‑то и вопрос, Уоррен. В том‑то и вопрос.
С согласия Уоррена я забрал себе записки психиатра и фотографии Дэвида Веттерау с незнакомой женщиной. Одежду, сломанные часы, остальные фотографии, документы и свадебные приглашения я сложил назад в коробку. Оглядев то, что служило вещественным доказательством существования Карен Николс, я потер глаза.
– От людей иногда здорово устаешь, – сказал Уоррен.